Manual de Lacunza Izaro 80 CLI B en HTML
Nombre del documento: Manual instrucciones versiones Izaro
Última actualización del manual: 27/11/2025
Ver en PDF Ver ficha del producto
Adaptación del manual original para facilitar su lectura en formato web.
Conversión realizada por Chimeneas Salvador, especialista en estufas y chimeneas y distribuidor oficial de Lacunza para toda España.
Izaro 80-100 CLI-CLD C/V
Manual de Instrucciones
INTRODUCCIÓN DEL EQUIPO 1
1.
Lacunza le felicita por haber elegido este producto.
Con certificación bajo la Norma ISO 9001, Lacunza asegura la calidad de sus equipos y se compromete a cumplir con las expectativas de sus clientes.
Respaldada por más de 50 años de experiencia, Lacunza aplica tecnologías avanzadas en el diseño y fabricación de toda su línea de productos. Este manual le guiará para instalar y utilizar su equipo en condiciones óptimas, garantizando su comodidad y seguridad.
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN DEL EQUIPO ............................. 3
1.1. Características generales ............................... 3
1.2. Distancias de seguridad ................................ 8
2. INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR ........................ 9
2.1. Aviso para el instalador ................................ 9
2.2. El local de instalación ................................. 9
2.2.1. Ventilación del local .................................. 9
2.2.2. Ubicación del equipo ................................. 10
2.3. Montaje del equipo ................................. 10
2.3.1. Suelo ........................................ 10
2.3.2. Controles previos a la puesta en marcha .......................... 10
2.3.3. Ajuste de altura y nivelación .............................. 11
2.3.4. Revestimiento ..................................... 11
2.3.5. Conexión al conducto de humos ............................. 12
2.3.6. Preparación para la toma de aire exterior ............................ 12
2.3.7. Distribución del aire hacia otras habitaciones .......................... 13
2.3.8. Alternativas de instalación relacionadas con la entrada de aire para la combustión y la salida del aire caliente ........ 14
2.3.9. Marco exterior. Proceso de extracción y montaje ........................ 16
2.3.10. Conexión de la turbina y la sonda al regulador automático de aire (exclusivo para modelos C/V) ...... 16
2.4. El conducto de humos .................................... 20
2.4.1. Propiedades del conducto de humos ............................. 20
2.4.2. Terminación final del conducto de humos ........................... 21
3. INSTRUCCIONES DE USO .................................... 23
3.1. Combustibles ....................................... 23
3.2. Descripción de los componentes del aparato .......................... 24
3.2.1. Elementos funcionales IZARO 80-100 CLI ............................ 24
3.3. Encendido ........................................ 27
3.4. Carga del combustible .................................... 27
3.5. Funcionamiento ...................................... 29
3.6. Retiro de la ceniza ..................................... 30
3.7. Componentes interiores desmontables. Deflectores. Placas de vermiculita del hogar. ........... 30
3.7.1. Componentes interiores desmontables Izaro 80-100 CLI ..................... 30
3.7.2. Desmontaje de los deflectores Izaro 80-100 CLI ........................ 31
3.7.3. Retiro de las placas traseras y bases de vermiculita Izaro 80-100 CLI ................ 32
PRESENTACIÓN DEL APARATO 2
1.
3.8. Apertura de la puerta ................................ 33
3.8.1. Apertura tipo guillotina: .................................. 33
3.8.2. Apertura horizontal de la puerta para la limpieza del cristal. ..................... 34
3.8.3. Retirada de la manilla de la puerta ................................. 36
3.9. Sistema eléctrico. Funcionamiento. .......................... 36
3.9.1. Convección forzada. Turbina: ................................ 36
3.9.2. Operación del regulador de aire automático/manual: ..................... 36
4. MANTENIMIENTO Y RECOMENDACIONES IMPORTANTES .................... 38
4.1. Mantenimiento del equipo ............................. 38
4.1.1. Hogar ......................................... 38
4.1.2. Interior del aparato ..................................... 38
4.1.3. Salida de humos ..................................... 38
4.1.4. Cristal del hogar ...................................... 38
4.1.5. Componentes de chapa o fundición pintados ............................. 38
4.1.6. Elementos de chapa esmaltada ................................ 39
4.1.7. Sistema eléctrico ..................................... 39
4.1.8. Registros de entrada de aire ................................. 39
4.2. Mantenimiento del conducto de humos ......................... 39
4.3. Recomendaciones esenciales ................................ 39
5. MOTIVOS DE FUNCIONAMIENTO DEFICIENTE ........................ 40
6. DESARME BÁSICO .............................. 41
7. RECICLAJE DEL PRODUCTO........................... 47
8. DECLARACIÓN DE RENDIMIENTOS ......................... 48
PRESENTACIÓN DEL APARATO 3
1. PRESENTACIÓN DEL APARATO
Para asegurar un desempeño óptimo del equipo, recomendamos leer cuidadosamente este manual antes de su primer uso. En caso de surgir alguna dificultad o duda, le sugerimos contactar con su distribuidor, quien le brindará la mejor asistencia. Con el objetivo de perfeccionar el producto, el fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones sin aviso previo en futuras actualizaciones de esta publicación.
Este equipo está diseñado para la combustión segura de madera.
ATENCIÓN: Una instalación incorrecta puede provocar consecuencias graves.
Es fundamental que la instalación y el mantenimiento periódico sean realizados por un instalador autorizado, siempre conforme a las normativas vigentes en cada país y a lo indicado en este manual. En España, debe ser efectuado por un instalador con carné profesional en instalaciones térmicas de edificios, perteneciente a una Empresa Instaladora Autorizada, cumpliendo en todo momento con el RITE.
1.1. Características generales
En el caso de aparatos que permiten la conducción del aire de combustión (tipos BE, BF, CA, CM y CC), no será necesario cumplir con los valores indicados en la tabla anterior.
El aparato debe funcionar siempre con la puerta cerrada.
En estancias equipadas con un sistema de ventilación mecánica controlada (VMC), que aspira y renueva el aire interior, la habitación queda ligeramente en depresión. Por ello, es necesario instalar una toma de aire exterior fija, no obturable, con una sección mínima de 90 cm².
2.2.2. Ubicación del aparato
Se debe seleccionar un lugar dentro de la habitación que facilite una adecuada distribución del aire caliente, tanto por radiación como por convección.
El aparato dispone de ruedas para facilitar su traslado hasta el lugar elegido. Para ello, es necesario elevar las patas de apoyo girándolas con una llave. Una vez colocado en su posición definitiva, se deben bajar las patas hasta alcanzar la altura deseada.
2.3. Montaje del aparato
2.3.1. Suelo
Es fundamental asegurarse de que la base soporte el peso total del aparato y su revestimiento.
Si el suelo o la base es combustible, se debe prever un aislamiento adecuado.
2.3.2. Controles previos a la puesta en marcha
- Comprobar que el cristal no presenta roturas ni daños.
- Verificar que los conductos de humos no estén obstruidos por embalajes o piezas sueltas.
- Revisar que las juntas de estanqueidad...
del circuito de evacuación de humos están en óptimas condiciones.
• Comprobar que las piezas móviles están colocadas en sus ubicaciones correctas.
• Asegurar la correcta instalación de los deflectores.
¡ATENCIÓN! Antes de intentar cerrar la puerta guillotina, es necesario aflojar los tornillos de sujeción de los contrapesos. En el modelo de chimenea IZARO, al retirar el embalaje, se observará que la puerta está abierta, en su posición más elevada, y que no puede bajarse. Esto se debe a que los dos contrapesos del dispositivo están fijados con dos tornillos M6. Estos tornillos se encuentran en la parte inferior del aparato: uno a la altura de la pata delantera y el otro en el lado opuesto, en diagonal, a la altura de la pata trasera (ver imagen siguiente). Esta sujeción evita que durante el transporte los contrapesos se muevan y causen daños en el equipo. Es fundamental no manipular la puerta sin antes aflojar estos tornillos.
IMPORTANTE: Retirar los tornillos y tuercas de ambos lados del equipo antes de bajar la puerta guillotina.
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR 11
2.
Figura nº7 - Acceso para aflojar los tornillos de sujeción de los contrapesos IZARO CLI
• Comprobar que la puerta sube y baja sin problemas tras aflojar los tornillos de sujeción de los contrapesos.
2.3.3. Regulación de altura y nivelación
Es fundamental que el dispositivo esté perfectamente nivelado, tanto en el plano horizontal como en el vertical, para lo cual se recomienda utilizar un nivel de burbuja.
El aparato dispone de patas ajustables que permiten modificar su altura entre 2 y 3 cm.
Figura nº8 - Imagen de las 4 patas ajustables en altura.
¡IMPORTANTE! Antes de revestir el equipo, verificar que, una vez nivelado, la puerta guillotina funcione correctamente, pudiendo subir y bajar con suavidad y sin ningún tipo de roce o ruido extraño que no corresponda al buen funcionamiento del sistema guillotina.
2.3.4. Revestimiento
Es imprescindible asegurarse de que el revestimiento del aparato no esté fabricado con materiales inflamables o que puedan deteriorarse por el calor, tales como papel pintado, moquetas, cerramientos de materiales plásticos, Silestone, entre otros.
La siguiente imagen muestra un ejemplo de cómo realizar un cerramiento adecuado:
Figura nº9 - Esquema interior del cerramiento
Leyenda para el esquema de cerramiento:
- 1 Techo
- 2 Conducto de salida de humos
- 3 Material no combustible (aislamiento interior de la campana)
- 4 Deflector aislante de material no combustible
- 5 Pared
- 6 Entrada de aire fresco (1.000 cm²)
- 7 Salida de aire caliente (1.000 cm²)
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR 12
2.
Figura nº10 - Esquema exterior del cerramiento
Para garantizar una circulación adecuada del aire y un correcto funcionamiento, es imprescindible que el cerramiento disponga de una sección mínima de entrada de aire fresco de 1.000 cm² situada por debajo del nivel del aparato y una salida de
Se debe garantizar una sección mínima de paso de aire caliente de 1.000 cm2 en la parte superior, justo antes del deflector aislante interior del cerramiento. Estas aberturas de entrada y salida deben permitir una renovación del aire que evite que cualquier componente dentro de la campana sufra daños por temperaturas excesivas.
Esta disposición es válida independientemente del tipo de instalación elegida, ya sea con ventilación forzada o sin ella, con aire de combustión tomado del interior o exterior, y con salidas de aire caliente dirigidas con o sin tubos flexibles, entre otras variantes.
Además, es recomendable contar con otra rejilla para la ventilación del aire caliente ubicado entre el deflector aislante de la campana y el techo.
¡Atención! En los equipos que permiten la conducción del aire hacia la cámara de combustión, si el aire se toma de la habitación donde está instalado el aparato, la campana debe disponer de una toma de aire adicional en la parte inferior, además de la entrada de 1.000 cm2.
En los aparatos que no son calefactores (sin paila), Lacunza no aconseja envolverlos externamente con materiales aislantes.
¡Atención! El instalador debe prever en el cerramiento los registros de acceso necesarios (como trampillas o puertas) para permitir el acceso en cualquier momento a todos los elementos internos de la campana que requieran mantenimiento, limpieza o reemplazo. Esto incluye, por ejemplo, el sistema de contrapesos, la sonda de temperatura y el módulo de potencia del regulador de aire automático o manual, en caso de que el aparato cuente con turbina (consultar el apartado 2.3.10 para la ubicación de la sonda y el módulo de potencia del regulador).
2.3.5. Conexión al conducto de humos
La conexión del aparato a la chimenea se realizará mediante una tubería específica capaz de resistir los productos de la combustión, como puede ser acero inoxidable o chapa esmaltada.
Para unir el tubo de evacuación de humos con la brida de salida, se introducirá el tubo en la brida y se sellará la junta con masilla o cemento refractario, garantizando así una estanqueidad total.
Es imprescindible que el instalador asegure que el tubo conectado al aparato esté firmemente sujeto y no pueda salir de su alojamiento, evitando problemas causados por dilataciones térmicas, entre otros.
2.3.6. Preparación de la toma de aire exterior
Este modelo permite tomar el aire para la combustión directamente desde el exterior. Se recomienda, siempre que sea posible, realizar la toma de aire mediante un tubo no obturable de Ø120 mm que conduzca hasta la tobera situada en la parte inferior-frontal del aparato.
Si el tubo es recto, su longitud máxima podrá ser de 12 metros. En caso de utilizar accesorios como codos, se deberá descontar un metro por cada accesorio empleado de la longitud total permitida (12 metros).
Esta opción es la más adecuada, ya que evita la generación de corrientes de aire dentro del espacio donde está instalado el aparato.
Es fundamental garantizar que no haya escasez de aire dentro del espacio donde se ubique el equipo, evitando así cualquier falta de oxígeno. Además, si se emplea un sistema de extracción o ventilación mecánica en el mismo recinto o en otro conectado al aparato, no existirá riesgo de corrientes de aire que puedan interferir con el correcto funcionamiento del tiro del equipo.
Figura nº11 - Conducción de aire para cámara de combustión
En caso de que no sea posible, se deberá asegurar la entrada de aire para la combustión mediante una rejilla adecuada situada en la parte inferior de la campana, complementando las rejillas de ventilación ya presentes en la campana.
Suministro de aire exterior a través de la pared
1. Realice un orificio de conexión en la pared (consulte las dimensiones del equipo en el apartado 1.1 para conocer la ubicación exacta del orificio).
2. Conecte de forma hermética el conducto que suministra aire desde la pared.
2.3.7. Conducción de aire a otras estancias
El equipo permite canalizar parte del calor generado hacia otras habitaciones de la vivienda. Esto no incrementa el rendimiento del aparato, pero sí mejora la distribución del calor. Para ello, en la parte superior del carenado del equipo existen dos posibles salidas de aire caliente con un diámetro de 120 mm. Estas salidas pueden conectarse mediante conductos hasta otras estancias. Al realizar esta instalación, se deben considerar los siguientes puntos:
- Los conductos de aire deben estar siempre térmicamente aislados (calorifugados) y tener una superficie interior lisa, evitando los tubos corrugados.
- Los tubos deben tener una inclinación ascendente para favorecer el movimiento del aire por diferencia de densidad.
- En recorridos con elevada pérdida de carga (alta resistencia al flujo), se puede impulsar el aire mediante un motor o ventilador, siempre que estos estén diseñados para soportar las condiciones de temperatura presentes.
Es importante tener en cuenta que los conductos de aire facilitan la transmisión acústica entre las diferentes habitaciones.
A continuación, se muestran los valores de potencia térmica del aire en las salidas de aire caliente, con el equipo funcionando a Potencia Térmica Nominal (P.T.N.):
Figura nº12 - Tabla con valores de potencia del aire a la salida de las toberas en Izaro 80-100 CLI-CLD.
Nota: Los valores indicados en la tabla anterior corresponden a mediciones realizadas en la salida del equipo, basadas en pruebas efectuadas a potencia térmica nominal y velocidad media de la turbina.
Cualquier sistema de conducción de aire caliente genera pérdidas, por lo que la potencia térmica disponible al final de la canalización dependerá del diseño de la misma.
2.3.8. Opciones de instalación relacionadas con la entrada de aire para combustión y la salida del aire caliente
Respecto a la entrada de aire para la combustión, ya sea que provenga del exterior o del interior del recinto,
Dependiendo del lugar donde se encuentre el aparato y del tipo de salida del aire caliente, ya sea por convección natural o mediante convección forzada con turbina, existen diversas formas de instalación que deben considerarse para garantizar el correcto funcionamiento de los aparatos IZARO. A continuación, se detallan cada una de estas alternativas, acompañadas de una imagen y una leyenda explicativa:
Leyenda para esquemas de opciones de instalación según entrada de aire para combustión y salida de aire caliente:
- 1 Rejilla de salida de aire caliente
- 2 Rejilla de entrada de aire para combustión
- 3 Tubo flexible
- 4 Tobera de entrada de aire para combustión
- 5 Entrada de aire para combustión desde el exterior
OPCIÓN A: Entrada de aire para combustión desde el interior del habitáculo y salida de aire caliente por convección natural (sin turbina).
En esta configuración, no es necesario conducir el aire caliente mediante tubo flexible hasta las rejillas de salida de aire caliente, como se muestra en la imagen, ni tampoco desde la rejilla de entrada de aire para combustión hasta la tobera de entrada de aire de combustión al hogar.
Figura nº13 - Imagen descriptiva de Opción A
OPCIÓN B: Entrada de aire para combustión desde el interior del habitáculo y salida de aire caliente por convección forzada (con turbina).
En este caso, el aire caliente puede ser conducido mediante tubo flexible desde las toberas de salida de aire caliente del aparato hasta las rejillas de salida de aire caliente del revestimiento, o incluso hacia otras habitaciones. Además, el caudal de aire requerido puede regularse en todo momento mediante el potenciómetro de la turbina. Existen dos posibles tomas. Por otro lado, es fundamental que la entrada de aire para la combustión se conduzca con tubo flexible desde la rejilla exterior del revestimiento hasta la tobera de entrada de aire para combustión, para evitar interferencias con el aire aspirado por la turbina.
Figura nº14 - Imagen descriptiva de Opción B
OPCIÓN C: Entrada de aire para combustión desde el exterior del habitáculo y salida de aire caliente por convección natural (sin turbina).
Para esta opción, la entrada de aire para la combustión se conduce desde el exterior del habitáculo donde está instalado el aparato (ya sea otra habitación o la calle) hasta la tobera de entrada de aire para combustión mediante un tubo flexible de Ø120 mm. No es necesario conducir el aire caliente que sale de las toberas superiores del aparato hasta las rejillas de salida de aire caliente del revestimiento mediante tubo flexible.
Figura nº15 - Imagen descriptiva de Opción C
OPCIÓN D: Entrada de aire para combustión desde el exterior del habitáculo y salida de aire caliente por convección forzada (con turbina).
La instalación en esta opción es similar a la anterior, pero con la posibilidad de conducir la salida del aire...
Con tubo flexible de Ø120 mm para aire caliente, las dos toberas superiores pueden conectarse a las rejillas de salida de aire caliente o a otras habitaciones adyacentes (1).
Figura nº16 - Imagen ilustrativa de la Opción D
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR 16
2.
¡ATENCIÓN! Siempre que el equipo incluya turbina (opción C/V), es fundamental que el cerramiento disponga de una ventilación adecuada mediante las rejillas inferiores y superiores del revestimiento. Se debe respetar la sección mínima recomendada para estas rejillas (si son superiores, no afecta negativamente); de lo contrario, podrían surgir problemas de sobrecalentamiento dentro del cerramiento y un aumento excesivo de la temperatura del aire en su interior, lo que puede provocar que la turbina deje de funcionar al activarse el sistema de seguridad contra sobrecargas, causado en este caso por temperaturas elevadas.
Además, es imprescindible separar la toma de aire para la combustión (realizada a través de la tobera de Ø120 mm situada en la parte inferior delantera del aparato, que puede conducir el aire al exterior) de la toma de aire de la turbina (que se realiza mediante las rejillas laterales inferiores del revestimiento y toma aire del propio ambiente donde está el aparato), ya que son circuitos de aire independientes.
¡ATENCIÓN! En todas las instalaciones con tubería para la conducción del aire caliente, esta debe estar aislada y con una inclinación hacia arriba, nunca en sentido contrario. Se deben evitar, en la medida de lo posible, codos, estrangulamientos y tramos horizontales mayores a 1 metro de longitud. Es importante considerar que la velocidad del aire disminuye a lo largo de la tubería debido al rozamiento con las paredes y a la reducción de temperatura.
Los extremos de las tuberías de conducción del aire deben estar correctamente sellados con masilla o cemento refractario. Se recomienda que los tubos para la convección forzada no excedan los 4 metros de longitud.
2.3.9. Marco exterior. Extracción y montaje
Si es necesario retirar el marco exterior del aparato (por ejemplo, para revestimiento o transporte), el procedimiento es el siguiente:
- Desatornillar los 8 tornillos M6 que sujetan el marco exterior: 4 en la parte superior y 4 en la parte inferior.
Figura nº17 - Desatornillar los 8 tornillos, 4 superiores y 4 inferiores que fijan el marco exterior
- Extraer el marco con cuidado para no dañar el esmalte, tirando hacia adelante y liberando el registro monomando.
Figura nº18 - Extracción del marco exterior
Para reinstalar el marco, se debe seguir el proceso inverso al de extracción.
2.3.10. Conexión de la turbina y sonda al regulador automático de aire (solo para modelos C/V)
Los aparatos IZARO C/V (modelos con turbina) están diseñados para que la conexión se realice en el regulador automático de aire que se...
La sonda y la turbina ya se encuentran instaladas.
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR 17
2.
Del monobloque salen dos mangueras:
- Manguera de la sonda (SENSOR), con 2 hilos.
- Manguera de la turbina (M), con 3 hilos.
Ambas mangueras deben conectarse siguiendo el esquema de conexiones que se encuentra en el manual de instrucciones del regulador de aire automático ELX AIR POWER-TRA Auto man. Las conexiones eléctricas deberán ser realizadas por personal cualificado (consulte las instrucciones del manual).
¡ATENCIÓN! Las mangueras de alimentación de 3 hilos necesarias para la alimentación (Power supply 230V) tanto del dispositivo controlador como del módulo base (módulo de potencia) no se incluyen en el suministro, y su conexión debe ser realizada por un profesional cualificado para la instalación.
Figura nº19 - Controlador del regulador de aire automático ELX AIR POWER-TRA
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR 18
2.
Figura nº20 - Conexiones a realizar en el controlador y el módulo de potencia del Izaro C/V
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR 19
2.
¡ATENCIÓN! El módulo de potencia, alojado en un contenedor metálico con dimensiones de 150x107x64 mm y equipado con aletas de fijación, debe ubicarse en un lugar fresco donde la temperatura no supere los 50°C. Si se instala dentro del revestimiento, debe colocarse lo más cerca posible de las rejillas de ventilación del revestimiento para garantizar que se encuentre en la zona más fría posible.
Figura nº21 - Módulo de potencia del regulador de aire automático ELX AIR POWER BASE/TRA.
Figura nº22 - Posicionamiento del módulo de potencia frente a la rejilla de ventilación frontal.
Figura nº23 - Posicionamiento del módulo de potencia frente a la rejilla de ventilación lateral.
La sonda de temperatura (SENSOR) está ubicada en la parte trasera del aparato, justo en la salida del aire impulsado por la turbina. Se puede acceder a ella desde el interior del hogar desmontando la base y la tapa inferior atornillada.
Figura nº24 - Posición de la sonda de temperatura (SENSOR) en la salida de aire de la turbina.
La sección de entrada de aire del revestimiento afecta el funcionamiento de la turbina en modo automático. A mayor sección de entrada de aire, más tiempo tardará la turbina en arrancar en modo automático. Por el contrario, una sección de entrada de aire menor reduce el tiempo de arranque, pero aumenta el riesgo de que se alcance la temperatura de 75°C, activando el modo de seguridad debido a la insuficiente ventilación.
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR 20
2.
Se recomienda que la sección de entrada de aire sea de al menos 450 cm², ya sea que la rejilla esté situada en la parte frontal del aparato, en el lateral derecho o en ambos lados.
ATENCIÓN: La temperatura de funcionamiento del potenciómetro-controlador suministrado por Lacunza en los modelos IZARO C/V (con turbina) es de 0 a 40°C.
C. Prestar especial atención al lugar seleccionado para su instalación, evitando daños causados por temperaturas superiores a 40°C.
C. Aislar correctamente el controlador para prevenir este problema.
Consultar el manual de instrucciones del potenciómetro.
2.4. El conducto de humos
El conducto de humos debe cumplir con la normativa vigente para la instalación de chimeneas, actualmente la UNE 123001, la EN 15287 y la EN 13384.
En estancias equipadas con Ventilación Mecánica Controlada, la salida de gases de esta no debe conectarse nunca al conducto de evacuación de humos.
El equipo debe instalarse en un conducto de humos exclusivo, nunca compartido con otro aparato.
2.4.1. Características del conducto de humos
El conducto debe estar fabricado con un material adecuado para resistir los productos de la combustión, como acero inoxidable o chapa esmaltada.
Los aparatos no calefactores (sin paila) requieren que la salida de humos sea un tubo doble, aislado únicamente en los tramos que atraviesen el exterior o zonas frías. En el interior de la vivienda se puede usar tubo sencillo para aprovechar el calor de los humos y calentar el ambiente, aislándolo solo en las zonas donde la temperatura excesiva pueda causar daños.
Si la salida de humos es de obra, debe entubarse y aislarse para asegurar un correcto tiro.
El diámetro del tubo debe coincidir con el diámetro de la salida de humos del aparato a lo largo de toda su extensión, garantizando así su correcto funcionamiento.
El conducto debe impedir la entrada de agua de lluvia.
Debe mantenerse limpio y estanco en toda su longitud.
El conducto debe tener una altura mínima de 6 metros, y el sombrerete no debe obstaculizar la salida libre de los humos.
Si el conducto tiende a acumular revoques, es necesario instalar un anti-revoques eficaz, un aspirador estático, un ventilador extractor de humos o realizar una remodelación de la chimenea.
No se deben instalar codos de 90º debido a la gran pérdida de tiro que provocan, y se debe minimizar el uso de codos de 45º, ya que cada uno equivale a reducir 0,5 metros de longitud del tubo. Tampoco se deben colocar tramos horizontales, ya que disminuyen considerablemente el tiro.
El aparato está diseñado para funcionar bajo condiciones de tiro controladas, con una depresión de chimenea entre 12 Pa y 15 Pa. Para garantizar este tiro, se debe instalar un moderador de tiro automático en el conducto de humos. Un funcionamiento con tiro descontrolado puede provocar daños rápidos en el aparato, los cuales no estarán cubiertos por la garantía.
El conducto de humos no debe soportar su peso sobre el aparato, ya que esto podría dañar la encimera.
Se debe considerar que el conducto de humos puede alcanzar temperaturas elevadas, por lo que es imprescindible...
Es importante incrementar el aislamiento en las zonas donde exista material combustible, como vigas de madera o muebles. En algunos casos, será necesario proteger también los materiales no combustibles para evitar daños como roturas o deformaciones causadas por temperaturas elevadas, especialmente si dichos materiales no están diseñados para resistir altas temperaturas.
El conducto de humos debe estar diseñado para permitir su limpieza completa, sin dejar segmentos inaccesibles para esta tarea.
2.4.2. Remate final del conducto de humos
Según la norma UNE 123001, el remate del conducto de humos debe realizarse conforme a las siguientes indicaciones para asegurar su correcto funcionamiento:
El remate de la chimenea debe ubicarse a más de 1 metro por encima de la cubierta, la cumbrera del tejado o cualquier obstáculo presente en el tejado.
Figura nº25 - Distancias desde el remate hasta la cumbrera del tejado
El remate debe elevarse al menos 1 metro sobre la parte más alta de cualquier edificación u obstáculo que se encuentre a menos de 10 metros de la salida de la chimenea.
Figura nº26 - Distancias desde el remate hasta objetos a menos de 10 metros
El remate debe situarse ligeramente por encima de cualquier edificación u obstáculo ubicado en un radio entre 10 y 20 metros respecto a la salida de la chimenea.
Figura nº27 - Distancias desde el remate hasta objetos entre 10 y 20 metros
3. INSTRUCCIONES DE USO
El fabricante no se hace responsable por daños en las piezas ocasionados por el uso incorrecto de combustibles no recomendados o por modificaciones realizadas en el aparato o en la instalación.
Se debe emplear exclusivamente piezas de recambio originales.
Es obligatorio cumplir todas las normativas locales, incluyendo las nacionales y europeas, durante el uso de este aparato.
La distribución del calor se realiza mediante radiación y convección desde la parte frontal y las superficies exteriores del aparato.
3.1. Combustibles
Este aparato no está diseñado para funcionar como incinerador, por lo que no deben utilizarse combustibles no recomendados.
- Se recomienda usar troncos de madera seca con un contenido máximo de humedad del 16%, cortados hace al menos dos años, con la resina eliminada y almacenados en un lugar protegido y ventilado.
- Es preferible emplear maderas duras que tengan un alto poder calorífico y produzcan buenas brasas.
- Los troncos grandes deben cortarse a la longitud de uso antes de almacenarlos, con un diámetro máximo de 150 mm.
- Utilizar leña muy picada puede aumentar la potencia extraída, pero también incrementa la velocidad de combustión.
Combustibles óptimos:
- Haya.
Otros combustibles recomendados:
- Roble, castaño, fresno, arce, abedul, olmo, entre otros.
- Las maderas de pino o eucalipto tienen baja densidad y generan una llama muy larga, lo que puede causar un desgaste acelerado de las piezas del aparato.
- El uso de leñas resinosas puede aumentar la frecuencia necesaria para la limpieza del aparato.
Aparato y conducto de salida de humos.
Combustibles prohibidos:
- Todo tipo de carbón y combustibles líquidos.
- Madera verde: La madera verde o húmeda reduce la eficiencia del aparato y ocasiona la acumulación de hollín y alquitrán en las paredes internas del conducto de humos, lo que puede causar su obstrucción.
- Maderas recuperadas: La combustión de maderas tratadas (como traviesas de ferrocarril, postes telegráficos, contrachapados, aglomerados, pallets, etc.) produce rápidamente la obstrucción de la instalación debido a depósitos de hollín y alquitrán, deteriora el medio ambiente (contaminación, olores) y puede provocar deformaciones en el hogar por sobrecalentamiento.
- Todo tipo de materiales que no sean madera (plásticos, botes de espray, etc.).
- Nunca utilice gasolina, combustible para lámparas tipo gasolina, queroseno, líquido para encender carbón, alcohol etílico u otros líquidos similares para iniciar o reavivar el fuego en el equipo. Mantenga estos líquidos alejados del aparato mientras esté en funcionamiento.
La madera verde y la madera reprocesada pueden causar incendios en el conducto de salida de humos.
En el siguiente gráfico se muestra cómo la humedad afecta el poder calorífico de la leña:
Figura nº28 - Relación entre humedad y poder calorífico de la leña.
3.2. Descripción de los elementos del aparato
3.2.1. Elementos de funcionamiento IZARO 80-100 CLI
Figura nº29 - Elementos de funcionamiento del aparato IZARO 80-100 CLI
- A: Manilla de la puerta del hogar.
- B: Registro monomando, control de entrada de aire de combustión.
- B1 Abierto (girar en sentido antihorario):
- Entrada de aire primario abierta (durante el encendido).
- Entrada de aire secundaria abierta (limpieza del cristal).
- Entrada de aire para doble combustión abierta.
- B2 Posición de funcionamiento a potencia nominal:
- Entrada de aire primario cerrada.
- Entrada de aire secundaria semiabierta (aclarado del cristal).
- Entrada de aire para doble combustión semiabierta.
- B3 Cerrado (girar en sentido horario):
- Entrada de aire primario cerrada.
- Entrada de aire secundaria cerrada.
- Entrada de aire para doble combustión semiabierta.
- B1 Abierto (girar en sentido antihorario):
- C: Palanca lateral superior, sistema para abrir la puerta y limpiar el cristal.
- C1: Posición para el movimiento vertical de la puerta tipo guillotina.
- C2: Posición para abrir la puerta horizontalmente y limpiar el cristal.
- D: Palanca frontal superior, sistema para apertura de la puerta y limpieza del cristal.
- D1: Posición para el movimiento vertical de la puerta tipo guillotina.
- D2: Posición para girar la puerta y abrirla horizontalmente para limpiar el cristal.
- E: Palanca lateral inferior, sistema para apertura de la puerta y limpieza del cristal.
- E1: Posición para el movimiento vertical de la puerta tipo guillotina.
- E2: Posición para girar la puerta y abrirla horizontalmente para limpiar el cristal.
- F: Manilla para apertura horizontal de la puerta y limpieza del cristal.
o F1: Posición para el modo de movimiento de la puerta guillotina (vertical).
o F2: Posición para el modo de giro de la puerta con apertura horizontal, destinada a la limpieza del cristal.
• G: Manipulación adecuada de las palancas del sistema de apertura de la puerta para facilitar la limpieza del cristal.
NOTA: En los modelos Izaro 80-100 CLD (con cristal lateral en el lado derecho), los componentes funcionales son idénticos a los del modelo Izaro 80-100 CLI, aunque las palancas están ubicadas de forma simétrica.
INSTRUCCIONES DE USO 27
3.3. Encendido
El uso del aparato en condiciones de calor (días calurosos o durante las primeras horas de la tarde en días soleados) puede causar dificultades tanto en el encendido como en el tiro.
Factores climáticos como la niebla, el hielo, la humedad que penetra en el conducto de evacuación de humos, entre otros, pueden impedir un tiro adecuado del conducto y provocar asfixia.
Una chimenea fría genera un tiro insuficiente, lo que puede provocar la entrada de humo en la estancia.
Para verificar que la chimenea tiene un tiro adecuado, encienda una bola de papel de periódico sobre el deflector de humos.
Siga estos pasos para lograr un encendido correcto:
- Abra la puerta del hogar y abra completamente todos los registros de entrada de aire al hogar (ver sección 3.2.1, posición monomando B1).
- Coloque dos leños medianos, paralelos y casi juntos, de forma longitudinal en el fondo del hogar, sobre la parrilla.
- Sobre estos leños, disponga dos o tres capas de leña más fina (astillas) en forma cruzada. Encima, coloque papel o una pastilla de encendido (1) entre las astillas o la madera fina y enciéndala siguiendo las instrucciones del paquete.
- Deje la puerta ligeramente abierta, sin cerrarla completamente, unos 1 o 2 cm, durante aproximadamente 10 minutos, hasta que el cristal se caliente.
- Cuando la leña haya prendido, cierre la puerta. Permita que el fuego arda intensamente hasta formar una capa de brasas vivas. Luego, introduzca la siguiente carga de leña en el aparato. Consulte la sección “3.4. carga del combustible”.
- El primer encendido debe realizarse de forma suave para permitir que las distintas piezas del aparato se dilaten y sequen correctamente.
Atención: Durante el primer encendido, el aparato puede emitir humo y olor. No se alarme; abra alguna ventana hacia el exterior para ventilar la habitación durante las primeras horas de uso.
Si observa agua alrededor del aparato, esta se debe a la condensación de la humedad de la leña al prender el fuego. Esta condensación desaparecerá después de tres o cuatro encendidos, cuando el aparato se adapte a su conducto de humos. De lo contrario, será necesario revisar el tiro del conducto (longitud y diámetro de la chimenea, aislamiento y estanqueidad) o la humedad de la leña empleada.
3.4. Carga del combustible
Una vez realizadas las indicaciones para el encendido, la carga del combustible se efectuará de la siguiente manera:
Abrir lentamente la puerta de carga, evitando que entre aire de forma brusca al hogar. Al hacerlo, se previene la salida de humos hacia la habitación donde está instalado el aparato. Esta operación debe realizarse con guantes para evitar quemaduras en las manos.
Distribuir las brasas de manera uniforme sobre la base del fuego.
Colocar uno o dos leños sobre las brasas. Apilar los leños de forma suelta permite que el oxígeno circule por toda la madera, lo que hace que la leña se queme más rápido y el fuego prenda con mayor rapidez. En cambio, si se apilan compactamente, la leña se consume más lentamente.
Cerrar la puerta del aparato.
Colocar el registro monomando que regula la entrada de aire para la combustión en su posición media (posición B2, indicada en el apartado 3.2.1).
La altura máxima de la carga debe ser aproximadamente un tercio de la altura del hogar.
El intervalo mínimo entre cargas para una potencia calorífica nominal es de 60 minutos.
Siempre realizar cargas nominales (ver tabla en el apartado 1.1).
Para mantener una combustión mínima (por ejemplo, durante la noche), se recomienda usar troncos más gruesos.
Una vez cargado el hogar, cerrar la puerta de carga.
En el caso del modelo Izaro 100, si por un tiro insuficiente se producen revoques de humo, estos pueden reducirse actuando de la siguiente manera en encendidos posteriores:
- Cerrar la puerta inmediatamente después de realizar la carga.
- Extraer el deflector inferior (ver instrucciones en el apartado 3.7.2). Esto disminuirá la retención de humos en el hogar.
Figura nº30 - Posición actual de deflectores IZARO 100 CLI
Figura nº31 - Extracción del deflector inferior para reducir revoque IZARO 100 CLI.
Se debe tener cuidado al colocar los troncos en hogares con interior de vermiculita. La vermiculita está pintada, y los roces o golpes de la leña pueden hacer que aparezca el color base debajo. Este material es frágil y puede fisurarse debido a golpes. Además, usar madera con niveles de humedad no recomendados desgastará rápidamente las piezas de vermiculita.
3.5. Funcionamiento
El aparato debe operar con la puerta cerrada.
Por razones de seguridad, nunca se deben cerrar completamente todas las entradas de aire para la combustión del aparato.
Registro de entrada de aire primario: Al abrir este registro, se introduce aire a la cámara de combustión a través de la parrilla.
Registro de entrada de aire secundario: Al abrir este registro, se introduce aire a la cámara de combustión por la parte superior de la puerta del hogar.
IMPORTANTE: Mantener abierto este registro secundario ayuda a retrasar el ensuciamiento del cristal del hogar.
Registro de entrada de aire de doble combustión: Al abrir este registro, se introduce aire directamente en la llama de la combustión.
Esto permite lograr una combustión más eficiente y menos contaminante, ya que se realiza una postcombustión que quema las partículas no consumidas en la combustión inicial. Así, se incrementa el rendimiento del equipo y se disminuyen las emisiones.
Regulación del aire de combustión
El dispositivo cuenta con una única toma de aire que controla el aire primario, secundario y de doble combustión. Cuando la toma de aire está en la posición “B1” (ver imágenes previas en el apartado 3.2.1), las entradas de aire primario, secundario y de doble combustión permanecen abiertas. Al girar el registro monomando en sentido horario hacia la posición de cerrado, primero se cierra la entrada de aire principal o primaria. En la posición intermedia “B2” del monomando, la entrada primaria está totalmente cerrada, mientras que las entradas de aire secundario y de doble combustión están parcialmente cerradas. Finalmente, al cerrar completamente la toma de aire en la posición “B3”, queda una pequeña abertura para la entrada de aire de doble combustión bajo el deflector de la llama.
Para alcanzar la máxima potencia, se deben abrir todas las entradas de aire al hogar; en cambio, para obtener la potencia mínima, es necesario cerrarlas progresivamente. Para un uso habitual, se recomienda situar el registro monomando en la posición B2, es decir, a la mitad de su recorrido.
En equipos de clase B o BE (sin conducción de aire de combustión desde el exterior), cuando el aparato no está en uso, el conjunto dispositivo-conducto de humos puede actuar como una vía de escape de calor hacia el exterior. Por ello, se aconseja mantener cerrados los registros de entrada de aire a la cámara de combustión para minimizar estas pérdidas energéticas.
ATENCIÓN: Debido a los grandes cambios de temperatura, el aparato puede generar ruidos durante su funcionamiento. Estos sonidos se deben al efecto natural de dilatación y contracción de sus componentes. No es motivo de alarma.
Figura nº32 - Entradas de aire de combustión
- Entrada de aire primario, que regula el aire que pasa bajo la parrilla.
- Entrada de aire secundaria, que controla el aire delante del cristal (air-wash).
- Entrada de aire de doble combustión; la pared cuenta con orificios permanentes debajo del deflector de llama que garantizan la postcombustión.
3.6. Retirada de la ceniza
Tras un uso prolongado del aparato, es fundamental retirar la ceniza del hogar. El cajón cenicero debe extraerse en frío, o utilizando algún elemento de protección para evitar quemaduras, como un guante.
Nunca se deben desechar brasas calientes en la basura.
Para acceder al cenicero, abra la puerta del aparato y levante la parrilla. ¡Atención! Es muy importante volver a colocar el cajón cenicero en su alojamiento en la base del hogar tras vaciar las cenizas, antes de volver a encender el aparato.
¡Fuego! Realizar el proceso inverso al de extracción.
Figura nº33 - Retirada del cajetín cenicero
3.7. Componentes interiores desmontables. Deflectores. Placas de vermiculita del hogar.
NOTA: La explicación para desmontar los componentes interiores del hogar se basa en el modelo IZARO 100 CLI (con puerta lateral en el lado izquierdo), aunque el procedimiento es idéntico para el modelo IZARO 80 CLI. Es importante considerar que el desmontaje de estas piezas en el modelo IZARO 80-100 CLD (con puerta lateral en el lado derecho) es exactamente igual al descrito para el modelo IZARO 80-100 CLI, pero con la diferencia de que la posición de las piezas será simétrica, es decir, en el lado opuesto.
3.7.1. Componentes interiores desmontables Izaro 80-100 CLI
- 1- Deflector superior
- 2- Deflector medio
- 3- Deflector inferior (exclusivo del IZARO 100; el Izaro 80 no cuenta con él)
- 4- Placa trasera izquierda
- 5- Placa trasera central
- 6- Placa trasera derecha
- 7- Placa lateral
- 8- Base trasera izquierda
- 9- Base delantera izquierda
- 10- Base trasera central
- 11- Base delantera central
- 12- Base trasera derecha
- 13- Base delantera derecha
- 14- Parrilla
- 15- Cajetín cenicero
3.7.2. Desmontaje de los deflectores Izaro 80-100 CLI
El equipo dispone de tres deflectores desmontables de vermiculita ubicados de la siguiente manera (el Izaro 80 posee únicamente dos deflectores, ya que carece del deflector inferior).
Figura nº34 - Vista en sección del Izaro 100 CLI con los tres deflectores instalados
Primero, se debe desmontar el deflector inferior. Para ello, deslícelo horizontalmente hacia adelante hasta liberar el encaje trasero. Luego, gírelo para que caiga como se muestra en la imagen y extráigalo hacia adelante.
Figura nº35 - Desmontaje del deflector inferior Izaro 100 CLI
En el deflector puede acumularse hollín procedente del conducto de humos.
A continuación, retire el deflector medio girándolo desde la parte trasera hacia arriba y después déjelo caer por la parte delantera, tras haberlo centrado y posicionado hacia la derecha en la abertura de la campana.
Figura nº36 - Desmontaje del deflector medio Izaro 100 CLI
Finalmente, retire el deflector superior girándolo hacia arriba por la parte trasera y dejando que caiga por la parte delantera, tal como se observa en la imagen.
Figura nº37 - Desmontaje del deflector superior Izaro 100 CLI
Al igual que en el deflector inferior, en este deflector puede acumularse hollín que cae del conducto de humos.
NOTA: El procedimiento para desmontar los deflectores en el modelo CLD (Cristal Lateral Derecho) es idéntico al descrito para el modelo CLI, con la salvedad de que las piezas están ubicadas de forma simétrica.
3.7.3. Desmontaje de las placas traseras y bases de vermiculita Izaro 80-100 CLI
Nota: Las imágenes corresponden al modelo Izaro 100 CLI, pero el método es el mismo para el Izaro 80 CLI.
Es necesario que el deflector inferior haya sido retirado previamente.
a) Extraiga la parrilla (14) y el cajetín cenicero (15).
b- Eleve la placa trasera central (5).
c- Extraiga la base trasera central (10) tirando hacia adelante.
d- Retire la placa trasera central (5) dejándola caer hacia adelante.
e- Saque la placa trasera izquierda (4) desplazándola hacia el interior y dejándola caer hacia adelante.
f- Extraiga la placa trasera derecha (6) moviéndola hacia el interior y dejándola caer hacia adelante.
g- Retire la placa trasera lateral levantándola y luego dejándola caer hacia el interior.
h- Retire el resto de bases de vermiculita (8), (9), (11), (12), (13).
NOTA: El desmontaje de las placas traseras y las bases de vermiculita en el modelo CLD (Cristal Lateral Derecho) se realiza de la misma manera que en el modelo CLI explicado anteriormente, teniendo en cuenta que las piezas están colocadas de forma simétrica.
3.8. Apertura de la puerta
Existen dos métodos para abrir la puerta:
3.8.1. Apertura tipo guillotina:
Este sistema consiste en un movimiento vertical y es el método habitual para operar la chimenea durante cargas nuevas o para acomodar los leños en el hogar. Al manipular la puerta mediante el tirador, se debe usar el guante proporcionado para evitar quemaduras. Para abrirla, se aplica una ligera presión hacia arriba para liberar el cordón frontal. Al elevar la puerta unos centímetros, se sentirá que se mueve con mayor facilidad. Al cerrar, se debe presionar suavemente hacia abajo para que el cordón selle completamente el hogar del exterior.
Figura nº38 - Apertura guillotina
3.8.2. Apertura horizontal para limpieza del cristal.
NOTA: La explicación de la apertura horizontal para limpiar el cristal corresponde al modelo IZARO 80-100 CLI (puerta lateral izquierda). En el modelo IZARO 80-100 CLD (puerta lateral derecha), el procedimiento es idéntico, considerando que la posición de las palancas es simétrica, situándose en el lado opuesto.
Este método se emplea únicamente con la chimenea fría (sin fuego en el interior) para acceder al interior del cristal y limpiarlo. Primero, se debe bloquear el sistema de apertura vertical (guillotina) y luego girar la puerta sobre sus dos ejes laterales hasta 90º. El bloqueo del movimiento vertical se realiza manipulando tres palancas giratorias en el siguiente orden:
• Giro de la 1ª palanca: denominada palanca “D” en el apartado “3.2.1. Elementos de funcionamiento”. Con la puerta cerrada (asegurándose de que esté completamente bajada), se introduce el “útil manipulación registros”.
El útil suministrado por Lacunza debe introducirse en la palanca giratoria ubicada en la parte superior derecha de la puerta. Hay que insertarlo completamente hasta que se perciba que ha llegado al tope.
Figura nº39 - Introducir el útil de manipulación en la palanca giratoria superior derecha.
A continuación, se debe girar la palanca en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que haga tope. La palanca debe quedar perpendicular a la puerta.
Figura nº40 - Girar la palanca 90° en sentido contrario a las agujas del reloj.
3. Giro de la segunda palanca: corresponde a la palanca “C” mencionada en el apartado “3.2.1. Elementos de funcionamiento”. Se extraerá el útil de la palanca superior derecha para emplearlo en la misma operación con la palanca situada en la parte superior lateral izquierda de la puerta. El útil de manipulación se insertará tal como se explicó anteriormente para el pivote izquierdo.
Después, se girará esta palanca en sentido de las agujas del reloj, tal como se muestra en la imagen, hasta que haga tope (90°).
Figura nº41 - Girar la palanca superior izquierda 90° en sentido de las agujas del reloj.
3. Giro de la tercera palanca: corresponde a la palanca “E” del apartado “3.2.1. Elementos de funcionamiento”. Esta tercera palanca, ubicada en el lateral inferior del aparato, se girará en sentido contrario a las agujas del reloj. La palanca debe hacer tope y quedar en posición horizontal, como se observa en la imagen.
Una vez giradas las tres palancas, la puerta quedará bloqueada para el movimiento vertical (modo guillotina) y estará habilitada para abrirse horizontalmente, girando sobre los ejes situados en el lateral de la puerta.
Para ello, se debe girar la manilla “F” hacia afuera, liberando así la puerta para su apertura horizontal.
Figura nº42 - Girar la manilla de la puerta hacia afuera.
Figura nº43 - Puerta abierta horizontalmente.
Nota: Tras realizar la limpieza del cristal de la puerta, para volver a colocarla en modo de apertura guillotina, será necesario proceder de forma inversa a la descrita anteriormente.
Se recomienda consultar el vídeo explicativo sobre la apertura horizontal de la puerta para el modelo Izaro 80-100 CLI mediante el siguiente código QR.
3.8.3. Extracción de la manilla de la puerta
Los modelos Izaro permiten utilizar la manilla de la puerta como “mano fría”, es decir, puede extraerse de su alojamiento una vez cerrada la puerta y volver a introducirse para abrirla. Para emplear la manilla como mano fría, es necesario aflojar los cuatro tornillos que la sujetan a la puerta.
Figura nº44 - Extracción de tornillos y uso de la manilla como mano fría.
3.9. Sistema eléctrico. Funcionamiento.
3.9.1. Convección forzada. Turbina:
Los modelos Itaca eco C/V cuentan con una turbina para la convección forzada del aire caliente generado alrededor del aparato, dentro de su carenado, que puede ser conducido hacia otras habitaciones.
Nota importante: Este aparato no
La garantía cubrirá el equipo únicamente si está conectado directamente al suministro eléctrico conforme a las condiciones indicadas en el apartado 1.1.
Descripción:
Los dispositivos Itaca eco con la opción C/V (ventilación forzada con turbina) incluyen los siguientes componentes:
Componentes y características:
- Turbina:
- Potencia máxima de entrada: 275/285 W, 230V, 50/60Hz.
- Velocidad (r.p.m.): 1250
- Flujo de aire (m³/h): 820/910
- Sonda termostato: NTC10K con cable co-moldeado de 2000 mm de longitud.
- Regulador de aire automático/manual ELX AIR POWER-TRA Auto man: consultar datos técnicos en el manual suministrado.
3.9.2. Funcionamiento del regulador de aire automático/manual:
Cuando el dispositivo está encendido, se ilumina el indicador Stand-by. El regulador permite controlar el caudal de aire caliente de dos maneras: mediante una función automática y otra manual.
La función automática se activa pulsando el botón correspondiente, lo que cambia al modo automático.
Para cambiar al modo manual, se debe presionar el botón indicado.
Funcionamiento en modo automático:
En este modo, la velocidad del motor de la turbina se ajusta y muestra en la rampa LED según la temperatura medida en el generador en el punto donde está ubicada la sonda (S). El motor arranca a velocidad mínima cuando la temperatura supera los 40ºC, incrementándose gradualmente en cinco niveles hasta alcanzar la velocidad máxima cuando la temperatura del generador supera los 60ºC. La turbina se detiene cuando la temperatura del aire en la posición de la sonda desciende por debajo de 30ºC.
Funcionamiento en modo manual:
En modo manual, la turbina puede ponerse en marcha incluso con el monobloque frío, permitiendo seleccionar la velocidad deseada del aire en la habitación.
Función de seguridad:
Si la temperatura en la sonda (S) supera los 75ºC, se activa un arranque de seguridad a máxima potencia, incluso con el dispositivo apagado. El regulador funciona a máxima velocidad para disipar el exceso de temperatura y luego cambia al modo automático. Esta función de seguridad opera incluso cuando el dispositivo está apagado.
Mando a distancia:
El regulador incluye un mando a distancia que replica los comandos y funciones de los botones del regulador.
Avería de la sonda:
Si la sonda presenta una avería, el motor puede funcionar en modo manual, y esta anomalía se indica mediante un LED parpadeante. La sonda debe ser reemplazada con el dispositivo apagado y desconectado de la red.
Figura nº45 - Display regulador de aire automático/manual Itaca ecoº
Para obtener más detalles, consulte el manual de instrucciones del regulador de aire automático/manual ELX AIR POWER-TRA Auto man.
El control remoto de algunos televisores puede interferir con el sensor del potenciómetro y alterar su funcionamiento. Para evitar posibles interferencias, se recomienda...
Se aconseja situar el potenciómetro en un lugar alejado de la televisión.
4. MANTENIMIENTO Y CONSEJOS IMPORTANTES
4.1. Mantenimiento del aparato
El equipo debe limpiarse de forma regular, incluyendo tanto el conducto de conexión como el conducto de salida de humos, especialmente después de períodos prolongados sin uso.
4.1.1. Hogar
Es necesario limpiar las áreas del hogar de cenizas y otros residuos.
4.1.2. Interior del aparato
Se puede acceder al interior del hogar por la parte inferior retirando o abatir la parrilla de fundición y extrayendo el cajetín cenicero. A través de este espacio, se debe limpiar la zona de cenizas, utilizando un aspirador si es necesario. También es posible extraer la base de fundición si se requiere.
Es fundamental limpiar las cenizas acumuladas en el hogar y los deflectores, ya que estos pueden acumular hollín.
4.1.3. Salida de humos
Para garantizar un correcto funcionamiento del aparato, la salida de humos debe mantenerse limpia en todo momento. La frecuencia de esta limpieza dependerá del régimen de uso del equipo y del tipo de combustible empleado, por lo que debe realizarse tantas veces como sea necesario.
4.1.4. Cristal del hogar
Para conservar el cristal limpio durante más tiempo, es recomendable mantener abierto el registro de aire secundario. Sin embargo, con el uso prolongado, el cristal puede ensuciarse. Para su limpieza, se deben utilizar productos desengrasantes específicos o limpiadores en seco diseñados para este propósito.
La limpieza debe hacerse con el cristal frío y evitando aplicar el producto directamente sobre él, ya que si entra en contacto con el cordón de cierre de la puerta, este podría deteriorarse. El producto debe colocarse sobre un paño para su aplicación.
Se debe evitar que el producto de limpieza escurra hacia la parte inferior del cristal, ya que la acumulación de restos de hollín o cenizas junto con el producto puede dañar el serigrafiado del cristal.
Nota: Si el aparato se utiliza con condiciones de tiro superiores a 15 Pa o si se queman cantidades de leña por hora mayores a las indicadas en la tabla 1.1, se someterá al equipo a condiciones de trabajo superiores a las previstas en su diseño. Esto puede provocar un ensuciamiento agresivo del cristal (halo blanco) que no podrá eliminarse con métodos tradicionales.
Es importante recordar que el cristal vitrocerámico está diseñado para soportar hasta 700 °C. Nunca se debe permitir que las leñas encendidas o la llama de la combustión estén en contacto directo y prolongado con el cristal, ya que esto puede elevar la temperatura por encima de 750 °C, lo que podría alterar la estructura interna del cristal y volverlo opaco, un daño irreversible.
4.1.5. Piezas de chapa o fundición pintadas
Para limpiar estas piezas, se recomienda usar una brocha, cepillo o un paño seco. No se deben humedecer, ya que el acero podría oxidarse y la pintura podría ampollarse y desprenderse. Se debe prestar especial atención al realizar esta tarea.
Al limpiar los cristales, es fundamental que los líquidos empleados no entren en contacto con el acero pintado para evitar daños.
4.1.6. Piezas de chapa esmaltadas
Para mantener limpias las piezas de chapa esmaltadas, se recomienda usar un paño húmedo junto con jabón neutro, y secarlas de inmediato después de la limpieza. No se deben emplear productos abrasivos, corrosivos, ni aquellos que contengan cloro o ácidos, ya que pueden deteriorar el esmalte.
4.1.7. Sistema eléctrico
Es necesario limpiar o aspirar periódicamente el sistema eléctrico, dependiendo del uso y la instalación, para evitar la acumulación de cenizas, pelusas u otros residuos que podrían causar ruidos anómalos o dañar los ventiladores y el sistema eléctrico en general. Antes de realizar esta tarea, se debe desconectar el aparato de la red eléctrica.
El acceso a la turbina se realiza desde el interior del hogar, retirando la base de vermiculita y las piezas inferiores.
Figura nº46 - Acceso a la turbina a través del interior del hogar
4.1.8. Registros de entrada de aire
En los registros de entrada de aire para la combustión pueden acumularse cenizas, serrín, líquidos de limpieza u otros residuos que dificulten o impidan su movimiento. El acceso a estos registros se realiza desde el interior del hogar.
Figura nº47 - Acceso a Registros
4.2. Mantenimiento del conducto de humos
MUY IMPORTANTE: Para prevenir incidentes como incendios en la chimenea, las tareas de mantenimiento y limpieza deben realizarse con regularidad. En caso de uso frecuente del aparato, se recomienda efectuar varios deshollinados anuales tanto en la chimenea como en el conducto de conexión.
Si se produce un incendio en la chimenea, es necesario cerrar el tiro, así como puertas y ventanas; retirar las brasas del hogar; taponar el orificio de conexión con trapos húmedos; y llamar inmediatamente a los bomberos.
4.3. Consejos importantes
Lacunza aconseja utilizar únicamente piezas de repuesto autorizadas por la propia empresa. No se responsabiliza por modificaciones no autorizadas realizadas en el producto.
Este aparato genera calor y puede causar quemaduras al contacto. Además, puede permanecer caliente durante un tiempo después de apagado, por lo que se debe evitar que niños pequeños se acerquen.
5. CAUSAS DE MAL FUNCIONAMIENTO
Este símbolo indica que se debe contar con la intervención de un profesional cualificado para realizar la operación.
Abrir totalmente los controles de aire primario y secundario, o incluso abrir ligeramente la puerta.
Abrir la rejilla de entrada de aire exterior.
Tiro insuficiente
Comprobar que el tiro no esté bloqueado y realizar un deshollinado si se considera necesario.
Verificar que el conducto de salida de humos esté en óptimas condiciones (hermético, aislado, seco, etc.).
El fuego se intensifica
Exceso de aire primario
Cerrar parcial o totalmente las entradas de aire primario y secundario.
Tiro excesivo
Colocar un regulador de tiro.
Expulsión de humo al encender
Madera de baja calidad
No quemar continuamente astillas ni restos de carpintería (contrachapado, palets, etc.).
Conducto de salida de humos frío
Calentar el conducto de salida de humos quemando un trozo de papel en el hogar.
Humo durante la combustión
La habitación presenta depresión
En instalaciones con VMC, entreabrir una ventana exterior hasta que el fuego esté bien encendido.
Poca carga de madera
Realizar las cargas recomendadas. Cargas muy inferiores a las indicadas provocan baja temperatura de humos y revoques de humo.
Tiro insuficiente
Comprobar el estado y aislamiento del conducto de salida de humos.
Verificar que el conducto no esté obstruido y efectuar una limpieza mecánica si fuera necesario.
El viento entra en el conducto de humos
Instalar un sistema antivuelco (ventilador) en la parte superior de la chimenea.
Calentamiento insuficiente
La habitación presenta depresión
En habitaciones con VMC, es necesario disponer de una toma de aire del exterior.
Madera de mala calidad
Utilizar únicamente el combustible recomendado.
No funcionan los ventiladores
Fallo eléctrico.
6. DESPIECES BÁSICOS
Figura nº48 - Despiece Izaro 80-100 CLI
6. DESPIECES BÁSICOS
Figura nº49 - Despiece hogar vermiculita IZARO 80 CLI
6.
Figura nº50 - Despiece del hogar vermiculita IZARO 100 CLI
DESPIECES BÁSICOS 44
6.
Figura nº51 - Despiece Izaro 80-100 CLD
7. RECICLAJE DEL PRODUCTO
La responsabilidad del reciclaje del equipo recae exclusivamente en el propietario, quien debe actuar conforme a la legislación vigente en su país, especialmente en lo relativo a la seguridad, protección y conservación del medio ambiente. Al término de su vida útil, el producto no debe desecharse
31800 Alsasua (Navarra)
Teléfono: 948 56 35 11
Fax: 948 56 35 05
Correo electrónico: comercial@lacunza.net
Sitio web: www.lacunza.net
EDICIÓN: 0