Rocal ARc 100R

Manual de Rocal ARc 100R en HTML

Nombre del documento: Manual ARc 100R Graffiti

Última actualización del manual: 19/11/2025

Ver en PDF Ver ficha del producto

Adaptación del manual original para facilitar su lectura en formato web.
Conversión realizada por Chimeneas Salvador, especialista en estufas y chimeneas y distribuidor oficial de Rocal para toda España.

ROCAL

MANUFACTURAS S.A.

MANUFACTURAS ROCAL S.A.

Raval Sant Antoni, Nº 2

(08540) Centelles

Barcelona (España)

N.I.F.: A 58618380

INSERT Frontal

ARc 50V | ARc 65 | ARc 70 | ARc 70A

ARc 70C | ARc 80 | ARc 100R | ARc 100

ARc 50V + Plus 150

ARc 65 + Plus 150

ARc 70 + Plus 150

ARc 70A + Plus 150

ARc 70C + Plus 150

ARc 80 + Plus 180

ARc 100R + Plus 180

ARc 100 + Plus 180

MANUAL DE CARACTERÍSTICAS, INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

USER’S GUIDE ON CHARACTERISTICS, ASSEMBLY AND OPERATING

MANUEL DES CARACTÉRISTIQUES, INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT

MANUAL CARACTERÍSTICAS E INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUALE DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO CON SPECIFICHE TECNICHE

1

El equipo de Rocal le agradece la confianza depositada en nosotros al elegir uno de nuestros productos. Le deseamos que disfrute de su compra.

Our entire team at Rocal thanks you for your trust and confidence in choosing one of our products. Enjoy your purchase.

L'équipe de Rocal vous remercie pour la confiance accordée en choisissant l'un de nos produits. Profitez pleinement de votre achat.

Il team di Rocal La ringrazia per la fiducia accordataci e per aver scelto uno dei nostri prodotti. Ci auguriamo che il Suo acquisto Le dia grande soddisfazione.

A equipe Rocal agradece a sua confiança e a escolha de um dos nossos produtos. Esperamos que sua compra lhe proporcione muita satisfação.

2

ESPAÑOL

ÍNDICE

1. CARACTERÍSTICAS ..................................... 3

1.1 Características técnicas ....................................... 3

1.2 Detalle de los componentes incluidos .................................. 4

1.3 Esquema de las dimensiones del aparato ................................ 4

2. REQUISITOS PREVIOS A LA INSTALACIÓN ........................... 4

2.1 Suelo .............................................. 4

2.2 Conducto de salida de humos ..................................... 5

2.3 Tipo de aparato .......................................... 5

2.4. Aislamiento............................................ 5

2.4.1. Aislamiento del aparato. ..................................... 5

2.4.2. Aislamiento del nicho de hogar. .................................. 5

2.5. Distancias de seguridad. ...................................... 5

2.5.1. Distancias interiores del nicho de hogar. .............................. 5

2.5.2. Distancias exteriores del nicho de hogar. .............................. 5

2.6. Nicho del hogar. .......................................... 5

2.7. Ventilación ............................................ 5

2.7.1. Ventilación del nicho de hogar .................................. 5

2.7.2. Opciones para la salida del aire forzado ............................... 5

2.7.3. Aportación de aire. ....................................... 5

2.8. Modificaciones del aparato ...................................... 5

3. INSTALACIÓN ........................................... 5

3.1. Proceso de instalación ....................................... 5

4. USO Y FUNCIONAMIENTO ...................................... 5

4.1. Combustibles autorizados por el fabricante ............................... 5

4.2 Combustión eficiente. ........................................ 6

4.3 Primeros encendidos. ........................................ 6

4.4 Control de la combustión. ...................................... 6

4.4.1 Registro primario ....................................... 6

4.4.2 Registro secundario ...................................... 6

4.4.3 Aire terciario o de seguridad. ................................... 6

4.5 Encendido ............................................ 6

4.6 Carga y recarga de combustible .................................... 6

4.7 Apertura de la puerta ........................................ 6

4.8 Funcionamiento en condiciones climatológicas adversas .......................... 6

4.9 Prevención de incendio ....................................... 6

4.10 Dilataciones de la chapa. ...................................... 6

5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA .................................. 6

5.1 Componentes .......................................... 6

5.2.1 Esquema eléctrico para funcionamiento con 2 turbinas ........................... 6

5.2.2 Esquema eléctrico para funcionamiento con 4 turbinas ........................... 6

5.3. Función ............................................. 7

5.4. Uso y mantenimiento ........................................ 7

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ................................ 7

6.1 Mantenimiento........................................... 7

6.1.1 Bloqueo de mecanismos ..................................... 7

6.1.2. Recambios .......................................... 7

6.2. Limpieza. ............................................ 7

6.2.1 Cristal ............................................ 7

6.2.2 Bandeja de cenizas. ...................................... 7

6.2.3. Conducto de humos ...................................... 7

6.2.4. Pintura. ........................................... 7

7. ELEMENTOS OPCIONALES .................................. 7

8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN .............................. 8

9. INFORMACIÓN CE ..................................... 8

10. ETIQUETADO ...................................... 37

Este manual está compuesto por dos documentos: el Documento I, titulado MANUAL DE CARACTERÍSTICAS, INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO, y el Documento II, denominado ANEXO. El ANEXO incluye todos los esquemas e imágenes que se mencionan en este manual.

Es obligación del propietario asegurarse de que la instalación del equipo cumpla con la normativa vigente y con las especificaciones indicadas en este manual.

Parámetro Modelo ARc 50V ARc 50V +Plus 150 ARc 65 ARc 65 +Plus 180 ARc 80 ARc 80 +Plus 180
Tiro mínimo – máximo 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa
Consumo de combustible 2 kg/h 2,31 kg/h 2,60 kg/h 2,35 kg/h 2,8 kg/h 2,47 kg/h
Caudal másico de los humos 5,4 g/s 5,4 g/s 7,6 g/s 6,6 g/s 9,9 g/s 9,7 g/s
Rendimiento 77,16 % 86,3 % 77 % 85,3 % 77 % 85,3 %
Potencia nominal 6,3 kW 8,7 kW 8 kW 8,75 kW 10 kW 9 kW
Rango de potencia 5,5 - 9,5 kW 4 – 9 kW 5,5 – 10 kW 5,5 - 10 kW 6,5 - 11,5 kW 6,5 - 11,5 kW
Concentración media de CO al 13% de O2 (%) 0,0564 % 0,048 % 0,099 % 0,062 % 0,099 % 0,062 %
Concentración de NOx al 13% de O2 (mg/Nm3) 98 mg/Nm3 102 mg/Nm3 107 mg/Nm3 106 mg/Nm3 107 mg/Nm3 106 mg/Nm3
Concentración de OGC al 13% de O2 (mg/Nm3) 53 mg/Nm3 51 mg/Nm3 66 mg/Nm3 51 mg/Nm3 66 mg/Nm3 51 mg/Nm3
Concentración de partículas al 13% de O2 (mg/Nm3) 23 mg/Nm3 13 mg/Nm3 24 mg/Nm3 23 mg/Nm3 24 mg/Nm3 23 mg/Nm3
Tiro medio (ensayo) 11 Pa 8,4 Pa 11 Pa 8,4 Pa 11 Pa 8,6 Pa
Peso neto 98 kg 114 kg 92 kg 108 kg 121 kg 138,9 kg
Carga máxima autorizada 3 kg 2,5 kg 3 kg 4 kg 4 kg 4 kg
Altura de recarga 200 mm 175 mm 175 mm 200 mm 200 mm 200 mm
Longitud de leños 330 mm 330 mm 500 mm 450 mm 500 mm 500 mm
Altura mínima del conducto 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm
Diámetro del conducto de salida de humos 150 mm 150 mm 180 mm 150 mm 180 mm 180 mm
Diámetro de entrada de aire exterior 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm
Diámetro de conductos de salida de aire

Consumo de combustible: 2,66 kg/h y 2,37 kg/h en diferentes mediciones.

Caudal másico de los humos: 7,6 g/s y 6,6 g/s según las distintas pruebas.

Rendimiento: 77% y 85,3% respectivamente.

Potencia nominal: 9,1 kW y 8,8 kW en las mediciones realizadas.

Rango de potencia: de 6 a 10,5 kW en todos los casos.

Concentración media de CO al 13% de O2: 0,099% y 0,062%.

Concentración de NOx al 13% de O2: 107 mg/Nm³, 106 mg/Nm³ y 91 mg/Nm³ según las distintas mediciones.

Concentración de OGC al 13% de O2: 66 mg/Nm³, 51 mg/Nm³ y 49 mg/Nm³.

Concentración de partículas al 13% de O2: 24 mg/Nm³ y 22,9 mg/Nm³.

Tiro medio (ensayo): 13 Pa y 8,4 Pa.

Peso neto: 97 kg, 113 kg, 103 kg, 119 kg, 92 kg y 108 kg según diferentes modelos.

Carga máxima autorizada: 3 kg en todos los casos.

Altura de recarga: 175 mm constante en todas las mediciones.

Longitud de los leños: 400 mm en todos los casos.

Altura mínima del conducto: 4000 mm para todas las mediciones.

Diámetro del conducto de salida de humos: 150 mm en todos los casos.

Diámetro de entrada de aire exterior: 100 mm constante.

Diámetro de conductos de salida de aire: 120 mm en todas las mediciones.

Distancia de seguridad trasera: 150 mm en todos los modelos.

Distancia de seguridad lateral: 150 mm constante.

Distancia de seguridad frontal: 1000 mm en todas las mediciones.

Ventilación en nicho de hogar (entrada-salida): 450 cm² en todos los casos.

Cableado eléctrico de conexión: manguera de silicona de 3 hilos de 1,5 mm².

Flujo de aire de las turbinas (unidad): 135 m³/h.

Potencia de las turbinas (unidad): 20 W.

Distancia mínima de seguridad a las salidas de aire: 250 mm.

Temperatura media de los humos: 322ºC y 220,8ºC según mediciones.

Tipo de combustión: intermitente.

Conducto: no compartido.

Combustible: leña natural.

Humedad de los leños combustible: entre 12% y 20%, con un almacenamiento de 2 años bajo cubierta.

Año de certificación: 2021 y 2019.

Número de certificado: 1880-CPR-018-004-21 y 1880-CPR-001-19.

1. CARACTERÍSTICAS

Parámetro - Modelo

ARc 100R, ARc 100R +Plus 180, ARc 100, ARc 100 +Plus 180

Tiro mínimo – máximo: 11 - 13 Pa en todos los modelos.

Consumo de combustible: 3,1 kg/h, 2,8 kg/h, 3,18 kg/h y 3,19 kg/h respectivamente.

Caudal másico de los humos: 9,9 g/s y 9,7 g/s según las mediciones.

Rendimiento: 77%, 85,3%, 79,6% y 86,2% en los diferentes modelos.

Potencia nominal: 10,5 kW, 11 kW, 11,1 kW y 12,1 kW respectivamente.

Rango de potencia: de 7,5 a 12,5 kW y de 7,5 a 13 kW según el modelo.

Concentración media de CO al 13% de O2: 0,099%, 0,09%, 0,091% y 0,09%.

Concentración de NOx al 13% de O2: (mg/Nm3) 107 mg/Nm3, 106 mg/Nm3, 107 mg/Nm3, 101 mg/Nm3

Concentración de OGC al 13% de O2: (mg/Nm3) 66 mg/Nm3, 59 mg/Nm3, 66 mg/Nm3, 59 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13% de O2: (mg/Nm3) 24 mg/Nm3, 23 mg/Nm3, 12 mg/Nm3, 18 mg/Nm3

Tiro medio (ensayo): 11 Pa, 8,6 Pa, 11,6 Pa, 11,4 Pa

Peso neto: 121 kg, 139 kg, 143 kg, 160,9 kg

Carga máxima autorizada: 4,5 kg, 4,5 kg, 5 kg, 4 kg

Altura de recarga: 200 mm en todos los casos

Longitud de leños: 400 mm, 400 mm, 600 mm, 600 mm

Altura mínima del conducto: 4000 mm en todos los casos

Diámetro del conducto de salida de humos: 180 mm en todos los casos

Diámetro de entrada de aire exterior: 100 mm en todos los casos

Diámetro de conductos de salida de aire: 120 mm en todos los casos

Distancia de seguridad lateral: 150 mm en todos los casos

Distancia de seguridad trasera: 150 mm en todos los casos

Distancia de seguridad frontal: 1000 mm en todos los casos

Ventilación en nicho de hogar (entrada-salida): 450 cm2 en todos los casos

Cableado eléctrico de conexión: Manguera de silicona de 3 hilos de 1,5 mm2

Flujo de aire de turbinas (por unidad): 135 m3/h

Potencia de turbinas (por unidad): 20 W

Distancia mínima de seguridad a las salidas de aire: 250 mm

Temperatura media de humos: 322ºC, 211,3ºC, 279ºC, 196,8ºC

Tipo de combustión: INTERMITENTE

Conducto: NO COMPARTIDO

Combustible: LEÑA NATURAL

Humedad de los leños combustible: 12-20 % - 2 AÑOS BAJO CUBIERTO

Año de certificación: 2022, 2022, 2021, 2019

Número de certificado: 1880-CPR-039-004-21, 1880-CPR-041-006-21, 1880-CPR-39-21, 1880-CPR-041-21

1.2 Detalle de los componentes incluidos

(Verifique que dispone de todos los elementos que se describen a continuación, en relación con la imagen del apartado II del documento ANEXO)

  • Cuerpo de la chimenea.
  • Aerosol de pintura anticalórica para retoques.
  • Parrilla de brasas.
  • Manopla antitérmica.
  • 2 aros para las salidas de aire caliente (modelos ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc 65, ARc 65 + Plus 150, ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150) o 4 aros para las salidas de aire caliente (modelos ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100, ARc 100 + Plus 180).
  • Gamuza para la limpieza de las partes metálicas pintadas.
  • Kit de entrada de aire exterior, que incluye conector de entrada de aire exterior, soporte para el conector, junta tubular, anclajes metálicos, tornillos y tuercas.
  • Herramienta para manipular los registros y abrir las puertas.
  • 8 tornillos para modelos ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc 65, ARc 65 + Plus 150, ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150; o 16 tornillos para modelos ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100, ARc 100 + Plus 180, destinados a la instalación de las salidas de aire caliente.
  • Sobre con varios documentos: manual de características de instalación y funcionamiento, hoja de garantía y hoja técnica.

Etiqueta energética y declaración de prestaciones

11. Opcional: + Plus 150 (ARc 50 + Plus 150 | ARc 65 + Plus 150 | ARc 70 + Plus 150 | ARc 70A + Plus 150 | ARc 70C + Plus 150) | + Plus 180 (ARc 80 + Plus 180 | ARc 100R + Plus 180 | ARc 100 + Plus 180)

12. Embalaje. El palet de madera puede emplearse como combustible o ser reciclado. Los demás materiales de embalaje deben ser reciclados o eliminados adecuadamente.

13. Limitador de tiraje

1.3 Esquema de las medidas del aparato

Consulte el documento ANEXO apartado I página 1.

TODAS LAS NORMATIVAS LOCALES, INCLUIDAS AQUELLAS RELACIONADAS CON NORMAS NACIONALES O EUROPEAS, DEBEN CUMPLIRSE AL INSTALAR EL APARATO.

LA INSTALACIÓN DEBE SER REALIZADA POR UN PROFESIONAL. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA CONDICIÓN EXIME AL FABRICANTE DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD.

2.1 Suelo. Verifique que el suelo donde se ubicará el aparato tenga la capacidad portante suficiente para soportar su peso. Si no es así, debe instalarse una placa distribuidora de carga para repartir el peso de manera uniforme. En caso de duda, consulte a un experto.

2. REQUISITOS PREVIOS A LA INSTALACIÓN

2.2 Conducto de salida de humos. Es obligatorio que exista un conector de humos estanco desde la conexión del tubo del aparato hasta el exterior, respetando el diámetro de salida indicado por el fabricante. El buen estado y adecuación de esta salida debe ser certificada por un profesional y cumplir la normativa vigente del país. Este conducto debe ser tipo T400 y G, y no puede compartirse con otros aparatos (véase tabla en el punto 1.1 Características técnicas). En caso de exceso de tiraje, cuando el conducto supere los 7 metros o la medición exceda los 20 Pa, es necesario ajustar el tiraje. Para ello, utilice la segunda pieza de la placa deflectora, instalándola según los pasos “D.9” a “D.12”, o ajuste la entrada de aire mediante la rejilla, consultando el apartado 4.4.1 Registro primario.

2.3 Tipo de aparato. Cámara de combustión estanca de acero tratada con pintura Senotherm a 600ºC, revestida interiormente con placas de vermiculita y con envolvente de convección de acero galvanizado. Parrilla de brasas y cuello de salida de humos fabricados en fundición. El aparato incluye un conjunto de ventilación eléctrico y viene preparado para su instalación. Es necesario prever una salida para el cable eléctrico desde el interior de la boca. Todo el interior puede desmontarse para facilitar su transporte y colocación.

2.4 Aislamiento.

2.4.1 Aislamiento del aparato. Se recomienda recubrir el aparato con placas aislantes (clase A-1, EN13501-1) en sus laterales, parte trasera y superior.

2.4.2 Aislamiento del nicho de hogar. Es aconsejable revestir las paredes interiores del nicho de hogar con placas aislantes (clase A-1, EN13501-1).

2.5 Distancias de seguridad.

2.5.1. Distancias internas del nicho del hogar. Es necesario cumplir con los valores indicados en la tabla de Características técnicas.

2.5.2. Distancias externas del nicho del hogar. Todos los elementos frágiles o inflamables (como textiles, aparatos electrónicos, madera, papel pintado, vidrio, yeso, etc.) deben mantenerse alejados del nicho del hogar, respetando las distancias señaladas en la tabla I: Características técnicas.

Se debe prestar especial atención a chimeneas que cuentan con repisas de madera o materiales similares, evitando que el aire caliente expulsado por el aparato incida directamente sobre la madera. En estos casos, será necesario un aislamiento adecuado.

2.6 Nicho del hogar. La construcción del nicho debe realizarse con materiales incombustibles y no debe apoyarse sobre el aparato ni en sus puntos de contacto, como el marco frontal.

En el interior del nicho no se deben incluir materiales inflamables ni frágiles, tales como madera, papel pintado, vidrio, yeso, entre otros.

2.7 Ventilación. Es imprescindible que el nicho donde se instale el aparato cuente con ventilación adecuada.

2.7.1. Ventilación del nicho del hogar. Se debe prever la instalación de difusores de ventilación tanto para la entrada como para la salida de aire en el nicho del hogar. Consulte la sección mínima recomendada en la tabla I: Características técnicas.

2.7.2. Opciones para la salida del aire forzado:

  • SIN conexión de tubos para la salida de aire. Según la Imagen III-1 del documento anexo, solo se conecta la salida de humos. No se utilizan las salidas superiores de aire, por lo que el aire de la recámara del aparato solo se expulsa por la parte frontal.
  • CON conexión de tubos para la salida de aire. Conforme a la Imagen III-2 del documento anexo, es posible conducir el aire de la recámara del aparato hacia la parte superior del nicho de la chimenea o a una habitación contigua. Para ello, retire los tornillos que bloquean el registro, tal como se muestra en la imagen D-6 del documento anexo.

2.7.3. Aportación de aire. Cuando no se utiliza una entrada de aire exterior, debe asegurarse una aportación de aire a la sala donde se ubique el aparato. La longitud máxima total no debe exceder los 6 metros y debe minimizarse la pérdida de carga. Esta entrada no puede ser menor a 225 cm2. Además, se debe considerar el funcionamiento simultáneo con otros sistemas de ventilación y/o calefacción, como extractores de aire o bombas de calor, compensando la extracción con la correspondiente entrada de aire exterior.

2.8 Modificaciones del aparato. Cualquier cambio que se desee realizar en el aparato debe contar con autorización escrita de Manufacturas Rocal SA. Se recomienda utilizar exclusivamente piezas de repuesto originales o aquellas recomendadas por Manufacturas Rocal SA.

3.1 Proceso de instalación. Para llevar a cabo la instalación, siga los pasos detallados en el Apartado III del documento ANEXO.

ATENCIÓN: La segunda pieza de la placa deflectora debe ser instalada o ajustada en caso de que haya un exceso de tiro; para realizar esta instalación, siga los pasos indicados desde “D.9” hasta “D.12”. Para ajustar el cierre de la puerta, consulte los pasos “D.13” y “D.14”. Si necesita modificar la abertura de la puerta, siga las instrucciones mostradas en las imágenes desde “D.15” hasta “D.22”.

Importante: Antes de finalizar el cerramiento, asegúrese de que todos los mecanismos funcionen correctamente.

Para el pintado y acabado del cerramiento del hogar, se emplean cintas o protectores en las áreas que no deben pintarse. Estas cintas NO DEBEN TOCAR EN NINGÚN CASO LA CHAPA DEL APARATO, para evitar que al retirarlas se desprenda la pintura.

Se recomienda retirar el marco antes de proceder con el cerramiento del hogar o utilizar algún protector que no contenga adhesivo.

4.1 Combustibles autorizados por el fabricante

El aparato no debe utilizarse como incinerador y está prohibido el uso de cualquier combustible que no haya sido autorizado por el fabricante, incluyendo líquidos o geles para encendido. El único combustible permitido es leña natural, y no se recomienda el uso de maderas resinosas.

3. INSTALACIÓN

4. USO Y FUNCIONAMIENTO

ATENCIÓN:

  • Debe respetarse la carga máxima autorizada por el fabricante, así como las dimensiones de los leños y la altura de la recarga.
  • No toque ni manipule ninguna parte del aparato mientras esté en funcionamiento sin la protección de la manopla térmica.
  • Verifique que no queden materiales dentro del aparato, prestando especial atención a aerosoles de pintura.

4.2 Combustión eficiente. Durante la combustión, la llama no debe apagarse, ya que esto provoca gases no quemados que generan corrosión, suciedad en el conducto y emisiones contaminantes. En estos casos, se deben abrir los registros, especialmente el secundario.

4.3 Primeros encendidos. Durante un periodo prudencial, aproximadamente 24 horas, la carga no debe superar el 50% de la carga máxima autorizada (C.M.A.). Antes de encender el fuego, asegúrese de que dentro de la cámara de combustión no queden elementos suministrados con el aparato, como guantes o spray de pintura.

4.4 Control de la combustión. El aparato cuenta con mecanismos para regular la combustión:

4.4.1 Registro primario. Este registro controla la entrada de aire a la cámara de combustión por la base del fuego, a través de la rejilla y la vermiculita posterior. Se utiliza principalmente para el encendido y, si es necesario, para ayudar a la combustión. Para localizar la manecilla de control y entender su funcionamiento, consulte la imagen “D.2” en el documento ANEXO. Si hay exceso de tiraje, ajuste el aire mediante la parrilla indicada en la imagen “D.27”.

4.4.2 Registro secundario. El registro secundario regula el aire que entra en la cámara de combustión por la parte

El registro secundario se utiliza principalmente para regular el nivel de combustión. Para identificar la manecilla de control del registro y entender su funcionamiento, consulte la imagen “D.3” del documento ANEXO.

4.4.3. Aire terciario o de seguridad. El equipo cuenta con un suministro fijo de aire que ingresa a través de la vermiculita trasera, situada debajo del deflector, con el fin de evitar posibles deflagraciones y optimizar la combustión.

4.5 Encendido. Para iniciar el fuego, emplee materiales apropiados como pastillas para encender, papel y ramas secas y delgadas. NO USE GASOLINA, DISOLVENTES NI ALCOHOL. Para conocer la posición correcta, consulte la imagen “D.4” en la página 9 del documento ANEXO. Luego, encienda el fuego. Mantenga los registros abiertos y la puerta ligeramente ajustada durante un tiempo prudente para evitar la condensación en el cristal. Una vez que el fuego esté encendido y el aparato suficientemente caliente, cierre la puerta, regule el registro primario para evitar una combustión excesiva y controle la intensidad del fuego mediante el registro secundario.

4.6 Carga y recarga de combustible. La recarga debe realizarse cuando la llama se haya extinguido y solo queden brasas. No debe superarse la C.M.A (carga máxima autorizada) ni en la carga inicial ni en las recargas. (Consulte la tabla de Características técnicas).

4.7 Apertura de la puerta. La puerta debe abrirse únicamente para realizar la recarga. La apertura debe hacerse de forma lenta para evitar la salida de humos. Para abrirla, siga las instrucciones mostradas en las imágenes “D.1” del documento ANEXO.

4.8 Funcionamiento en condiciones climáticas adversas. El aparato puede funcionar incorrectamente debido a cambios climáticos bruscos o inesperados, los cuales pueden causar bajas presiones o reflujo de aire hacia el interior del conducto de humos. Ante estos fenómenos, se recomienda cerrar los registros de aire de la combustión y dejar que el aparato se apague.

4.9 Prevención de incendios. No se debe colocar ningún objeto inflamable a una distancia menor que la de seguridad indicada en la tabla del apartado 1.1 Características técnicas. Se debe tener especial cuidado con la presencia de niños y personas mayores. En caso de incendio, aleje a todas las personas del lugar, cierre los registros al máximo si es posible y avise al Servicio de Extinción de incendios.

4.10 Dilataciones de la chapa. Los materiales que sufren cambios de temperatura experimentan dilataciones, lo que puede generar ruidos metálicos ocasionales o frecuentes. Estos sonidos son completamente inofensivos y no afectan el funcionamiento del aparato.

TODAS LAS NORMATIVAS LOCALES, INCLUYENDO AQUELLAS RELACIONADAS CON NORMAS NACIONALES O EUROPEAS, DEBEN CUMPLIRSE AL CONECTAR EL APARATO A LA RED ELÉCTRICA.

5.1. Componentes. El aparato está equipado con dos turbinas helicoidales para los modelos ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc

Los modelos ARc 65, ARc 65 + Plus 150, ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150 y aquellos con cuatro turbinas, como los ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100 y ARc 100 + Plus 180, incluyen termostato para el arranque de las turbinas, resistencia, interruptor para el control de velocidad de las turbinas, cableado interno y manguera de silicona para la alimentación. Para solicitar recambios, consulte la sección V del documento ANEXO.

5.2.1 Esquema eléctrico para funcionamiento con 2 turbinas

5.2.2 Esquema eléctrico para funcionamiento con 4 turbinas

NOTA IMPORTANTE:

- Las piezas interiores de vermiculita no deben recibir golpes durante la recarga de combustible.

- Si alguna de estas piezas presenta grietas pero está correctamente colocada, esto no afecta el correcto funcionamiento del aparato ni representa ningún riesgo. El equipo puede usarse con total normalidad. Estas fisuras no son consideradas defectos de fabricación, por lo que no están cubiertas por la garantía.

5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA

5.3 Función. El sistema de ventilación tiene como propósito impulsar el aire tomado desde las rejillas inferiores del aparato y expulsarlo, ya calentado, por la parte frontal y/o a través de los difusores ubicados en la parte superior.

5.4 Uso y mantenimiento. El sistema de ventilación debe permanecer conectado a la red eléctrica mientras el aparato esté en funcionamiento.

El interruptor dispone de tres posiciones:

  • Posición 0: Velocidad automática lenta. El arranque y paro de las turbinas se controla automáticamente mediante el termostato.
  • Posición I: Velocidad automática rápida. El arranque y paro de las turbinas también es automático mediante el termostato.
  • Posición II: Velocidad manual rápida. Funcionamiento manual sin paro automático.

Tras un periodo prolongado de inactividad y antes de poner el aparato en marcha, es necesario verificar el correcto funcionamiento de las turbinas y limpiar cualquier suciedad de las rejillas frontales de entrada de aire. Además, se recomienda que un profesional cualificado realice una revisión completa de la instalación eléctrica del aparato.

ATENCIÓN:

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el servicio postventa o por personal cualificado para evitar riesgos.

En caso de utilizar un regulador de velocidad externo, se debe seleccionar la posición I en el interruptor.

6.1 Mantenimiento. Un mantenimiento regular y adecuado tanto del aparato como de la instalación es fundamental para asegurar su correcto funcionamiento. Es importante realizar inspecciones periódicas y exhaustivas del aparato, las juntas de cuerda cerámica, los conductos y la instalación en general. Para su seguridad y comodidad, algunos distribuidores ofrecen contratos de mantenimiento. Consulte con su distribuidor para obtener más información sobre este servicio.

6.1.1 Bloqueo de mecanismos. Es imprescindible verificar que no exista bloqueo en ninguno de los mecanismos (registros, puerta,

6.1.2. Repuestos. Emplee exclusivamente componentes originales o aquellos recomendados por el fabricante Rocal S.A. Consulte la imagen V del documento ANEXO para más detalles.

6.2. Limpieza. Es fundamental mantener el aparato libre de residuos para asegurar el correcto funcionamiento de todos sus mecanismos. Para limpiar el cristal y el marco frontal, utilice la gamuza seca proporcionada con la chimenea o alguna similar. No emplee líquidos ni productos de limpieza convencionales.

6.2.1 Cristal. La limpieza del cristal debe realizarse con el aparato apagado. El líquido utilizado no debe entrar en contacto con las partes metálicas de la puerta ni con la junta cerámica, ya que la agresividad de estos productos puede provocar corrosión en el aparato. Para cambiar el cristal, siga las instrucciones indicadas en las imágenes “D.23” y “D.24” del documento ANEXO.

6.2.2 Bandeja de cenizas. Vacíe la cubeta únicamente cuando el aparato esté completamente apagado, asegurándose de que no queden brasas encendidas; en tal caso, deposítelas en un cubo metálico. Para acceder a la bandeja recoge cenizas, siga los pasos mostrados en las imágenes “D.1” y “D.5” del documento ANEXO.

6.2.3 Conducto de humos. Es esencial mantener limpio el conducto de evacuación de humos, ya que se ensucia según el tipo de combustible utilizado y la velocidad de la combustión, entre otros factores. Se recomienda limpiar el conducto al menos una vez por temporada. Además, es obligatorio que un especialista realice una revisión periódica. Para acceder al conducto de humos, siga los pasos indicados en “D.9”, “D.10” y “D.11”.

6.2.4 Pintura. La pintura anticalórica que recubre todo el aparato (cámara de combustión, interior, puerta frontal, marco tapa juntas, etc.) resiste temperaturas de hasta 600ºC y desprende un leve olor característico que desaparece tras los primeros encendidos. Es necesario revisar periódicamente el estado de la pintura y repararla cuando sea necesario.

Esta pintura puede dañarse si la temperatura supera los 600ºC, se utilizan combustibles con exceso de humedad o no recomendados, si el aparato está instalado en ambientes húmedos o con salinidad (como en zonas costeras), o por contacto con productos químicos de limpieza o agua (por ejemplo, entradas a través del tubo).

Utilice exclusivamente el aerosol “Rocal pintura anticalórica” para cualquier retoque.

Rocal ofrece diversos accesorios opcionales; para adquirirlos, contacte con su distribuidor local. A continuación, se presentan algunos de estos elementos:

  • Elemento: ECOntrol C7005 - Descripción: Regulador inteligente de la combustión
  • Elemento: Regulador REGULAD-1 - Descripción: Regulador de velocidad de las turbinas
  • Elemento: Adaptador a cuatro caras ***** - Descripción: Adaptador para el marco estándar de cuatro caras
  • Elemento: Marco decorativo de 10 cm ***** - Descripción: Marco a 4 caras de 10 cm
  • Elemento: Leñero C1000
  • Elemento: Aspirador de cenizas ASPIRADOR

Difusores de entrada y salida *****

Pie regulable y nivelable C6005                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        &

9. INFORMACIÓN CE

ATENCIÓN:

  • Todas las pruebas se han llevado a cabo conforme a la Normativa UNE-EN 13229:2002 - UNE-EN 13229:2002/A2:2005 - UNE-EN 13229:2002/AC:2006 – UNE-EN 13229:2002/A2:2005/AC:2007 - UNE-EN 60335.
  • La revisión del equipo, así como la instalación y los conductos, deben ser efectuados por un profesional cualificado.
  • Para cualquier consulta relacionada con lo expuesto, póngase en contacto con su distribuidor Rocal.
  • EL INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES AQUÍ INDICADAS O UNA MANIPULACIÓN INADECUADA DEL APARATO EXIME AL FABRICANTE DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD.

2.5.2. Distancias de seguridad para chimeneas exteriores. ................................. 12

2.6. Habitación de la chimenea .......................................... 12

2.7. Ventilación ........................................... 12

2.7.1. Ventilación en la habitación de la chimenea. ................................... 12

2.7.2. Opciones para la salida de aire caliente ...................................... 12

2.7.3. Suministro de aire. .......................................... 12

2.8. Modificaciones en el dispositivo. ....................................... 12

3. INSTALACIÓN ...................................... 12

3.1. Procedimiento de instalación. ........................................ 12

4. USO Y FUNCIONAMIENTO ................................... 12

4.1. Combustibles autorizados por el fabricante. ................................. 12

4.2. Combustión eficiente ........................................ 12

4.3. Encendido del fuego piloto. ......................................... 12

4.4. Control de la combustión. ........................................ 12

4.4.1. Registro primario ....................................... 12

4.4.2. Registro secundario. ...................................... 12

4.4.3. Aire terciario o de seguridad ..................................... 12

4.5 Encendido del fuego .......................................... 13

4.6 Carga y recarga de combustible ..................................... 13

4.7 Apertura de la puerta .......................................... 13

4.8 Funcionamiento en condiciones meteorológicas adversas .......................... 13

4.9 Prevención de incendios ........................................ 13

4.10 Dilataciones de la chapa ....................................... 13

5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA ...................................... 13

5.1. Componentes ............................................ 13

5.2.1 Esquema eléctrico con 2 ventiladores ................................. 13

5.2.2 Esquema eléctrico con 4 ventiladores ................................. 13

5.3. Funcionamiento ........................................... 13

5.4. Uso y mantenimiento ......................................... 13

6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .................................... 13

6.1 Mantenimiento ............................................ 14

6.1.1 Mecanismos de bloqueo ....................................... 14

6.1.2. Repuestos ......................................... 14

6.2. Limpieza ............................................ 14

6.2.1 Vidrio ............................................ 14

6.2.2 Caja de cenizas ........................................ 14

6.2.3 Revestimiento de la chimenea ................................. 14

6.2.4 Pintura .......................................... 14

7. COMPLEMENTOS OPCIONALES ................................. 14

8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN ............................. 14

9. INFORMACIÓN CE ..................................... 15

10. ETIQUETADO ........................................... 37

Este manual está compuesto por dos documentos: el documento I, GUÍA DEL USUARIO SOBRE ESPECIFICACIONES, INSTALACIÓN Y OPERACIÓN, y el documento II, ANEXO. El documento ANEXO incluye todos los diagramas e imágenes mencionados en este manual.

ES RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO ASEGURAR QUE LA INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO CUMPLA CON LAS NORMATIVAS VIGENTES Y RESPETE LOS ESTÁNDARES DESCRITOS EN ESTE MANUAL.

1.1 Especificaciones técnicas

Parámetro Modelo ARc 50V ARc 50V +Plus 150 ARc 65 ARc 65 +Plus 180 ARc 80 ARc 80 +Plus 180
Tiro mínimo - máximo 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa
Consumo de combustible 2 kg/h 2,31 kg/h 2,60 kg/h 2,35 kg/h 2,8 kg/h 2,47 kg/h
Caudal másico de humo 5,4 g/s 5,4 g/s 7,6 g/s 6,6 g/s 9,9 g/s 9,7 g/s
Eficiencia 77,16 % 86,3 % 77 % 85,3 % 77 % 85,3 %
Potencia nominal 6,3 kW 8,7 kW 8 kW 8,75 kW 10 kW 9 kW
Rango de potencia 5,5 - 9,5 kW 4 – 9 kW 5,5 – 10 kW 5,5 - 10 kW 6,5 - 11,5 kW 6,5 - 11,5 kW
Concentración media de CO al 13% de O₂ 0,0564 % 0,048 % 0,099 % 0,062 % 0,099 % 0,062 %
Concentración de NOx al 13% de O₂ 98 mg/Nm³ 102 mg/Nm³ 107 mg/Nm³ 106 mg/Nm³ 107 mg/Nm³ 106 mg/Nm³

Concentración de compuestos orgánicos gaseosos (OGC) al 13% de O2: 53 mg/Nm³, 51 mg/Nm³, 66 mg/Nm³, 51 mg/Nm³, 66 mg/Nm³, 51 mg/Nm³.

Concentración de partículas al 13% de O2: 23 mg/Nm³, 13 mg/Nm³, 24 mg/Nm³, 23 mg/Nm³, 24 mg/Nm³, 23 mg/Nm³.

Tiro medio (prueba): 11 Pa, 8,4 Pa, 11 Pa, 8,4 Pa, 11 Pa, 8,6 Pa.

Peso neto: 98 kg, 114 kg, 92 kg, 108 kg, 121 kg, 138,9 kg.

Carga máxima autorizada (combustible): 3 kg, 2,5 kg, 3 kg, 4 kg, 4 kg, 4 kg.

Altura de recarga: 200 mm, 175 mm, 175 mm, 200 mm, 200 mm, 200 mm.

Longitud de troncos: 330 mm, 330 mm, 500 mm, 450 mm, 500 mm, 500 mm.

Altura mínima de chimenea: 4000 mm en todos los casos.

Diámetro del conducto de salida de humos: 150 mm, 150 mm, 180 mm, 150 mm, 180 mm, 180 mm.

Diámetro de entrada de aire: 100 mm en todos los modelos.

Diámetro de salida de aire: 120 mm en todos los modelos.

Distancias de seguridad (parte trasera): 150 mm para todos.

Distancias de seguridad (laterales): 150 mm para todos.

Distancia de seguridad frontal: 1000 mm en todos los casos.

Ventilación de la habitación de la chimenea (entrada - salida): 450 cm² en todos los modelos.

Conexión del cableado eléctrico: manguera de silicona con 3 hilos de 1,5 mm².

Caudal del ventilador (unidad): 135 m³/h.

Potencia del ventilador (unidad): 20 W.

Distancia mínima de seguridad a las salidas de aire: 250 mm.

Temperatura media del humo: 316ºC, 220,8ºC, 322ºC, 220,8ºC, 313ºC, 196,8ºC.

Tipo de combustión: INTERMITENTE.

Revestimiento de la chimenea: NO COMPARTIDO.

Combustible: MADERA NATURAL.

Humedad de los troncos de combustible: 12-20 %, almacenados bajo cubierta durante dos años.

Año de certificación: 2016, 2019, 2022, 2022, 2021, 2019.

Número de certificado: 30-13474-T | E-30-00014-18, 1880-CPR-001-19, 1880-CPR-018-008-21, 1880-CPR-008-013-19, 1880-CPR-018-006-21, 1880-CPR-001-19.

Parámetro - Modelo:

ARc 70, ARc 70 +Plus 150, ARc 70A, ARc 70A +Plus 150, ARc 70C, ARc 70C +Plus 150.

Tiro mínimo - máximo: 11-13 Pa en todos los modelos.

Consumo de combustible: 2,66 kg/h, 2,37 kg/h, 2,66 kg/h, 2,37 kg/h, 2,66 kg/h, 2,37 kg/h.

Caudal másico de humo: 7,6 g/s, 6,6 g/s, 7,6 g/s, 7,6 g/s, 7,6 g/s, 6,6 g/s.

Eficiencia: 77%, 85,3%, 77%, 85,3%, 77%, 85,3%.

Potencia nominal: 9,1 kW, 8,8 kW, 9,1 kW, 8,8 kW, 9,1 kW, 8,8 kW.

Rango de potencia: 6 – 10,5 kW en todos los modelos.

Concentración media de CO al 13% de O2 (%): 0,099 %, 0,062 %, 0,099 %, 0,062 %, 0,099 %, 0,062 %.

Concentración de NOx al 13% de O2 (mg/Nm³): 107 mg/Nm³, 106 mg/Nm³, 91 mg/Nm³, 106 mg/Nm³, 107 mg/Nm³, 106 mg/Nm³.

Concentración de OGC al 13% de O2 (mg/Nm³): 66 mg/Nm³, 51 mg/Nm³, 49 mg/Nm³, 51 mg/Nm³, 66 mg/Nm³, 51 mg/Nm³.

Concentración de partículas al 13% de O2 (mg/Nm³): 24 mg/Nm³, 22,9 mg/Nm³, 24 mg/Nm³, 22,9 mg/Nm³, 24 mg/Nm³, 22,9 mg/Nm³.

Tiro medio (prueba): 13 Pa, 8,4 Pa, 13 Pa, 8,4 Pa, 13 Pa, 8,4 Pa.

Peso neto: 97 kg, 113 kg, 103 kg, 119 kg, 92 kg, 108 kg.

Carga máxima autorizada (combustible): 3 kg en todos los modelos.

Altura de recarga: 175 mm en todos los casos.

Longitud de los troncos: 400 mm en todos los casos.

Altura mínima del conducto de humos: 4000 mm para todos los modelos.

Diámetro del conducto de humos: 150 mm en todos los casos.

Diámetro de la entrada de aire: 100 mm para cada modelo.

Diámetro de la salida de aire: 120 mm en todos los casos.

Distancias de seguridad:

  • Parte trasera: 150 mm para todos los modelos.
  • Laterales: 150 mm en todos los casos.
  • Frontal: 1000 mm para cada modelo.

Ventilación de la habitación de la chimenea (entrada - salida): 450 cm² en todos los modelos.

Conexión del cableado eléctrico: tubo de silicona con 3 conductores de 1,5 mm².

Caudal del ventilador (unidad): 135 m³/h.

Potencia del ventilador (unidad): 20 W.

Distancia mínima de seguridad a las salidas de aire: 250 mm.

Temperatura media de los humos: 322 ºC y 220,8 ºC alternando según modelo.

Tipo de combustión: intermitente.

Revestimiento del conducto de humos: no compartido.

Combustible: madera natural.

Humedad de los troncos de combustible: entre 12 y 20 %, almacenados bajo cubierta durante dos años.

Año de certificación: 2021 y 2019 según el modelo.

Número de certificado:

  • 1880-CPR-018-004-21
  • 1880-CPR-001-19
  • 1880-CPR-18-21
  • 1880-CPR-001-19
  • 1880-CPR-018-004-21
  • 1880-CPR-1-19

1. ESPECIFICACIONES

Parámetros y modelos:

Parámetro ARc 100R ARc 100R +Plus 180 ARc 100 ARc 100 +Plus 180
Tiro mínimo - máximo 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa
Consumo de combustible 3,1 kg/h 2,8 kg/h 3,18 kg/h 3,19 kg/h
Caudal másico de humo 9,9 g/s 9,7 g/s 9,9 g/s 9,7 g/s
Eficiencia 77 % 85,3 % 79,6 % 86,2 %
Potencia nominal 10,5 kW 11 kW 11,1 kW 12,1 kW
Rango de potencia 7,5 - 12,5 kW 7,5 - 12,5 kW 7,5 - 13 kW 7,5 - 13 kW
Concentración media de CO al 13 % de O₂ 0,099 % 0,09 % 0,091 % 0,09 %
Concentración de NOx al 13 % de O₂ 107 mg/Nm³ 106 mg/Nm³ 107 mg/Nm³ 101 mg/Nm³
Concentración de OGC al 13 % de O₂ 66 mg/Nm³ 59 mg/Nm³ 66 mg/Nm³ 59 mg/Nm³
Concentración de partículas al 13 % de O₂ 24 mg/Nm³ 23 mg/Nm³ 12 mg/Nm³ 18 mg/Nm³
Tiro medio (prueba) 11 Pa 8,6 Pa 11,6 Pa 11,4 Pa
Peso neto 121 kg 169 kg 143 kg 160,9 kg
Carga máxima autorizada (combustible) 4,5 kg 4,5 kg 5 kg 4 kg
Altura de recarga 200 mm 200 mm 200 mm 200 mm
Longitud de los troncos 400 mm 400 mm 600 mm 600 mm
Altura mínima del conducto de humos 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm
Diámetro del conducto de humos 180 mm 180 mm 180 mm 180 mm
Diámetro de la entrada de aire 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm
Diámetro de la salida de aire 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm
Distancia de seguridad (parte trasera) 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm
Distancia de seguridad (laterales) 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm
Distancia de seguridad (fr

Tipo de combustión: INTERMITENTE

Revestimiento de chimenea: NO COMPARTIDO

Combustible: MADERA NATURAL

Humedad de los troncos: 12-20 % - almacenados bajo cubierta durante dos años

Año de certificación: 2022, 2022, 2021, 2019

Número de certificado: 1880-CPR-039-004-21, 1880-CPR-041-006-21, 1880-CPR-39-21, 1880-CPR-041-21

1.2 Desglose de los componentes entregados

(Verifique que dispone de todos los elementos descritos a continuación, en relación con la imagen de la sección II del documento ANEXO)

1. Cuerpo de la chimenea.

2. Pintura en spray resistente al calor para retoques.

3. Parrilla para la combustión.

4. Guante resistente al calor.

5. Conectores de salida de aire caliente: 2 unidades para modelos ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc 65, ARc 65 + Plus 150, ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150; 4 unidades para modelos ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100, ARc 100 + Plus 180.

6. Paño para limpieza de las partes metálicas pintadas.

7. Kit de entrada de aire exterior (conector de entrada de aire exterior, soporte para conector, junta tubular, anclaje metálico, tornillos y tuercas).

8. Herramienta para manipular registros y abrir la puerta.

9. Tornillos para instalación de conectores de salida de aire caliente: 8 unidades para modelos ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc 65, ARc 65 + Plus 150, ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150; 16 unidades para modelos ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100, ARc 100 + Plus 180.

10. Bolsa de documentación: declaración de salida, etiqueta energética, garantía, ficha técnica y manual de instalación y funcionamiento.

11. Opcional: + Plus 150 (para ARc 50 + Plus 150, ARc 65 + Plus 150, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C + Plus 150) | + Plus 180 (para ARc 80 + Plus 180, ARc 100R + Plus 180, ARc 100 + Plus 180).

12. Embalaje. El palé de madera puede usarse como combustible o reciclarse. Los demás elementos del embalaje deben reciclarse o eliminarse adecuadamente.

13. Limitador de tiro.

1.3 Diagrama de las medidas del equipo

Consulte el documento ANEXO, sección I.

ES IMPRESCINDIBLE CUMPLIR TODAS LAS NORMAS LOCALES, INCLUYENDO LAS REGLAMENTACIONES NACIONALES Y EUROPEAS AL INSTALAR EL EQUIPO.

LA INSTALACIÓN DEBE SER REALIZADA POR UN PROFESIONAL. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA CONDICIÓN EXIME AL FABRICANTE DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD.

2.1 Suelo

Verifique que el suelo donde se ubicará el aparato soporte su peso. En caso contrario, será necesario emplear una placa de distribución de carga para repartir equitativamente el peso del equipo. Ante cualquier duda, consulte a un especialista.

2.2 Revestimiento de chimenea

Es obligatorio contar con un revestimiento de chimenea hermético para humos, que vaya desde el punto de conexión en la base hasta el exterior, respetando el diámetro del conducto de humos. La correcta condición y adecuación de este conducto debe ser certificada por un profesional y cumplir con las normativas nacionales vigentes. Este revestimiento debe ser tipo T400 y G, y no debe compartirse con otros aparatos (ver Tabla 1.1 Especificaciones técnicas). En casos de exceso de tiro, cuando el conducto supera los 7 metros de longitud, o el...

Si la medición supera los 20 Pa, es necesario ajustar la corriente de aire. Para ello, utilice la segunda parte de la placa deflectora; para su instalación, siga los pasos "D.9" a "D.12" o ajuste la entrada de aire a través de la rejilla, consultando la Sección 4.4.1 Registro Primario.

2. REQUISITOS PREVIOS A LA INSTALACIÓN

2.3 Tipo de aparato

La cámara de combustión está fabricada en acero sellado tratado con pintura Senotherm a 600ºC y revestida internamente con placas de vermiculita, además cuenta con una carcasa de convección en acero galvanizado. La rejilla para brasas y la pieza de conexión del tubo de humos son de fundición. El equipo dispone de un sistema de ventilación eléctrica y está listo para su instalación. Se debe prever una salida interior para el cable eléctrico. Todo el interior puede desmontarse si se desea, facilitando así el transporte y la instalación.

2.4 Procedimientos de aislamiento

2.4.1 Aislamiento del aparato

La chimenea debe aislarse con paneles aislantes (Tipo A-1, EN13501-1) en sus lados, parte trasera y superior.

2.4.2 Aislamiento de la cámara de la chimenea

También es recomendable emplear paneles aislantes en las paredes internas de la cámara de la chimenea (Tipo A-1, EN13501-1).

2.5 Distancias de seguridad

2.5.1 Distancias de seguridad internas en la cámara de la chimenea

Se deben respetar los valores indicados en el apartado 1.1 Características técnicas.

2.5.2 Distancias de seguridad externas a la chimenea

Se debe mantener una separación adecuada entre el aparato y cualquier objeto frágil o inflamable (textiles, dispositivos electrónicos, madera, papel pintado, vidrio, yeso, etc.), respetando las distancias de seguridad descritas en 1.1 Características técnicas.

Se debe prestar especial atención en chimeneas con estantes de madera o similares, evitando que el aire caliente expulsado por el aparato incida directamente sobre la madera; en estos casos, los materiales inflamables deben estar correctamente aislados.

2.6 Cámara de la chimenea

La cámara debe construirse con materiales no combustibles y no debe apoyarse sobre el aparato ni en los puntos de contacto (como el marco frontal). En su interior no debe contener materiales inflamables o frágiles, tales como madera, papel pintado, vidrio, yeso, etc.

2.7 Ventilación

Es fundamental que la cavidad donde se instale el aparato cuente con ventilación adecuada.

2.7.1 Ventilación de la cámara

El aparato debe disponer de una salida o entrada de aire mediante difusores que garanticen un flujo de aire suficiente, tal como se describe en las Características técnicas.

2.7.2 Opciones para la salida de aire caliente

  • SIN conexión a conductos de salida de aire. Ver Imagen III-1 del documento ANEXO. No se utiliza la salida de aire superior, el aire de la cámara sale por el frente del aparato.
  • CON conexión a conductos de salida de aire. Ver Imagen III-2 del documento ANEXO. Si se desea, se puede conducir el aire de la cámara hacia la parte superior o a una habitación contigua. Para ello, se pueden retirar los tornillos que bloquean el registro, consulte la imagen D-6 del documento Anexo.

2.7.3 Suministro de aire

Debe garantizarse un aporte de aire a la habitación donde se ubica el aparato. Cuando no se utilice una entrada de aire exterior, la longitud máxima total no debe superar los 6 metros y debe minimizarse la pérdida de carga. Esta entrada no puede ser inferior a 225 cm².

Es importante considerar la operación simultánea con otros equipos de ventilación y/o calefacción, como extractores, bombas de calor, entre otros. En estas situaciones, la extracción debe ser compensada con una entrada de aire equivalente proveniente del exterior.

2.8 Modificaciones al equipo. Cualquier cambio planeado en el dispositivo debe contar con la autorización escrita de Manufacturas Rocal, S.A. Además, se recomienda emplear únicamente repuestos originales o aquellos recomendados por Manufacturas Rocal, S.A.

3.1 Proceso de instalación. Para llevar a cabo la instalación, siga los pasos indicados en la Sección III del documento ANEXO.

ADVERTENCIA: La segunda pieza de la placa deflectora debe instalarse o ajustarse en caso de exceso de corriente de aire; para ello, siga los pasos “D.9” a “D.12”. Para ajustar el cierre de la puerta, consulte los pasos “D.13” y “D.14”. Para modificar la apertura de la puerta, siga las instrucciones ilustradas en las imágenes “D.15” a “D.22”.

Importante: Antes de cerrar la cámara de la chimenea donde se ubicará el dispositivo, verifique que todos los mecanismos funcionen correctamente.

Para la pintura y acabado del recubrimiento de la caja de fuego, se utilizan cintas o protectores en las áreas que no se pintan. Estas cintas NO DEBEN TOCAR LA CHAPA DEL APARATO bajo ninguna circunstancia, para evitar que la pintura se desprenda al retirar dichas cintas o protectores.

Se recomienda retirar el marco antes de cerrar la caja de fuego o emplear un protector que no contenga adhesivo.

4.1 Combustibles autorizados por el fabricante. El aparato no debe utilizarse como incinerador y está prohibido el uso de combustibles distintos a los autorizados por el fabricante, incluyendo líquidos o geles para encendido. Solo se permiten troncos de madera natural como combustible, y no se aconseja el uso de maderas resinadas.

4.2 Combustión eficiente. Durante la combustión, la llama no debe apagarse; de ocurrir, los gases no quemados generan corrosión, suciedad en el conducto y emisiones contaminantes. Los controles de aire deben mantenerse abiertos, especialmente el secundario.

4.3 Encendido del fuego piloto. Durante un período razonable, aproximadamente 24 horas, la carga no debe superar el 50% de la carga máxima permitida por el fabricante. Antes de encender el fuego, asegúrese de que no haya quedado dentro del equipo ningún objeto entregado con él (como guantes, pintura en spray, etc.).

4.4 Control de la combustión. El aparato cuenta con mecanismos para regular la combustión.

4.4.1 Registro primario. El registro primario controla la entrada de aire a la cámara de combustión desde la base del fuego, a través de la parrilla y el vermiculita en la parte trasera. Este registro se utiliza principalmente para el encendido y, si es necesario, para ayudar en la combustión. Para ubicar la manija de control del registro y conocer su uso, consulte la imagen "D.2" del documento ANEXO. Si hay exceso de corriente de aire, ajuste la entrada de aire mediante la rejilla, como se muestra en la imagen "D.27".

4.4.2 Registro secundario. El registro secundario sirve para controlar el aire que ingresa a la cámara de combustión desde la parte superior. El

El registro secundario se utiliza para ajustar la intensidad de la combustión. Para localizar la manija de control del registro y conocer su uso, consulte la imagen "D.3" del documento ANEXO.

4.4.3. Aire terciario o de seguridad. El aparato cuenta con un suministro fijo de aire a través de la vermiculita trasera, bajo el deflector, con el fin de evitar posibles deflagraciones y mejorar la combustión.

3. INSTALACIÓN

4. USO Y FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIÓN: - Se debe respetar la carga máxima permitida por el fabricante, las dimensiones de los troncos y la altura de la recarga.

- No toque ni manipule ninguna parte del aparato mientras esté en funcionamiento sin usar guantes de protección.

- Verifique que no queden materiales dentro del dispositivo, prestando especial atención a los restos de pintura en spray.

4.5 Encendido del fuego. Para encender el fuego, utilice materiales adecuados para este fin, como pastillas de calor, papel o ramas secas y delgadas. NO USE GASOLINA, DISOLVENTES NI ALCOHOL. Para ver la posición correcta, consulte la imagen "C.5" del documento ANEXO, luego encienda el fuego con un material apropiado. Una vez encendido, mantenga la puerta y los registros abiertos durante un tiempo razonable para evitar la condensación en la puerta. Cuando el aparato esté lo suficientemente caliente, cierre la puerta, ajuste el registro primario para evitar una combustión excesiva y controle la intensidad del fuego mediante el registro secundario.

4.6 Carga y recarga del combustible. La carga debe realizarse cuando la llama esté apagándose y solo queden brasas. No supere la carga o recarga máxima permitida (consulte la Tabla de especificaciones técnicas).

4.7 Apertura de la puerta. La puerta debe abrirse únicamente para recargar combustible. Ábrala lentamente para evitar fugas de humo. Para abrirla, siga los pasos indicados en la imagen "D.1" del documento ANEXO.

4.8 Funcionamiento en condiciones meteorológicas adversas. El aparato puede funcionar incorrectamente debido a cambios repentinos o inesperados en el clima, lo que puede causar baja presión o corrientes de aire contrarias en el conducto de humos. Ante estos fenómenos, se recomienda cerrar el registro de combustión y apagar el equipo.

4.9 Prevención de incendios. No debe colocar ningún elemento inflamable fuera de la distancia de seguridad establecida desde la chimenea, descrita en la tabla de la sección 1.1 Especificaciones técnicas. Además, se deben tomar precauciones especiales si hay niños o personas mayores presentes. En caso de incendio, aleje a todas las personas alrededor, cierre los registros lo máximo posible y notifique al servicio de bomberos.

4.10 Dilataciones de la chapa. Los materiales expuestos a cambios de temperatura sufren dilataciones. Este fenómeno puede provocar ruidos metálicos esporádicos, más o menos frecuentes. Estos ruidos son completamente inofensivos y no representan ningún riesgo ni problema para el funcionamiento del aparato.

SE DEBEN CUMPLIR TODAS LAS NORMATIVAS LOCALES, INCLUYENDO LAS DE ACUERDO CON LAS NORMAS NACIONALES O EUROPEAS, AL PROCEDER A LA CONEXIÓN DEL APARATO A LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS.

5.1. Componentes. El aparato está equipado con dos ventiladores para los modelos ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc 65 y ARc 65 + Plus 150.

Modelos ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150, y con cuatro ventiladores ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100, ARc 100 + Plus 180 incluyen un termostato y un dispositivo de encendido, resistencia, interruptor de control de turbina, cables internos y alambres, así como un tubo de silicona para la salida de aire. Para detalles sobre las piezas, consulte la parte V del documento ANEXO.

5.2.1 Diagrama eléctrico con 2 ventiladores.

5.2.2 Diagrama eléctrico con 4 ventiladores.

5.3 Funcionamiento. El conjunto de ventilación tiene como función expulsar el aire, una vez calentado, desde la parrilla inferior del aparato hacia la parte frontal y las tuberías superiores.

5.4 Uso y mantenimiento. El sistema de ventilación debe permanecer conectado a la red eléctrica cuando el dispositivo esté encendido.

El interruptor dispone de tres posiciones:

  • Posición 0: Marcha lenta automática. El arranque y paro de las turbinas se realiza mediante el termostato automático.
  • Posición I: Marcha rápida automática. El arranque y paro de las turbinas se controla con el termostato automático.
  • Posición II: Marcha rápida manual. Sistema de apagado manual, no automático.

Después de un periodo prolongado de inactividad y antes de poner en marcha la máquina, es necesario comprobar el correcto funcionamiento de las turbinas y limpiar toda la suciedad de las rejillas frontales de la entrada de aire. También se recomienda que un profesional cualificado revise toda la instalación eléctrica del dispositivo.

ADVERTENCIA:

Si los cables de alimentación están dañados, deben ser reemplazados por el departamento de ventas o personal cualificado para evitar problemas.

Si se utiliza un controlador de velocidad externo, se debe seleccionar la posición I del interruptor.

IMPORTANTE: Las piezas interiores de vermiculita NO DEBEN RECIBIR IMPACTOS durante la recarga.

Si alguna de estas piezas presenta grietas, pero está correctamente colocada en su lugar, EL FUNCIONAMIENTO ADECUADO DEL APARATO NO SE VERÁ AFECTADO Y NO EXISTE RIESGO POTENCIAL. El equipo puede usarse normalmente. Estas grietas no constituyen un defecto de fabricación y, por tanto, no están cubiertas por la garantía.

5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA

6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

6.1 Mantenimiento. Un mantenimiento adecuado y periódico tanto del aparato como de la instalación contribuye significativamente a su buen rendimiento. Es importante realizar controles completos y periódicos del equipo, juntas de cuerda cerámica, conductos e instalación.

Para su seguridad y confort, algunos de nuestros distribuidores ofrecen contratos de servicio para su dispositivo. Por favor, contacte con su distribuidor para este servicio.

6.1.1 Mecanismos de bloqueo. Tras un periodo prolongado de inactividad, asegúrese de que ningún mecanismo esté bloqueado (registros, puerta, entrada de aire, etc.).

6.1.2 Repuestos. Utilice únicamente piezas originales o recomendadas por Manufacturas Rocal, S.A. Consulte la imagen en la sección “V” del documento ANEXO.

6.2 Limpieza. Es fundamental mantener el aparato libre de cenizas para que todos los mecanismos funcionen correctamente. Para limpiar el cuerpo del dispositivo...

Para limpiar el dispositivo, utilice el paño seco proporcionado con el aparato o uno similar. No emplee productos de limpieza convencionales.

6.2.1 Vidrio. Es necesario apagar el dispositivo antes de limpiar el vidrio. Los productos utilizados no deben entrar en contacto con las partes metálicas de la puerta ni con la placa cerámica, ya que la agresividad de estos puede provocar corrosión en el equipo. Para reemplazar el vidrio, siga los pasos indicados en las imágenes "D.23" y "D.24" del documento ANEXO.

6.2.2 Caja de cenizas. Vacíe la caja únicamente cuando el aparato esté completamente apagado, asegurándose de que las cenizas no contengan brasas encendidas; en ese caso, deposítelas en un cubo metálico. Para acceder a la cubeta de cenizas, siga las instrucciones mostradas en las imágenes "D.1" y "D.5" del documento ANEXO.

6.2.3 Revestimiento de la chimenea. Es fundamental mantener limpio el revestimiento de la chimenea. Su suciedad depende del tipo de combustible utilizado, la velocidad de combustión, entre otros factores. Se debe limpiar al menos una vez por temporada y es obligatorio que un especialista realice una revisión periódica. Para acceder al revestimiento, siga los pasos indicados en las imágenes "D.9", "D.10" y "D.11" del documento ANEXO.

6.2.4 Pintura. La pintura resistente al calor que cubre todo el dispositivo (cámara de combustión, interior, puerta frontal, marco que cubre las juntas, etc.) soporta temperaturas de hasta 600ºC y emite un leve olor característico que desaparece con las primeras igniciones. Es necesario revisar regularmente el estado de la pintura y repararla cuando sea necesario.

Esta pintura puede dañarse si la temperatura supera los 600ºC, si se utilizan combustibles con demasiada humedad o no recomendados, si el aparato está instalado en ambientes húmedos o con salinidad (como cerca del mar), o si entra en contacto con productos químicos de limpieza o agua (por ejemplo, a través del conducto). Use exclusivamente la pintura en spray resistente al calor de la marca Rocal.

Rocal ofrece diversos accesorios opcionales; contacte con su distribuidor local para adquirirlos. Algunos de estos artículos son:

  • ECOntrol C7005: Control inteligente de combustión
  • Regulador REGULAD-1: Controlador de velocidad del ventilador
  • Adaptador para marco de 4 lados
  • Marco decorativo de 10 cm para los cuatro lados
  • Almacén para leña C1000
  • Aspiradora de cenizas
  • Difusores de entrada y salida
  • Soporte ajustable y nivelador C6005

A continuación, se presenta una tabla con posibles anomalías, sus causas y soluciones:

  • Problema 1: Rechazo de humo y/o tiro insuficiente
  • Causas: Conducto incorrecto; falta de suministro de aire para la combustión; posición incorrecta de los registros; conducto de humos sucio.
  • Soluciones: Servicio del conducto incluyendo conexión, diámetro, fugas, longitud insuficiente, acceso exterior y posibles elementos que bloqueen la salida; verificar ventilaciones y suministro de aire exterior; evitar operación simultánea con otros dispositivos de ventilación o calefacción; ajustar el registro; contactar a un profesional para limpiar el conducto de humos y, si persiste el problema, acudir al distribuidor.
  • Problema 2: Suciedad excesiva en el vidrio
  • Causa: Conducto incorrecto.

Combustible inadecuado

Reguladores demasiado cerrados

Consulte la sección sobre conductos insuficientes (más abajo).

Utilice el combustible recomendado

Ajuste los reguladores

3. Decoloración o pérdida de color del vidrio

Temperatura excesiva provocada por un calor excesivo en la cámara de combustión

Controle la carga de combustible para evitar el sobrecalentamiento

Ajuste los reguladores

PRECAUCIÓN: Con el aparato en funcionamiento, el compartimento interior debe permanecer completamente cerrado. Solo se puede acceder a él para retirar las cenizas.

7. COMPLEMENTOS OPCIONALES

8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN

4. Calefacción deficiente

Combustible inapropiado

Carga insuficiente

Reguladores de control de combustión en posición incorrecta

Utilice el combustible recomendado

Aumente la carga de combustible

Ajuste los reguladores

5. Salida de humo y/o gases por el frente, olor desagradable

Primer encendido

Objetos inflamables o combustibles dentro del compartimento o en las paredes cercanas al equipo

Fisura en la cámara de combustión del equipo

Espere a que finalice el proceso de polimerización de la pintura; esto puede durar desde una hasta varias encendidas.

Revise los materiales aislantes como fibra de vidrio, madera ignífuga o cualquier elemento inflamable y sustitúyalos si es necesario.

Verifique la estanqueidad y, si detecta una fisura, contacte con su distribuidor.

6. Tiraje excesivo

Conducto incorrecto

Reguladores de control de combustión en posición incorrecta

Mantenimiento del conducto

  • Longitud excesiva
  • Verificar depresión
  • Diámetro incorrecto
  • Comprobar la junta de la puerta

La etiqueta CE se encuentra en el aparato. Esta etiqueta contiene datos técnicos y el número OF. (Este número también aparece en la garantía). ESTE NÚMERO ES ESENCIAL PARA SOLICITAR REPUESTOS.

La revisión del aparato, la instalación y los conductos debe ser realizada por un profesional.

En caso de dudas sobre lo aquí descrito, contacte con su distribuidor Rocal.

9. INFORMACIÓN CE

ADVERTENCIA:

  • Todas las pruebas se realizan conforme a las normativas UNE-EN 13229:2002 - UNE-EN 13229:2002/A2:2005 - UNE-EN 13229:2002/AC:2006 – UNE-EN 3229:2002/A2:2005/AC:2007 - UNE-EN 60335
  • La revisión del equipo, la instalación y los conductos debe ser efectuada por un profesional.
  • En caso de dudas sobre lo aquí descrito, contacte con su distribuidor Rocal.
  • EL INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DESCRITAS O EL MANEJO INCORRECTO DEL EQUIPO EXIMEN AL FABRICANTE DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD.

1.3 Esquema con las medidas del dispositivo ................................ 18

2. CONDICIONES PREVIAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN ................. 18

2.1 Suelo .............................................. 18

2.2 Conducto de evacuación de humos ................................... 19

2.3 Tipo de dispositivo .......................................... 19

2.4 Aislamiento ........................................... 19

2.4.1 Aislamiento de la unidad ........................................ 19

2.4.2 Aislamiento de la vivienda respecto al hogar ................................. 19

2.5 Distancia de seguridad ........................................ 19

2.5.1 Distancia interior del cajón .................................. 19

2.5.2 Distancias exteriores del cajón ................................ 19

2.6 Cajón del hogar ......................................... 19

2.7 Ventilación ........................................... 19

2.7.1 Ventilación del cajón ..................................... 19

2.7.2 Opciones para la salida forzada del aire: ............................... 19

2.7.3 Entrada de aire ......................................... 19

2.8 Modificaciones del dispositivo .................................... 19

3. INSTALACIÓN .......................................... 19

3.1 Procedimiento de instalación .................................... 19

4. USO Y FUNCIONAMIENTO ..................................... 19

4.1 Combustibles permitidos por el fabricante ............................... 19

4.2 Combustión eficiente. ....................................... 20

4.3 Primeros encendidos. ....................................... 20

4.4 Control de la combustión. ...................................... 20

4.4.1 Registro primario ........................................ 20

4.4.3 Terciario o aire de seguridad. ................................... 20

4.5 Encendido ............................................ 20

4.6 Carga y recarga de combustible ................................... 20

4.7 Apertura de la puerta ........................................ 20

4.8 Funcionamiento en condiciones climáticas adversas ........................... 20

4.9 Prevención de incendios. ...................................... 20

4.10 Dilataciones de la chapa. ...................................... 20

5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA ................................ 20

5.1. Componentes ........................................... 20

5.2.1 Esquema eléctrico para funcionamiento con 2 turbinas. .......................... 20

5.2.2 Esquema eléctrico para funcionamiento con 4 turbinas. .......................... 20

5.3. Función ............................................ 21

5.4. Uso y mantenimiento ....................................... 21

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA................................. 21

6.1 Mantenimiento ............................................ 21

6.1.1 Bloqueo de los mecanismos .................................... 21

6.1.2. Repuestos ...................................... 21

6.2. Limpieza. ........................................... 21

6.2.1 Cristal ............................................ 21

6.2.2 Cajón de cenizas. ........................................ 21

6.2.3. Conducto de humos ...................................... 21

6.2.4. Pintura. .......................................... 21

7. PIEZAS COMPLEMENTARIAS ................................ 21

8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN ............................. 22

9. INFORMACIÓN CE ..................................... 22

10. ETIQUETADO ....................................... 37

Este manual está compuesto por dos documentos: el documento I, titulado MANUAL DE CARACTERÍSTICAS, INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO, y el documento II, denominado ANEXO. El documento ANEXO incluye todos los esquemas e imágenes referidos en este manual.

ES RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO ASEGURAR QUE LA INSTALACIÓN DEL EQUIPO CUMPLA CON LA NORMATIVA VIGENTE Y CON LOS ESTÁNDARES DESCRITOS EN ESTE MANUAL.

1.1 Características técnicas

Parámetro Modelo ARc 50V ARc 50V +Plus 150 ARc 65 ARc 65 +Plus 180 ARc 80 ARc 80 +Plus 180
Tiraje mínimo – máximo 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa
Consumo de combustible 2 kg/h 2,31 kg/h 2,60 kg/h 2,35 kg/h 2,8 kg/h 2,47 kg/h
Caudal másico de humos 5,4 g/s 5,4 g/s 7,6 g/s 6,6 g/s 9,9 g/s 9,7 g/s
Rendimiento 77,16 % 86,3 % 77 % 85,3 % 77 % 85,3 %
Poder calorífico liberado 6,3 kW 8,7 kW 8 kW 8,75 kW 10 kW 9 kW
Rango de potencias 5,5 - 9,5 kW 4 – 9 kW 5,5 – 10 kW 5,5 - 10 kW 6,5 - 11,5 kW 6,5 - 11,5 kW
Concentración media de CO al 13% de O₂ 0,0564 % 0,048 % 0,099 % 0,062 % 0,099 % 0,062 %
Concentración de NOx al 13% de O₂ 98 mg/Nm³ 102 mg/Nm³ 107 mg/Nm³ 106 mg/Nm³ 107 mg/Nm³ 106 mg/Nm³
Concentración de COV al 13% de O₂ 53 mg/Nm³ 51 mg/Nm³ 66 mg/Nm³ 51 mg/Nm³ 66 mg/Nm³ 51 mg/Nm³
Concentración de partículas al 13% de O₂ 23 mg/Nm³ 13 mg/Nm³ 24 mg/Nm³ 23 mg/Nm³ 24 mg/Nm³ 23 mg/Nm³
Tiraje medio (ensayo) 11 Pa 8,4 Pa 11 Pa 8,4 Pa 11 Pa 8,6 Pa
Peso neto 98 kg 114 kg 92 kg 108 kg 121 kg 138,9 kg
Carga máxima permitida (combustible) 3 kg 2,5 kg 3 kg 4 kg 4 kg 4 kg
Altura de carga 200 mm 175 mm 175 mm 200 mm 200 mm 200 mm
Longitud de leños 330 mm 330 mm 500 mm 450 mm 500 mm 500 mm
Altura mínima del conducto 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm
Ø Conducto de evacuación de humos 150 mm 150 mm 180 mm 150 mm 180 mm 180 mm
Ø Aire exterior 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm
Ø Conducto de salida de aire

Caudal de aire de las turbinas (unidad): 135 m3/h

Potencia de las turbinas (unidad): 20 W

Distancia mínima de seguridad para las salidas de aire: 250 mm

Temperatura del humo: 316ºC, 220,8ºC, 323,5ºC, 220,8ºC, 313ºC, 196,8ºC

Tipo de combustión: INTERMITENTE

Conducto: INDIVIDUAL

Combustible: MADERA NATURAL

Humedad de los troncos: 12-20 % - 2 AÑOS BAJO CUBIERTA

Año de certificación: 2016, 2019, 2022, 2022, 2021, 2019

Número de certificado: 30-13474-T | E-30-00014-18, 1880-CPR-001-19, 1880-CPR-018-008-21, 1880-CPR-008-013-19, 1880-CPR-018-006-21, 1880-CPR-001-19

Parámetro Modelo ARc 70 ARc 70 +Plus 150 ARc 70A ARc 70A +Plus 150 ARc 70C ARc 70C +Plus 150
Tiraje mínimo – máximo 11-13 Pa 11-13 Pa 11-13 Pa 11-13 Pa 11-13 Pa 11-13 Pa
Consumo de combustible 2,66 kg/h 2,37 kg/h 2,66 kg/h 2,37 kg/h 2,66 kg/h 2,37 kg/h
Caudal másico de humos 7,6 g/s 6,6 g/s 7,6 g/s 7,6 g/s 7,6 g/s 6,6 g/s
Rendimiento 77% 85,3% 77% 85,3% 77% 85,3%
Poder calorífico liberado 9,1 kW 8,8 kW 9,1 kW 8,8 kW 9,1 kW 8,8 kW
Rango de potencias 6 – 10,5 kW 6 – 10,5 kW 6 – 10,5 kW 6 – 10,5 kW 6 – 10,5 kW 6 – 10,5 kW
Concentración media de CO a 13% de O2 (%) 0,099 % 0,062 % 0,099 % 0,062 % 0,099 % 0,062 %
Concentración de NOx a 13% de O2 (mg/Nm3) 107 mg/Nm3 106 mg/Nm3 91 mg/Nm3 106 mg/Nm3 107 mg/Nm3 106 mg/Nm3
Concentración de COV a 13% de O2 (mg/Nm3) 66 mg/Nm3 51 mg/Nm3 49 mg/Nm3 51 mg/Nm3 66 mg/Nm3 51 mg/Nm3
Concentración de partículas a 13% de O2 (mg/Nm3) 24 mg/Nm3 22,9 mg/Nm3 24 mg/Nm3 22,9 mg/Nm3 24 mg/Nm3 22,9 mg/Nm3
Tiraje medio (ensayo) 13 Pa 8,4 Pa 13 Pa 8,4 Pa 13 Pa 8,4 Pa
Peso neto 97 kg 113 kg 103 kg 119 kg 92 kg 108 kg
Carga máxima permitida (combustible) 3 kg 3 kg 3 kg 3 kg 3 kg 3 kg
Altura de carga 175 mm 175 mm 175 mm 175 mm 175 mm 175 mm
Longitud de leños 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm
Altura mínima del conducto

Humedad de los troncos: 12-20 % - 2 AÑOS AL AIRE LIBRE

Año de certificación: 2021, 2019, 2021, 2019, 2021, 2019

Número de certificado: 1880-CPR-018-004-21, 1880-CPR-001-19, 1880-CPR-18-21, 1880-CPR-001-19, 1880-CPR-018-004-21, 1880-CPR-1-19

1. CARACTERÍSTICAS

7. Kit de aire exterior. (Conector de aire exterior, soporte para conexión de aire, junta tubular, anclajes metálicos, tornillos, tuercas)

8. Herramienta para manipular los registros y la apertura de las puertas. Soporte de entrada de aire exterior.

9. 8 tornillos (ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc 65, ARc 65 + Plus 150, ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150) | 16 tornillos (ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100, ARc 100 + Plus 180) para instalar los conectores de salida de aire caliente.

10. Bolsa con documentación: declaración de prestaciones, etiqueta energética, hoja de garantía, ficha técnica y manual de características, instalación y funcionamiento.

11. Opcional. + Plus 150 (ARc 50 + Plus 150 | ARc 65 + Plus 150 | ARc 70 + Plus 150 | ARc 70A + Plus 150 | ARc 70C + Plus 150) | + Plus 180 (ARc 80 + Plus 180 | ARc 100R + Plus 180 | ARc 100 + Plus 180)

12. Embalaje: La paleta de madera puede utilizarse como leña o reciclarse. Los demás elementos del embalaje deben reciclarse o eliminarse adecuadamente.

13. Limitador de tiro.

1.3 Esquema con las medidas del aparato

Consulte el documento ANEXO, párrafo I.

LA INSTALACIÓN DEL APARATO DEBE REALIZARSE DE ACUERDO CON TODAS LAS NORMATIVAS LOCALES, INCLUYENDO AQUELLAS QUE HAGAN REFERENCIA A NORMAS NACIONALES O EUROPEAS.

ESTA DEBE SER EFECTUADA EXCLUSIVAMENTE POR UN PROFESIONAL. EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE ESTA CLÁUSULA.

2.1 Suelo. Asegúrese de que el suelo donde se apoyará el aparato tenga la capacidad portante suficiente para soportar su peso. Si no es así, debe instalarse una placa de distribución de cargas para que el peso del aparato se reparta de forma homogénea. En caso de duda, consulte a un especialista.

2. CONDICIONES PREVIAS REQUERIDAS PARA LA INSTALACIÓN

2.2 Conducto de evacuación de humos. Es obligatorio emplear una unión estanca para la evacuación de humos que conecte el conducto del aparato con el exterior, respetando el diámetro del conducto de salida. El buen estado y la idoneidad de este conducto deben ser certificados por un profesional conforme a la normativa vigente en el país. Este conducto debe ser tipo T400 y el tipo G no debe utilizarse con otros aparatos (ver tabla en el punto 1.1 Características técnicas). En caso de tiro excesivo, cuando el conducto supere los 7 metros de longitud o la medida exceda los 20 Pa, el tiro debe ajustarse. Para ello, utilice la segunda parte de la placa deflectora. Siga los pasos “D.9” a “D.12” para instalarla y/o ajustar la entrada de aire o el recorrido de los registros. Para ello, consulte la sección 4.4.1 Registro primario.

2.3 Tipo de aparato. Cámara de combustión de acero, estanca, tratada con pintura Senotherm 600°C, revestida interiormente de

Las placas están fabricadas en vermiculita y están rodeadas por un cuerpo de convección de acero galvanizado. La rejilla y el buselete de salida de humos son de fundición.

El equipo cuenta con un sistema de ventilación eléctrico y se entrega listo para su instalación. Es necesario prever en el interior de la boca una potencia adecuada para el cable de alimentación eléctrica. El interior puede extraerse si se desea, facilitando así el transporte y la instalación.

2.4. Aislamiento.

2.4.1. Aislamiento de la unidad.

Se recomienda que el aparato esté equipado con paneles aislantes (clase A1, EN13501-1) en los laterales, la parte trasera y la parte superior.

2.4.2. Aislamiento de la carcasa del hogar.

Las paredes interiores de la carcasa del hogar deben estar revestidas con placas aislantes (categoría A-1, EN13501-1).

2.5. Distancias de seguridad.

2.5.1. Distancias interiores del cajón.

Se deben respetar las medidas indicadas en la tabla I: Características Técnicas.

2.5.2. Distancias exteriores del cajón.

Cualquier elemento frágil o inflamable (como textiles, componentes electrónicos, madera, papel pintado, vidrio, papel de tiza, etc.) debe mantenerse separado del cajón respetando las distancias especificadas en la tabla 1.1 Características Técnicas.

Se deben tomar precauciones especiales en hogares que tengan estanterías de madera o materiales similares: es fundamental evitar que el aire caliente expulsado por el dispositivo incida directamente sobre la madera, en cuyo caso se debe aislar adecuadamente.

2.6. Carcasa del hogar.

La carcasa del hogar debe construirse con materiales no combustibles y no debe apoyarse sobre el aparato ni en puntos de contacto como el marco frontal. En su interior no debe contener materiales inflamables o frágiles como madera, papel pintado, vidrio, papel de tiza, entre otros.

2.7. Ventilación.

Es imprescindible que la cavidad donde se instala el aparato disponga de ventilación adecuada.

2.7.1. Ventilación del cajón.

Se debe prever la instalación de aberturas de ventilación en la cavidad de la carcasa para la entrada y salida de aire suficiente, tal como se indica en la tabla 1.1 Características Técnicas.

2.7.2. Opciones para la salida forzada del aire:

  • Sin conexión de conducto de salida de aire. (Foto III-1 del documento anexo). El conducto se conecta automáticamente. No se utilizan salidas de aire superiores; el aire de la cámara del aparato sale por su parte frontal.
  • Con conexión de conducto de salida de aire. (Foto III-2 del documento anexo). Si se desea, se puede conducir el aire de la cámara del aparato hacia la parte superior de la chimenea o a una habitación contigua. Para expulsar el aire, es posible retirar los tornillos que bloquean el registro, como se muestra en la imagen D-6 del documento anexo.

2.7.3. Entrada de aire.

Se debe prever una aportación de aire en la estancia donde se ubica el aparato cuando no se utilice la entrada de aire exterior.

La longueur totale maximale ne doit pas excéder 6 mètres, et la perte de charge doit rester minimale, y compris lors de l'ouverture de la porte pour le chargement du bois. La section de ce conduit d'arrivée d'air doit être supérieure à 225 cm². Il est également nécessaire de prendre en compte le fonctionnement simultané d'autres dispositifs de ventilation et/ou de chauffage, tels qu'un ventilateur d'extraction ou une pompe à chaleur. Dans ces cas, il faudra compenser l'extraction par une arrivée d'air extérieur adéquate.

2.8 Modifications de l'appareil. Toute modification apportée à l'appareil doit être préalablement approuvée par écrit par Manufacturas Rocal SA. De plus, il est impératif d'utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine ou recommandées par Manufacturas Rocal SA.

3.1 Processus d'installation. Merci de suivre les instructions détaillées au paragraphe III du document ANNEXE pour procéder à l'installation.

Important : Avant de finaliser l'habillage, vérifiez que tous les mécanismes fonctionnent correctement.

ATTENTION : La deuxième partie de la plaque de déflecteur doit être ajustée ou retirée en cas de tirage insuffisant, en suivant les illustrations "D.9" à "D.12". Pour régler la fermeture de la porte, suivez les étapes "D.13" et "D.14". Pour modifier l'ouverture de la porte, consultez les images "D.15" à "D.22".

Pour la peinture et la finition de l'habillage de l'appareil, des bandes ou protections sont utilisées pour les zones non peintes. Ces bandes NE DOIVENT EN AUCUN CAS ÊTRE COLLÉES SUR LE MÉTAL DE L'APPAREIL afin d'éviter que la peinture ne s'écaille.

Il est recommandé de retirer le cadre avant de procéder à l'habillage de l'appareil ou d'utiliser des protections sans adhésif.

4.1 Combustibles autorisés par le fabricant. L'appareil ne doit pas être utilisé comme incinérateur et tout combustible autre que ceux autorisés par le fabricant est interdit, y compris les liquides ou gels d'allumage. Les seuls combustibles permis sont les bûches en bois naturel, en évitant l'utilisation de bois résineux.

3. INSTALLATION

4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT

ATTENTION :

  • Le chargement minimum prescrit par le fabricant doit être respecté, ainsi que la longueur des bûches et la hauteur de chargement.
  • Ne touchez ni ne manipulez aucune partie de l'appareil en fonctionnement sans porter un gant isolant thermique.
  • Vérifiez qu'aucun matériau ne reste à l'intérieur de l'appareil, en portant une attention particulière aux aérosols de peinture.

4.2 Combustion efficace.

Durant la combustion, la flamme ne doit jamais s'éteindre. Si cela se produit, les gaz non brûlés provoquent de la corrosion, des émissions polluantes et encrassent le conduit. Il faudra alors ouvrir les réglages, notamment l'arrivée d'air secondaire.

4.3 Premiers allumages. Pendant une période raisonnable d'environ 24 heures, le chargement dans l'appareil ne devra pas dépasser...

La carga máxima permitida por el fabricante es del 50%. Antes de encender el fuego, asegúrese de que ninguno de los elementos suministrados con el aparato (guantes, sprays, pintura, etc.) se encuentre dentro de él.

4.4. Control de la combustión. El dispositivo cuenta con mecanismos para ajustar la combustión.

4.4.1. Registro primario. Este registro se utiliza para controlar el flujo de aire que entra en la cámara de combustión en la base del fuego, a través de la rejilla del hogar y la vermiculita trasera. El registro primario debe emplearse principalmente durante el encendido y, si es necesario, para facilitar la combustión. Para localizar la palanca de ajuste del registro y entender su funcionamiento, consulte la imagen “D.2” del documento ANEXO.

4.4.2. Registro secundario. Este controla el flujo de aire que llega a la parte superior de la cámara de combustión. El registro secundario se utiliza principalmente para regular el grado de combustión. Para saber dónde está la palanca de este registro y cómo funciona, consulte la imagen “D.3” del documento ANEXO.

4.4.3. Registro terciario o aire de seguridad. El aparato recibe un suministro fijo de aire a través de la vermiculita trasera, debajo del deflector, con el fin de evitar deflagraciones y mejorar la combustión.

4.5. Encendido. Para iniciar el fuego, emplee materiales adecuados como encendedores, papel o ramas secas y finas. NUNCA USE GASOLINA, DISOLVENTES NI ALCOHOL. Para conocer la posición correcta, consulte la imagen “C.5” del documento ANEXO, y luego encienda el fuego con un material apropiado. Mantenga los registros abiertos y la puerta ajustada durante un tiempo razonable para evitar la condensación en la puerta. Cuando el insert esté lo suficientemente caliente, cierre la puerta, ajuste el registro primario para evitar una combustión excesiva y controle la intensidad del fuego con el registro secundario.

4.6. Carga y recarga de combustible. La recarga debe realizarse cuando la llama se apague y solo queden brasas. No se debe superar la carga máxima permitida, ni en la carga inicial ni en la recarga (consulte la tabla de Características técnicas).

4.7. Apertura de la puerta. La puerta debe abrirse lentamente para evitar el reflujo de humos. Solo debe abrirse para recargar combustible. Para abrirla, siga las indicaciones mostradas en la imagen “D.1” del documento ANEXO.

4.8. Funcionamiento en condiciones climáticas adversas. El aparato puede funcionar incorrectamente debido a cambios bruscos o inesperados en el clima, que pueden causar disminuciones de presión o el retorno de corrientes de aire dentro del conducto de humos. Ante estos fenómenos, es recomendable cerrar los registros de aire de la

4.9 Prevención contra incendios. Ningún material inflamable debe colocarse a una distancia menor que la distancia de seguridad indicada en la tabla del apartado 1.1 Características técnicas en cualquier punto del aparato. Se deben tomar precauciones especiales en presencia de personas mayores o niños. En caso de incendio, aleje a todas las personas cercanas al aparato, cierre completamente las rejillas si es posible y avise a los bomberos.

4.10 Dilataciones de la chapa. Los materiales que experimentan cambios de temperatura sufren dilataciones. Este fenómeno puede generar ruidos metálicos esporádicos o más frecuentes. Estos sonidos son completamente inofensivos y no representan ningún riesgo ni afectan el funcionamiento del equipo.

TODAS LAS NORMATIVAS LOCALES, INCLUYENDO AQUELLAS QUE HACEN REFERENCIA A LAS NORMAS NACIONALES O EUROPEAS, DEBEN CUMPLIRSE AL CONECTAR EL APARATO A LA RED ELÉCTRICA.

5.1 Componentes. Estos dispositivos cuentan con dos turbinas helicoidales para los modelos ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc 65, ARc 65 + Plus 150, ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150, y con cuatro turbinas helicoidales para los modelos ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100, ARc 100 + Plus 180. Incluyen termostato para el arranque de las turbinas, resistencia, velocidad de las turbinas, interruptor de control, cableado interno y tubo de silicona para salida externa. Para las piezas, consulte la parte V del documento adjunto.

5.2.1 Esquema eléctrico de funcionamiento con 2 turbinas.

5.2.2 Esquema eléctrico de funcionamiento con 4 turbinas.

IMPORTANTE: - Las piezas interiores de vermiculita NO DEBEN SUFRIR GOLPES durante la carga del combustible.

- Si alguna de estas piezas presenta una fisura pero permanece en su posición original, ESTO NO AFECTA EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL APARATO NI SUPONE NINGÚN RIESGO. El aparato puede utilizarse normalmente. Estas fisuras no se consideran defectos de fabricación y, por tanto, no están cubiertas por la garantía.

5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA

5.3 Función. La función es ventilar todo el aire para favorecer la rejilla inferior y expulsar el aire caliente por la parte superior y los difusores una vez que el dispositivo se calienta.

5.4 Uso y mantenimiento. El ventilador debe permanecer siempre conectado a la corriente mientras el aparato esté encendido. El interruptor ofrece tres opciones:

  • Posición O: Velocidad automática baja. El arranque y paro de las turbinas es automático mediante el termostato.
  • Posición I: Velocidad automática alta. El arranque y paro de las turbinas es automático mediante el termostato.
  • Posición II: Velocidad manual alta. Funcionamiento manual y sistema automático continuo.

Tras un largo periodo de inactividad antes de poner el dispositivo en marcha, es imprescindible comprobar que las turbinas funcionan correctamente y limpiar cualquier residuo de la rejilla situada frente a la entrada de aire. Además, se recomienda que un técnico especializado inspeccione todas las instalaciones eléctricas del aparato.

ATENCIÓN:

Si el cable de alimentación está cortado, debe ser reemplazado exclusivamente por el fabricante (devolviendo el aparato a la fábrica), el servicio técnico o personal cualificado para evitar riesgos.

En caso de utilizar un regulador de velocidad externo, la posición del interruptor I debe ser seleccionada.

6.1 Mantenimiento. Un mantenimiento adecuado y frecuente tanto del aparato como de la instalación es fundamental para asegurar su correcto funcionamiento. Es importante realizar revisiones periódicas y completas del dispositivo, de las juntas de cuerda cerámica, así como de los conductos y la instalación. Para garantizar su seguridad y comodidad, algunos de nuestros distribuidores ofrecen contratos de mantenimiento. Contacte con su distribuidor para obtener este servicio.

6.1.1 Bloqueo de mecanismos. Tras un largo periodo sin usar el aparato, es necesario verificar que ninguno de los mecanismos (registros, puerta, entrada de aire exterior, etc.) permanezca bloqueado.

6.1.2 Piezas de repuesto. Utilice únicamente piezas originales o recomendadas por Manufacturas Rocal S.A. Consulte la imagen “V” del documento ANEXO.

6.2 Limpieza. Es fundamental eliminar todos los residuos dentro del aparato para que sus mecanismos funcionen correctamente. Para limpiar el cristal y el marco, utilice la gamuza seca proporcionada con el dispositivo o un material similar. No emplee líquidos ni productos de limpieza comunes.

6.2.1 Cristal. Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de limpiar el cristal. El producto utilizado no debe entrar en contacto con las partes metálicas de la puerta ni con la junta cerámica, debido a que estos productos pueden ser corrosivos y dañar el aparato.

6.2.2 Cajón de cenizas. Vacíe el cajón únicamente cuando el aparato esté apagado, asegurándose de que las cenizas no contengan brasas encendidas; en ese caso, deben depositarse en un recipiente metálico. Para acceder al cajón de cenizas, siga las instrucciones indicadas en las imágenes “D.1” y “D.5” del documento ANEXO.

6.2.3 Conducto de humos. Es importante eliminar cualquier tipo de residuo en el conducto de evacuación de humos. La suciedad acumulada puede deberse al tipo de combustible utilizado, a la velocidad de la combustión, entre otros factores. Se recomienda limpiar el conducto de humos al menos una vez por temporada. Además, es necesario realizar una revisión periódica de este por parte de un especialista.

El acceso al conducto de humos es obligatorio. Para ello, siga las instrucciones que se muestran en las imágenes “D.9”, “D.10” y “D.11” del documento ANEXO.

6.2.4. Pintura. La pintura anticalórica que cubre todo el equipo (la cámara de combustión, el interior, la parte frontal y las juntas cerámicas) soporta una temperatura máxima de 600 ºC y desprende un ligero olor característico que desaparece tras los primeros encendidos. Es necesario revisar periódicamente el estado de la pintura y retocarla si fuera preciso.

Dicha pintura puede dañarse si la temperatura supera los 600 ºC, si se emplean combustibles demasiado húmedos o no recomendados, si la instalación está en ambientes húmedos y/o salinos (como en zonas costeras) o si entra en contacto con productos químicos de limpieza o con agua (por ejemplo, a través del tubo). Se debe utilizar exclusivamente el aerosol “Rocal pintura térmica”.

Rocal ofrece diversos accesorios opcionales; contacte con su distribuidor local para adquirirlos. Algunos de los artículos disponibles son:

  • Elemento: ECOntrol C7005 - Regulador de combustión inteligente
  • Regulador REGULAT-1 - Controlador de velocidad del ventilador
  • Adaptador para marco de 4 caras - Adaptador para marco estándar de cuatro lados
  • Marco de 4 caras de 10 cm - Marco de cuatro lados de 10 cm
  • Leñero vertical C1000
  • Aspirador de cenizas ASPIRADOR
  • Difusor de entrada y difusor de salida
  • Pie regulable y nivelable C6005

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

7. PIEZAS COMPLEMENTARIAS

ATENCIÓN: Cuando el aparato está en funcionamiento, el compartimento interior debe permanecer completamente cerrado. Solo se puede acceder a él para vaciar las cenizas.

El siguiente cuadro muestra las anomalías detectadas, sus causas y las acciones recomendadas para solucionarlas:

Parámetro Modelo ARc 100R ARc 100R +Plus 180 ARc 100 ARc 100 +Plus 180
Tiraje mínimo - máximo 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa
Consumo de combustible 3,1 kg/h 2,8 kg/h 3,18 kg/h 3,19 kg/h
Caudal másico de humos 9,9 g/s 9,7 g/s 9,9 g/s 9,7 g/s
Rendimiento 77 % 85,3 % 79,6 % 86,2 %
Poder calorífico liberado 10,5 kW 11 kW 11,1 kW 12,1 kW
Rango de potencias 7,5 - 12,5 kW 7,5 - 12,5 kW 7,5 - 13 kW 7,5 - 13 kW
Concentración media de CO a 13% de O2 0,099 % 0,09 % 0,091 % 0,09 %
Concentración de NOx a 13% de O2 107 mg/Nm3 106 mg/Nm3 107 mg/Nm3 101 mg/Nm3
Concentración de COV a 13% de O2 66 mg/Nm3 59 mg/Nm3 66 mg/Nm3 59 mg/Nm3
Concentración de partículas a 13% de O2 24 mg/Nm3 23 mg/Nm3 12 mg/Nm3 18 mg/Nm3
Tiraje medio (ensayo) 11 Pa 8,6 Pa 11,6 Pa 11,4 Pa
Peso neto 151 kg 169 kg 143 kg 160,9 kg
Carga máxima permitida (combustible) 4,5 kg 4,5 kg 5 kg 4 kg
Altura de carga 200 mm 200 mm 200 mm 200 mm
Longitud de leños 400 mm 400 mm 600 mm 600 mm
Altura mínima del conducto 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm
Diámetro del conducto de evacuación de humos 180 mm 180 mm 180 mm 180 mm
Diámetro de entrada de aire exterior 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm
Diámetro de salidas de aire 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm
Distancia de seguridad (trasera) 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm
Distancia de seguridad (lateral) 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm
Distancia de seguridad (frontal) 1000 mm 1000 mm 1000 mm 1000 mm
Ventilación del cajón (entrada-salida) 450 cm² 450 cm² 450 cm² 450 cm²
Conexión de cableado eléctrico Tubo de silicona 3* hilos de 1,5 mm²
Flujo de aire de las turbinas (unidad) 135 m³/h
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
1. Emisión de humo y/o tiro insuficiente Conducto inadecuado
Entrada de aire insuficiente para la combustión
Posición incorrecta de los registros
Conducto sucio
Inspeccionar el conducto*:
- conexión
- diámetro
- fugas a lo largo del conducto
- longitud insuficiente
- salida al exterior
- elementos que puedan obstruir la salida
Revisar los conductos de ventilación y/o la entrada de aire exterior.
Funcionamiento simultáneo de otros aparatos de ventilación y/o calefacción.
Ajustar el registro.
Contactar con un profesional para limpiar el conducto de humos. Si el problema persiste, consulte con su distribuidor.
2. Cristal extremadamente sucio Conducto inadecuado
Combustible inapropiado
Registros demasiado cerrados
Consulte el apartado de tiro insuficiente.
Utilice un combustible recomendado.
Ajuste los registros.
3. Blanqueamiento del cristal o pérdida del color de la chapa Temperatura demasiado alta debido a un fuego excesivo en la cámara de combustión Controle la carga de combustible evitando una combustión excesiva.

Temperatura demasiado alta.

Ajustar los registros.

4. Calefacción insuficiente

Combustible inapropiado

Carga insuficiente

Registros de control de la combustión en una posición incorrecta

Utilizar un combustible recomendado

Agregar combustible

Ajustar los registros

5. Emisión de humos y/o gases en la parte frontal, olores desagradables

Primeros encendidos

Elementos combustibles o inflamables dentro de la cámara o en las paredes del aparato

Fisura en la cámara de combustión del aparato

Esperar a que finalice el proceso de polimerización de la pintura, que puede durar desde uno hasta varios encendidos

Revisar los materiales aislantes como fibra de vidrio, maderas ignífugas o posibles elementos combustibles y sustituirlos si es necesario.

Verificar la estanqueidad del aparato y, en caso de detectar una fisura, contactar con el distribuidor

6. Tiro excesivo

Conducto inapropiado

Registros de control de la combustión en una posición incorrecta

Inspección del conducto

  • Longitud excesiva
  • Verificar depresión
  • Diámetro incorrecto
  • Verificar junta de la puerta

La etiqueta con el Marcado CE está colocada en el aparato.

Esta contiene los datos técnicos así como el Nº de O.F. (este número también aparece en la ficha de garantía).

ESTE NÚMERO ES INDISPENSABLE PARA SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO.

8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN

9. INFORMACIÓN CE

ATENCIÓN:

  • Todas las pruebas se realizaron conforme a la Norma UNE-EN 13229:2002 - UNE-EN 13229:2002/A2:2005 - UNE-EN 13229:2002/AC:2006 - UNE-EN 13229:2002/A2:2005/AC:2007 - UNE-EN 60335
  • La inspección del aparato, así como la instalación y los conductos deben ser efectuados por un profesional.
  • Para información adicional a la descrita en este documento, consulte con su distribuidor Rocal.
  • EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DESCRITAS EN ESTE DOCUMENTO O MANIPULACIÓN INADECUADA DEL APARATO.

2.1 Pavimento ............................................ 25

2.2 Conducto de salida de humos .................................... 25

2.3 Tipo de instalación ........................................ 26

2.4 Aislamiento ........................................... 26

2.4.1 Aislamiento del aparato ..................................... 26

2.4.2 Aislamiento de la cavidad del hogar ................................ 26

2.5 Distancias de seguridad ...................................... 26

2.5.1 Distancias internas de la cavidad del hogar ............................. 26

2.5.2 Distancias externas de la cavidad del hogar ............................. 26

2.6 Cavidad del hogar ......................................... 26

2.7 Ventilación ............................................ 26

2.7.1 Ventilación de la cavidad del hogar ................................ 26

2.7.2 Opciones para la salida de aire forzado ............................... 26

2.7.3 Suministro de aire ....................................... 26

2.8 Modificaciones de la instalación ................................... 26

3. INSTALACIÓN ........................................... 26

3.1 Procedimiento de instalación ...................................... 26

4. USO Y FUNCIONAMIENTO ....................................... 26

4.1 Combustibles autorizados por el fabricante ................................. 26

4.2 Combustión eficiente. ....................................... 27

4.3 Primeras encendidas. ......................................... 27

4.4 Control de la combustión. .................................... 27

4.4.1 Registro primario ....................................... 27

4.4.2 Registro secundario ...................................... 27

4.4.3 Terciario o aire de seguridad. ................................... 27

4.5 Encendido ........................................... 27

4.6 Carga y recarga de combustible ................................... 27

4.7 Apertura de la puerta ....................................... 27

4.8 Funcionamiento en condiciones climáticas adversas ............................. 27

4.9 Prevención de incendios ....................................... 27

4.10 Dilataciones de la chapa ...................................... 27

5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA ....................................... 27

5.1. Componentes ........................................... 27

5.2.1 Esquema eléctrico con 2 ventiladores ................................ 27

5.2.2 Esquema eléctrico con 4 ventiladores ................................ 27

5.3. Función ............................................. 28

5.4. Uso y mantenimiento ....................................... 28

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ..................................... 28

6.1 Mantenimiento .......................................... 28

6.1.1 Bloqueo de los mecanismos ................................... 28

6.1.2 Repuestos ........................................... 28

6.2 Limpieza ............................................ 28

6.2.1 Vidrio ............................................. 28

6.2.2 Cajón de recogida de cenizas ................................... 28

6.2.3 Conducto de humos ....................................... 28

6.2.4 Pintura ............................................ 28

7. ELEMENTOS OPCIONALES ...................................... 28

8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN ................................... 28

9. INFORMACIÓN CE ......................................... 29

10. MARCADO ............................................ 37

Este manual está formado por dos documentos: el documento I, que es el MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO CON ESPECIFICACIONES TÉCNICAS, y el documento II, denominado ANEXO. El documento ANEXO incluye todos los esquemas e imágenes mencionados en este manual.

ES RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO ASEGURAR QUE LA INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO CUMPLA CON LAS NORMATIVAS VIGENTES Y CON LOS ESTÁNDARES INDICADOS EN ESTE MANUAL.

24

1.1 Especificaciones técnicas

<

Salida del cable del sistema eléctrico: tubo flexible con 3 hilos de 1,5 mm2.

Caudal de aire de la turbina (unidad): 135 m3/h.

Potencia de la turbina (unidad): 20 W.

Distancia mínima de seguridad desde la salida de aire: 250 mm.

Temperatura media de los humos: 316ºC, 220,8ºC, 323,5ºC, 220,8ºC, 313ºC, 196,8ºC.

Tipo de combustión: INTERMITENTE.

Conducto de humos: NO COMPARTIDO.

Combustible: MADERA NATURAL.

Humedad de la madera combustible: 12-20 % - 2 AÑOS BAJO CUBIERTA.

Año de certificación: 2016, 2019, 2022, 2022, 2021, 2019.

Número del certificado: 30-13474-T | E-30-00014-18, 1880-CPR-001-19, 1880-CPR-018-008-21, 1880-CPR-008-013-19, 1880-CPR-018-006-21, 1880-CPR-001-19.

Parámetro - Modelo:

ARc 70, ARc 70 +Plus 150, ARc 70A, ARc 70A +Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150.

Tiraje mínimo – máximo: 11-13 Pa en todos los modelos.

Consumo de combustible: 2,66 kg/h y 2,37 kg/h según modelo.

Caudal másico de humos: 7,6 g/s y 6,6 g/s según modelo.

Rendimiento: 77 % y 85,3 % según modelo.

Potencia térmica: 9,1 kW y 8,8 kW según modelo.

Intervalos de potencia: 6 – 10,5 kW en todos los casos.

Concentración media de CO al 13 % de O2: 0,099 % y 0,062 % según modelo.

Concentración de NOx al 13 % de O2: 107 mg/Nm3, 106 mg/Nm3 y 91 mg/Nm3 según modelo.

Concentración de COV al 13 % de O2: 66 mg/Nm3, 51 mg/Nm3 y 49 mg/Nm3 según modelo.

Concentración de partículas al 13 % de O2: 24 mg/Nm3 y 22,9 mg/Nm3 según modelo.

Tiraje medio (prueba): 13 Pa y 8,4 Pa según modelo.

Peso neto: entre 92 kg y 119 kg según modelo.

Carga máxima autorizada: 3 kg en todos los casos.

Altura de recarga: 175 mm para todos los modelos.

Longitud de la madera: 400 mm en todos los casos.

Altura mínima de la conducción: 4000 mm en todos los modelos.

Diámetro del conducto de salida de humos: 150 mm en todos los casos.

Diámetro de los conductos de aire exterior: 100 mm en todos los modelos.

Diámetro de los conductos de salida de aire: 120 mm en todos los casos.

Distancia de seguridad (posterior): 150 mm para todos los modelos.

Distancia de seguridad (laterales): 150 mm en todos los casos.

Distancia de seguridad (frontal): 1000 mm para todos los modelos.

Ventilación en la nicho del hogar (entrada-salida): 450 cm2 en todos los casos.

Salida del cable del sistema eléctrico: tubo flexible con 3 hilos de 1,5 mm2.

Caudal de aire de la turbina (unidad): 135 m3/h.

Potencia de la turbina (unidad): 20 W.

Distancia mínima de seguridad desde la salida de aire: 250 mm.

Temperatura media de los humos: 322ºC, 220,8ºC, 322ºC, 220,8ºC, 322ºC, 220,8ºC.

Tipo de combustión: INTERMITENTE.

Conducto de humos: NO COMPARTIDO.

Combustible: MADERA NATURAL.

Umidità della legna combustibile: 12-20 % - conservazione di 2 anni sotto copertura.

Anno di certificazione: 2021, 2019, 2021, 2019, 2021, 2019.

Numero del certificato: 1880-CPR-018-004-21, 1880-CPR-001-19, 1880-CPR-18-21, 1880-CPR-001-19, 1880-CPR-018-004-21, 1880-CPR-1-19.

1. Specifiche

Parámetro Modelo ARc 50V ARc 50V +Plus 150 ARc 65 ARc 65 +Plus 180 ARc 80 ARc 80 +Plus 180
Tiraje mínimo – máximo 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa
Consumo de combustible 2 kg/h 2,31 kg/h 2,60 kg/h 2,35 kg/h 2,8 kg/h 2,47 kg/h
Caudal másico de humos 5,4 g/s 5,4 g/s 7,6 g/s 6,6 g/s 9,9 g/s 9,7 g/s
Rendimiento 77,16 % 86,3 % 77 % 85,3 % 77 % 85,3 %
Potencia térmica 6,3 kW 8,7 kW 8 kW 8,75 kW 10 kW 9 kW
Intervalos de potencia 5,5 - 9,5 kW 4 – 9 kW 5,5 – 10 kW 5,5 - 10 kW 6,5 - 11,5 kW 6,5 - 11,5 kW
Concentración media de CO al 13 % de O₂ 0,0564 % 0,048 % 0,099 % 0,062 % 0,099 % 0,062 %
Concentración de NOx al 13 % de O₂ 98 mg/Nm³ 102 mg/Nm³ 107 mg/Nm³ 106 mg/Nm³ 107 mg/Nm³ 106 mg/Nm³
Concentración de COV al 13 % de O₂ 53 mg/Nm³ 51 mg/Nm³ 66 mg/Nm³ 51 mg/Nm³ 66 mg/Nm³ 51 mg/Nm³
Concentración de partículas al 13 % de O₂ 23 mg/Nm³ 13 mg/Nm³ 24 mg/Nm³ 23 mg/Nm³ 24 mg/Nm³ 23 mg/Nm³
Tiraje medio (prueba) 11 Pa 8,4 Pa 11 Pa 8,4 Pa 11 Pa 8,6 Pa
Peso neto 98 kg 114 kg 92 kg 108 kg 121 kg 138,9 kg
Carga máxima autorizada 3 kg 2,5 kg 3 kg 4 kg 4 kg 4 kg
Altura de carga 200 mm 175 mm 175 mm 200 mm 200 mm 200 mm
Longitud de leños 330 mm 330 mm 500 mm 450 mm 500 mm 500 mm
Altura mínima de la conducción 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm
Ø Conducción de salida de humos 150 mm 150 mm 180 mm 150 mm 180 mm 180 mm
Ø Conductos de aire exterior 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm
Ø Conductos de salida de aire
Parametro Modello ARc 100R ARc 100R + Plus 180 ARc 100 ARc 100 + Plus 180
Tiraggio minimo – massimo 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa 11 - 13 Pa
Consumo di combustibile 3,1 kg/h 2,8 kg/h 3,18 kg/h 3,19 kg/h
Portata massica dei fumi 9,9 g/s 9,7 g/s 9,9 g/s 9,7 g/s
Rendimento 77 % 85,3 % 79,6 % 86,2 %
Potenza termica 10,5 kW 11 kW 11,1 kW 12,1 kW
Intervalli di potenza 7,5 - 12,5 kW 7,5 - 12,5 kW 7,5 - 13 kW 7,5 - 13 kW
Concentrazione media di CO al 13% di O2 0,099 % 0,09 % 0,091 % 0,09 %
Concentrazione di NOx al 13% di O2 107 mg/Nm³ 106 mg/Nm³ 107 mg/Nm³ 101 mg/Nm³
Concentrazione di OGC al 13% di O2 66 mg/Nm³ 59 mg/Nm³ 66 mg/Nm³ 59 mg/Nm³
Concentrazione di particelle al 13% di O2 24 mg/Nm³ 23 mg/Nm³ 12 mg/Nm³ 18 mg/Nm³
Tiraggio medio (prova) 11 Pa 8,6 Pa 11,6 Pa 11,4 Pa
Peso netto 151 kg 169 kg 143 kg 160,9 kg
Carico massimo autorizzato 4,5 kg 4,5 kg 5 kg 4 kg
Altezza ricarica 200 mm 200 mm 200 mm 200 mm
Lunghezza legni 400 mm 400 mm 600 mm 600 mm
Altezza minima della condotta 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm
Ø Condotta di uscita fumi 180 mm 180 mm 180 mm 180 mm
Ø Condotte dell’aria esterna 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm
Ø Condotti uscita aria 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm
Distanza di sicurezza (posteriore) 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm
Distanza di sicurezza (laterale) 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm
Distanza di sicurezza (anteriore) 1000 mm 1000 mm 1000 mm 1000 mm
Ventilazione nella nicchia focolare (entrata-uscita) 450 cm² 450 cm² 450 cm² 450 cm²
Uscita cavo sistema elettrico Tubo flessibile 3 fili da 1,5 mm²
Flusso aria turbine (unità) 135 m³/h

7. Kit de aire exterior. Incluye conector para aire exterior, soporte para el conector, junta tubular, anclajes metálicos, tornillos y tuercas.

8. Herramientas para manipular los registros y abrir las pequeñas puertas. Soporte para aire exterior.

9. Ocho tornillos para los modelos ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc 65, ARc 65 + Plus 150, ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C y ARc 70C + Plus 150; y dieciséis tornillos para los modelos ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100 y ARc 100 + Plus 180, necesarios para instalar los conectores de aire caliente de salida.

10. Bolsa con documentación: declaración de prestaciones, etiqueta energética, ficha de garantía, ficha técnica y manual de características, instalación y funcionamiento.

11. Opcionales. + Plus 150 (ARc 50 + Plus 150, ARc 65 + Plus 150, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C + Plus 150) y + Plus 180 (ARc 80 + Plus 180, ARc 100R + Plus 180, ARc 100 + Plus 180).

12. Embalaje. El palé de madera puede usarse como combustible o reciclarse. Los demás materiales de embalaje deben reciclarse o eliminarse adecuadamente.

13. Límite de tiro.

1.3 Esquema de medidas del sistema.

Consulte el documento ADJUNTO.

SE DEBEN CUMPLIR TODAS LAS NORMATIVAS LOCALES, INCLUIDAS AQUELLAS QUE HACEN REFERENCIA A NORMAS NACIONALES O EUROPEAS, AL INSTALAR EL SISTEMA.

LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARSE POR UN PROFESIONAL. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA CONDICIÓN EXIME AL FABRICANTE DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD.

2.1 Suelo. Verifique que el suelo donde se colocará el sistema tiene la capacidad portante suficiente para soportar su peso. En caso contrario, debe colocarse una placa que permita distribuir la carga de forma uniforme. Si tiene dudas, consulte a un especialista.

2.2 Conducto de salida de humos. Es obligatorio un conector de humos con sistema estanco desde la conexión del tubo del sistema hasta el exterior, respetando el diámetro de la salida de humos. El estado óptimo y la idoneidad de esta salida deben ser certificados por un profesional y cumplir la normativa vigente del país. Este conducto debe ser tipo T400 y G, y no debe compartirse con otros sistemas (ver tabla del apartado 1.1 Especificaciones técnicas). Si el tiro es excesivo, cuando el conducto supera los 7 metros de longitud o la medición supera los 20 Pa, es necesario regular el tiro. Para ello, utilice la segunda pieza de la placa deflectora, siguiendo los pasos de “D.9” a “D.12”, o ajuste la entrada de aire mediante la rejilla. Consulte los apartados 4.4.1 Regulador primario para más detalles.

2.3 Tipo de sistema. Cámara de combustión de acero sellado tratada con pintura Senotherm a 600 °C y revestimiento interior en...

Le piastre sono realizzate in vermiculite e l'involucro di convezione è in acciaio zincato. La griglia a brace e il collo di scarico sono in ghisa. Il dispositivo è dotato di un kit di ventilazione elettrico ed è pronto per l'installazione. È necessario prevedere un'uscita per il cavo elettrico all'interno della bocca. La parte interna può essere smontata per facilitare il trasporto e il posizionamento.

2.4 Isolamento

2.4.1 Isolamento dell'apparecchio

Si raccomanda di rivestire l'apparecchio con piastre isolanti di classe A1 secondo la norma EN13501-1, posizionandole ai lati, nella parte posteriore e superiore.

2.4.2 Isolamento della nicchia del focolare

È consigliato rivestire le pareti interne della nicchia del focolare con piastre isolanti di classe A-1 conformi alla norma EN13501-1.

2.5 Distanze di sicurezza

2.5.1 Distanze interne della nicchia del focolare

Bisogna rispettare i valori indicati nella tabella delle Caratteristiche tecniche.

2.5.2 Distanze esterne della nicchia del focolare

Qualsiasi materiale fragile o infiammabile, come tessuti, componenti elettronici, legno, carta da parati, vetro, cartongesso, ecc., deve essere posizionato a distanza dalla nicchia del focolare secondo quanto riportato nella tabella I: Caratteristiche tecniche.

Si deve prestare particolare attenzione ai caminetti con ripiani in legno o materiali simili, evitando che l’aria calda di convezione colpisca direttamente il legno; in tal caso è necessario un adeguato isolamento.

2.6 Nicchia del focolare

La nicchia del focolare deve essere costruita con materiali non combustibili e non deve poggiare sull'apparecchio o nei punti di contatto, come ad esempio la cornice anteriore. Al suo interno non devono essere presenti materiali infiammabili o fragili quali legno, carta da parati, vetro, cartongesso, ecc.

2.7 Ventilazione

È fondamentale che la nicchia in cui viene installato l'apparecchio disponga di adeguata ventilazione.

2.7.1 Ventilazione della nicchia del focolare

Si deve prevedere l’installazione di diffusori di ventilazione per l’aria in ingresso e in uscita nella nicchia del focolare. Consultare la sezione minima consigliata nella tabella 1.1: Caratteristiche tecniche.

2.7.2 Opzioni per l'uscita dell'aria forzata

  • Senza collegamento tubi uscita aria: come mostrato nell'immagine III-1 del documento allegato, si effettua solo il collegamento per l’uscita dei fumi. Le uscite d’aria superiori non vengono utilizzate. L’aria presente nella camera di caricamento dell’apparecchio esce esclusivamente dalla parte anteriore.
  • Con collegamento tubi uscita aria: come illustrato nell'immagine III-2 del documento allegato, è possibile convogliare l’aria della camera di caricamento verso la parte superiore dell’involucro del caminetto o in un locale adiacente. Per indirizzare l’aria, si possono rimuovere le viti che fissano il registro di controllo, come mostrato nell’immagine D-6 del documento allegato.

2.7.3 Fornitura d’aria

È necessario garantire una presa d’aria nella stanza in cui si trova il dispositivo, qualora non venga utilizzata una

Quando si utilizza una presa d’aria esterna, la lunghezza complessiva non deve eccedere i 6 metri e deve garantire una perdita di carico minima. Questo aspetto è particolarmente rilevante quando non si impiega un’entrata d’aria esterna o quando si apre lo sportello per ricaricare la legna. L’entrata d’aria non può essere inferiore a 225 cm². Inoltre, è fondamentale considerare il funzionamento simultaneo con altri sistemi di ventilazione e/o riscaldamento, come estrattori d’aria o pompe di calore; in questi casi, l’estrazione deve essere compensata da un’adeguata immissione di aria esterna.

2.8 Modifiche all’impianto. Qualsiasi modifica desiderata sull’impianto deve essere approvata per iscritto da Manufacturas Rocal SA. Si raccomanda inoltre di utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali o quelli consigliati da Manufacturas Rocal SA.

3.1 Procedura di installazione. Per eseguire l’installazione, seguire i passaggi dettagliati nella Sezione III del documento ALLEGATO. È importante, prima di chiudere il contenitore, verificare che tutti i meccanismi funzionino correttamente.

ATTENZIONE: La seconda parte del deflettore dovrebbe essere installata o, in caso di eccessivo tiraggio, seguire la procedura indicata da "D.9" a "D.12". Per regolare la porta di fermo, attenersi alle istruzioni "D.13" e "D.14". Per modificare l’apertura della porta, seguire i passaggi illustrati da "D.15" a "D.22".

Per la verniciatura e la finitura della parete della casa, si utilizzano nastri o pre-protettori per le aree non verniciate; questi nastri NON DEVONO IN NESSUN CASO TOCCARE LA PARTE IN ACCIAIO DELL’APPARATO, per evitare che la vernice si stacchi durante la rimozione dei nastri protettivi.

Si consiglia di rimuovere il telaio prima di procedere con la verniciatura delle pareti della casa oppure di utilizzare una protezione priva di adesivo.

4.1 Combustibili autorizzati dal produttore. L’impianto non deve essere utilizzato come inceneritore e sono vietati combustibili diversi da quelli approvati dal produttore, inclusi liquidi o gel accendifuoco. È consentito l’uso esclusivo di legna naturale come combustibile, mentre è sconsigliato l’impiego di legni resinosi.

3. INSTALLAZIONE

4. USO E FUNZIONAMENTO

ATTENZIONE: - È necessario rispettare il carico massimo autorizzato dal produttore, la dimensione dei pezzi di legno e l’altezza della ricarica.

- Non toccare né manipolare alcuna parte dell’impianto durante il funzionamento senza l’uso di guanti termici protettivi.

- Verificare che all’interno del dispositivo non rimangano materiali, prestando particolare attenzione alla bomboletta spray di vernice fornita in dotazione.

4.2 Combustione efficiente. Durante la combustione, la fiamma non deve mai spegnersi; in caso contrario, i gas non combusti possono causare corrosione, sporco nei condotti e emissioni inquinanti. È necessario aprire i registri, soprattutto quello dell’aria secondaria.

4.3 Prime accensioni. Per un periodo prudenziale di circa 24 ore, la potenza non deve superare il 50% del carico massimo autorizzato (C.M.A).

Prima di accendere il fuoco, assicuratevi che non siano rimasti all’interno dell’impianto oggetti forniti con la consegna, come guanti o spray per vernice.

4.4. Controllo della combustione. L’impianto è dotato di dispositivi per regolare la combustione.

4.4.1. Registro primario. Questo registro serve a regolare l’aria che entra nella camera di combustione dalla base del fuoco, passando attraverso la griglia di combustione e la vermiculite posteriore. Per identificare la leva di controllo del registro e comprenderne il funzionamento, consultate l’immagine “D.2” nel documento ALLEGATO. Se il tiraggio risulta eccessivo, regolate l’aria tramite la griglia, come mostrato nell’immagine “D.27”.

4.4.2. Registro secondario. Il registro secondario controlla l’aria che entra nella camera di combustione dalla parte superiore ed è principalmente utilizzato per regolare il grado di combustione. Per individuare la leva di controllo e capire il funzionamento, fate riferimento all’immagine “D.3” del documento ALLEGATO.

4.4.3. Terziario o aria di sicurezza. L’apparecchio dispone di un flusso d’aria fisso che entra attraverso la vermiculite posteriore, sotto il deflettore, al fine di prevenire possibili deflagrazioni e migliorare la combustione.

4.5 Accensione. Per accendere il fuoco, utilizzate materiali adeguati come pastiglie accendifuoco, carta e rametti secchi e sottili. NON USATE BENZINA, SOLVENTI O ALCOOL. Per conoscere la posizione corretta, consultate l’immagine “D.4” nel documento ALLEGATO, quindi accendete il fuoco con materiale appropriato. Una volta acceso, regolate il registro primario per evitare una combustione eccessiva e controllate l’intensità del fuoco tramite il registro secondario.

4.6 Carica e ricarica del combustibile. La ricarica deve essere effettuata quando la fiamma si spegne e rimangono solo le braci. Non superate mai il carico massimo consentito, sia nella prima carica che nelle successive ricariche (vedi tabella delle Specifiche tecniche).

4.7 Apertura della porta. La porta va aperta lentamente per evitare la fuoriuscita di fumo e solo per effettuare la ricarica. Seguite le istruzioni riportate nelle immagini “D.1” del documento ALLEGATO per l’apertura corretta.

4.8 Funzionamento in condizioni climatiche avverse. L’impianto potrebbe non funzionare correttamente a causa di variazioni climatiche impreviste, che possono provocare basse pressioni o riflussi d’aria all’interno della condotta dei fumi. In questi casi, è consigliabile chiudere il registro dell’aria di combustione e spegnere l’impianto.

4.9 Prevenzione incendi. Non avvicinate materiali infiammabili a distanze inferiori a quelle di sicurezza indicate.

La descrizione è riportata nella tabella del comma 1.1 Specifiche tecniche di ogni punto dell’impianto; inoltre, è fondamentale prestare particolare attenzione in presenza di bambini e anziani. In caso di incendio, allontanate tutte le persone nelle vicinanze, chiudete i registri al massimo se possibile e contattate il Servizio di Estinzione incendi.

4.10 Dilatazioni della lamiera. I materiali sottoposti a variazioni di temperatura subiscono dilatazioni. Questo fenomeno può provocare rumori metallici sporadici, più o meno frequenti. Tali rumori sono del tutto innocui e non comportano alcun rischio né problemi di funzionamento.

Durante il collegamento dell’apparecchio alla rete elettrica, è necessario rispettare tutte le normative locali, comprese quelle relative a disposizioni nazionali o europee.

5.1 Componenti. L’apparecchio è equipaggiato con due turbine elicoidali per i modelli ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc 65, ARc 65 + Plus 150, ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150, mentre i modelli ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100, ARc 100 + Plus 180 sono dotati di quattro turbine. Inoltre, l’apparecchio comprende un termostato per l’avvio delle turbine, una resistenza, un interruttore per il controllo della velocità delle turbine, il cablaggio interno e un tubo in silicone per l’uscita esterna. Per informazioni sul risparmio energetico, consultare la sezione V del documento ALLEGATO.

5.2.1 Schema elettrico con 2 turbine.

5.2.2 Schema elettrico con 4 turbine.

NOTA IMPORTANTE: i componenti interni in vermiculite NON DEVONO essere urtati durante la ricarica del combustibile. Se uno di questi pezzi si dovesse rompere ma rimane correttamente posizionato, NON ALTERA il funzionamento dell’impianto e NON comporta alcun rischio. L’impianto può essere utilizzato normalmente. Queste rotture non rappresentano un difetto di fabbricazione e pertanto non sono coperte da garanzia.

5. IMPIANTO ELETTRICO

5.3 Funzione. Il gruppo di ventilazione aspira l’aria dalle griglie inferiori dell’apparecchio e la rilascia, dopo averla riscaldata, attraverso la parte anteriore e/o i diffusori superiori.

5.4 Uso e manutenzione. Il gruppo di ventilazione deve rimanere sempre collegato alla rete elettrica quando l’apparecchio è acceso. L’interruttore offre tre modalità:

  • Posizione 0: velocità automatica bassa. L’avvio e l’arresto sono gestiti automaticamente dal termostato.
  • Posizione I: velocità automatica alta. L’accensione e lo spegnimento delle turbine sono automatici tramite il termostato.
  • Posizione II: velocità manuale alta. Funzionamento manuale senza arresto automatico.

Dopo un lungo periodo di inattività e prima di riavviare l’apparecchio, è necessario controllare il corretto funzionamento delle turbine e pulire le griglie anteriori della presa d’aria da eventuali impurità. Si consiglia inoltre di far verificare l’intero impianto elettrico dell’apparecchio da personale qualificato.

ATTENZIONE:

Si il cavo di alimentazione risulta danneggiato, deve essere sostituito esclusivamente dal produttore (restituendo l’apparecchio alla fabbrica), dal servizio post-vendita o da personale qualificato, al fine di evitare possibili rischi.

Nel caso si impieghi un regolatore di velocità esterno, è indispensabile impostare l’interruttore sulla posizione I.

6.1 Manutenzione. Una manutenzione regolare e adeguata sia dell’impianto che dell’installazione è fondamentale per garantire un funzionamento ottimale. È essenziale effettuare controlli periodici e completi sull’impianto, sul giunto ceramico, sulle condotte e sull’installazione stessa. Per garantire sicurezza e comfort, alcuni dei nostri distributori offrono un contratto di manutenzione dell’impianto; vi consigliamo di contattare il vostro distributore per richiedere questo servizio.

6.1.1 Blocco dei meccanismi. Dopo un periodo prolungato di inattività, è necessario verificare che tutti i meccanismi non siano bloccati.

6.1.2 Ricambi. Utilizzate esclusivamente pezzi di ricambio originali o raccomandati da Manufacturas Rocal S.A. Consultare l’immagine “V” nel documento ALLEGATO.

6.2 Pulizia. È fondamentale mantenere l’impianto privo di residui per assicurare il corretto funzionamento di tutti i meccanismi. Per pulire il vetro e le cornici, si consiglia di usare il panno asciutto fornito con il camino o un panno simile. Non utilizzare liquidi né prodotti per la pulizia ordinaria.

6.2.1 Vetro. La pulizia del vetro deve essere eseguita a impianto spento. Il prodotto impiegato non deve entrare in contatto con le parti metalliche della portina né con il giunto ceramico, poiché l’aggressività di tali prodotti potrebbe causare corrosione dell’impianto.

6.2.2 Cassetto di raccolta ceneri. Svuotare il cassetto solo a impianto completamente spento, accertandosi che le ceneri non contengano braci ancora accese; in tal caso, vanno depositate in un contenitore metallico. Per accedere al cassetto di raccolta ceneri, seguire le istruzioni indicate nelle immagini “D.1” e “D.5” del documento ALLEGATO.

6.2.3 Condotta dei fumi. È importante mantenere pulita la condotta di uscita dei fumi, che si sporca in base al tipo di combustibile utilizzato e alla velocità della combustione. La pulizia della condotta dei fumi deve essere effettuata almeno una volta per stagione. È obbligatorio che un tecnico specializzato esegua controlli periodici. Per accedere alla condotta dei fumi e alle ceneri, seguire le istruzioni riportate nelle immagini “D.9”, “D.10” e “D.11”.

6.2.4 Vernice. La vernice termoresistente che riveste l’intero apparecchio (camera di combustione, interno, sportello frontale, cornice copri-guarnizioni, ecc.) resiste fino a 600 ºC e può emanare un leggero odore caratteristico che scompare dopo le prime accensioni. È necessario controllare periodicamente lo stato della vernice e ritoccarla se necessario.

Questa vernice può subire danni nei seguenti casi: se la temperatura supera i 600 ºC o se si utilizzano combustibili con un eccesso di…

L’apparecchio può essere danneggiato dall’umidità o dall’uso di combustibili non idonei, soprattutto se installato in ambienti umidi o in zone con elevata salinità (vicinanza al mare), o se entra in contatto con detergenti chimici o acqua (ad esempio attraverso il tubo).

Si consiglia di utilizzare esclusivamente l’aerosol “Rocal pintura anticalórica” (vernice anticalorica).

Rocal propone diversi accessori opzionali; per acquistarli è necessario rivolgersi al proprio rivenditore locale. Alcuni degli articoli disponibili sono:

  • Elemento - Codice - Descrizione
  • ECOntrol C7005 - Sistema per la combustione intelligente
  • Regolatore REGULAD-1 - Regolatore di velocità delle turbine
  • Adattatore a quattro facce ***** - Adattatore per il marchio standard a quattro facce
  • Cornice 4 lati, altezza 10 cm ***** - Cornice a 4 lati di 10 cm
  • PORTALEGNA C1000
  • Aspiratore ceneri ASPIRADOR
  • Diffusore di ingresso e uscita aria *****
  • Piede regolabile e livellabile C6005

6. Manutenzione e pulizia

ATTENZIONE: Durante il funzionamento dell’impianto, lo scompartimento interno deve rimanere completamente chiuso. È consentito l’accesso solo per la raccolta delle ceneri.

7. Elementi opzionali

8. Problemi: cause e soluzioni

Di seguito è riportata una tabella che elenca le possibili anomalie, le cause e i rimedi da adottare:

Problemi Cause Soluzioni
1. Ritorno di fumo e/o tiraggio insufficiente Condotta non corretta
Mancanza di aria per la combustione
Posizionamento errato dei registri
Sporco nella condotta
Verificare la condotta controllando:
- connessione
- diametro
- eventuali perdite lungo il percorso
- lunghezza adeguata
- uscita verso l’esterno
- eventuali ostacoli all’uscita
Controllare le condotte di ventilazione e/o l’ingresso d’aria esterno.
Verificare il funzionamento simultaneo con altri impianti di ventilazione o riscaldamento.
Regolare il registro.
Rivolgersi a un professionista per la pulizia; se il problema persiste, contattare il distributore.
2. Vetro eccessivamente sporco Condotta non corretta
Combustibile non adeguato
Registri troppo chiusi
Tiraggio insufficiente (vedere punto precedente)
Utilizzare il combustibile raccomandato.
Regolare i registri.
3. Imbiancamento del vetro o perdita di colore della lamiera Eccesso di temperatura dovuto a fuoco troppo intenso nella camera di combustione Controllare il carico di combustibile per evitare temperature troppo elevate.
Regolare i registri.
4. Riscaldamento insufficiente Combustibile non adeguato
Carico insufficiente
Registri di controllo combustione in posizione errata
Utilizzare il combustibile consigliato.
Aggiungere combustibile.
Regolare i registri.
5. Uscita di fumi e/o gas dalla parte frontale, odori sgradevoli Prime accensioni
Presenza di materiali combustibili o infiammabili nel vano o nelle pareti attorno all’impianto
Crepa nella camera di combustione
Attendere il completamento del processo di polimerizzazione della vernice, che può richiedere una o più accensioni.

Verificación de materiales aislantes como la fibra de vidrio, maderas ignífugas o posibles componentes combustibles, y proceder a su sustitución si es necesario.

Comprobar la estanqueidad y, en caso de encontrar alguna grieta, contactar con el distribuidor.

6. Exceso de tiro y conducto incorrecto

Los registros de control de la combustión ubicados en una posición inadecuada.

Inspección del conducto:

  • longitud excesiva
  • verificar la depresión
  • diámetro incorrecto
  • comprobar la junta de la puerta

La etiqueta de Marcado CE está situada en el propio equipo. Esta etiqueta incluye los datos técnicos y el número de Orden de Fabricación (O.F.), que también aparece en la hoja de garantía.

ESTE NÚMERO ES ESENCIAL PARA PODER SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO.

9. Información CE

ATENCIÓN:

  • Todas las pruebas se han realizado conforme a la normativa UNE-EN 13229:2002 - UNE-EN 13229:2002/A2:2005 - UNE-EN 13229:2002/AC:2006 – UNE-EN 13229:2002/A2:2005/AC:2007 - UNE-EN 60335.
  • Los controles del sistema, así como la instalación y los conductos, deben ser realizados por un profesional.
  • Ante cualquier duda sobre lo descrito, consulte con su distribuidor Rocal.
  • EL INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES AQUÍ DESCRITAS O LA MANIPULACIÓN INDEBIDA DEL SISTEMA EXIME AL FABRICANTE DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD.

2.4 Aislamiento. ........................................... 33

2.4.1 Aislamiento del equipo ..................................... 33

2.4.2 Aislamiento del nicho. ...................................... 33

2.5 Distancias de seguridad. ...................................... 33

2.5.1 Distancias dentro del nicho. .................................... 33

2.5.2 Distancias fuera del nicho. .................................... 33

2.6 Ventilación ........................................... 33

2.6.1 Ventilación del nicho de la chimenea .................................. 33

2.6.2 Alternativas para la salida del aire forzado .............................. 33

2.6.3 Suministro de aire. ....................................... 33

2.7 Modificación del equipo ....................................... 33

3. INSTALACIÓN ....................................... 33

3.1 Proceso de instalación ....................................... 33

4. USO Y OPERACIÓN ..................................... 33

4.1 Combustibles autorizados por el fabricante ............................... 33

4.2 Combustión eficiente ........................................ 33

4.3 Disparo inicial. .......................................... 33

4.4 Controle da combustão. ...................................... 33

4.4.1 Registro principal ....................................... 33

4.4.2 Registro secundário ...................................... 33

4.4.3 Registro terciário ou de segurança. ................................ 33

4.5 Ignição ............................................. 34

4.6 Carregamento e reabastecimento ................................... 34

4.7 Abertura da porta ......................................... 34

4.8 Operação em condições climáticas desfavoráveis ............................ 34

4.9 Prevenção contra incêndios .................................... 34

4.10 Dilatação da chapa. ....................................... 34

5. INSTALAÇÃO ELÉTRICA ...................................... 34

5.1 Componentes .......................................... 34

5.2.1 Diagrama elétrico com 2 ventiladores. ............................... 34

5.2.2 Diagrama elétrico com 4 ventiladores. ............................... 34

5.3 Operação ............................................ 34

5.4. Uso y cuidado .......................................... 34

6. MANTENIMIENTO ...................................... 34

6.1 Mantenimiento ........................................... 35

6.1.1 Bloqueo de mecanismos .................................... 35

6.1.2. Piezas ............................................ 35

6.2. Limpieza ............................................ 35

6.2.1 Vidrio ............................................ 35

6.2.2 Vaciar el cenicero ...................................... 35

6.2.3 Conducto de humos ...................................... 35

6.2.4 Pintura ........................................... 35

7. ELEMENTOS OPCIONALES .................................. 35

8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN .............................. 35

9. INFORMACIÓN CE ..................................... 36

10. ETIQUETADO ...................................... 37

Este manual está compuesto por dos documentos: el documento I, que corresponde al MANUAL DE CARACTERÍSTICAS, INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO, y el documento II, denominado ANEXO. El ANEXO incluye todos los esquemas e imágenes presentes en este manual.

ES RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO ASEGURAR QUE LA INSTALACIÓN DE LA CHIMENEA CUMPLA CON LAS NORMATIVAS VIGENTES Y RESPETE LOS ESTÁNDARES ESTABLECIDOS EN ESTE MANUAL.

31

1.1 Detalles técnicos

Parámetro

Modelo

ARc 50V

ARc 50V +Plus 150

ARc 65

ARc 65

+Plus 180

ARc 80

ARc 80

+Plus 180

Tiragem mínima - máxima: 11 - 13 Pa en todos los modelos.

Consumo: varía entre 2 kg/h y 2,8 kg/h, con valores específicos de 2,00 kg/h, 2,31 kg/h, 2,60 kg/h, 2,35 kg/h, 2,80 kg/h y 2,47 kg/h según el modelo.

Tiragem de fumos: oscila entre 5,4 g/s y 9,9 g/s, con valores detallados de 5,4 g/s, 5,4 g/s, 7,6 g/s, 6,6 g/s, 9,9 g/s y 9,7 g/s.

Rendimiento: desde 77 % hasta 86,3 %, con valores específicos de 77,16 %, 86,3 %, 77 %, 85,3 %, 77 % y 85,3 %.

Potencia: entre 6,3 kW y 10 kW, con valores de 6,3 kW, 8,7 kW, 8 kW, 8,75 kW, 10 kW y 9 kW.

Gama de potencia: desde 4 kW hasta 11,5 kW, con rangos específicos de 5,5 - 9,5 kW, 4 – 9 kW, 5,5 – 10 kW, 5,5 - 10 kW, 6,5 - 11,5 kW y 6,5 - 11,5 kW.

Concentración media de CO a 13% O₂: valores entre 0,048 % y 0,099 %, con mediciones de 0,0564 %, 0,048 %, 0,099 %, 0,062 %, 0,099 % y 0,062 %.

Concentración media de NOx a 13% O₂: entre 98 mg/Nm³ y 107 mg/Nm³, con datos de 98 mg/Nm³, 102 mg/Nm³, 107 mg/Nm³, 106 mg/Nm³, 107 mg/Nm³ y 106 mg/Nm³.

Concentración media de OGC a 13% O₂: de 51 mg/Nm³ a 66 mg/Nm³, con valores de 53 mg/Nm³, 51 mg/Nm³, 66 mg/Nm³, 51 mg/Nm³, 66 mg/Nm³ y 51 mg/Nm³.

Concentración de partículas a 13% O₂: entre 13 mg/Nm³ y 24 mg/Nm³, con cifras de 23 mg/Nm³, 13 mg/Nm³, 24 mg/Nm³, 23 mg/Nm³, 24 mg/Nm³ y 23 mg/Nm³.

Tiro medio (ensayo): 11 Pa o 8,4-8,6 Pa, con valores de 11 Pa, 8,4 Pa, 11 Pa, 8,4 Pa, 11 Pa y 8,6 Pa.

Peso neto: oscila entre 92 kg y 138,9 kg, con pesos de 98 kg, 114 kg, 92 kg, 108 kg, 121 kg y 138,9 kg.

Carga máxima autorizada: desde 2,5 kg hasta 4 kg, con valores de 3 kg, 2,5 kg, 3 kg, 4 kg, 4 kg y 4 kg.

Altura de recarga: 175 mm o 200 mm según modelo.

Longitud de troncos: entre 330 mm y 500 mm, con medidas de 330 mm, 330 mm, 500 mm, 450 mm, 500 mm y 500 mm.

Altura mínima del conducto: 4000 mm para todos los modelos.

Diámetro de salida de humos: 150 mm o 180 mm, según el equipo.

Diámetro del aire exterior: 100 mm constante en todos los casos.

Diámetro de salida de aire caliente: 120 mm para todos los modelos.

Distancia de seguridad trasera: 150 mm en todos los casos.

Distancia de seguridad lateral: 150 mm para todos los modelos.

Distancia de seguridad frontal: 1000 mm constante.

Ventilación de la caja (entrada y salida): 450 cm² en todos los modelos.

Salida del cable del sistema eléctrico: tubo flexible con 3 hilos de 1,5 mm².

Turbinas de flujo de aire (cada una): 135 m³/h.

Turbinas de potencia (cada una): 20 W.

Distancia mínima de seguridad para salida de aire: 250 mm.

Temperatura media de los gases de combustión: entre 196,8ºC y 323,5ºC, con valores específicos de 316ºC, 220,8ºC, 323,5ºC, 220,8ºC, 313ºC y 196,8ºC.

Tipo de combustión: intermitente.

Conducto: no compartido.

Combustible: madera natural.

Humedad de los troncos: entre 12 % y 20 %, con almacenamiento cubierto durante 2 años.

Año de certificación: 2016, 2019, 2021 y 2022 según modelo.

Número de certificación: 30-13474-T, E-30-00014-18, 1880-CPR-001-19, 1880-CPR-018-008-21, 1880-CPR-008-013-19, 1880-CPR-018-006-21 y 1880-CPR-001-19.

Parámetro

Modelo

ARc 70

ARc 70

+Plus 150

ARc 70A

ARc 70A

+Plus 150

ARc 70C

ARc 70C

+Plus 150

Tiragem mínima - máxima: 11-13 Pa en todos los modelos.

Consumo: alterna entre 2,37 kg/h y 2,66 kg/h según el modelo.

Tiragem de fumos: valores de 6,6 g/s y 7,6 g/s.

Rendimiento: 77 % o 85,3 % según el modelo.

Potencia: 8,8 kW o 9,1 kW.

Gama de potencia: constante entre 6 y 10,5 kW para todos los modelos.

A média da concentração de CO em 13% de O2 é de 0,099 % e 0,062 %, alternadamente.

A concentração média de NOx em 13% de O2 varia entre 106 mg/Nm³ e 107 mg/Nm³, com valores mínimos de 91 mg/Nm³.

A concentração média de Compostos Orgânicos Gasosos (OGC) em 13% de O2 está entre 49 mg/Nm³ e 66 mg/Nm³, com variações também de 51 mg/Nm³.

A média da concentração de partículas em 13% de O2 oscila entre 22,9 mg/Nm³ e 24 mg/Nm³.

O tiragem média durante o teste é de 13 Pa e 8,4 Pa, alternando entre esses valores.

O peso líquido registrado varia entre 92 kg e 119 kg, conforme as medições.

A carga máxima autorizada permanece constante em 3 kg para todas as medições.

A altura para recarga é fixada em 175 mm, e o comprimento das toras é de 400 mm em todos os casos.

A altura mínima da conduta está estabelecida em 4000 mm para todas as amostras.

O diâmetro da conduta de saída de fumaça é de 150 mm, enquanto o diâmetro das condutas de ar externo é de 100 mm.

O diâmetro das condutas de saída de ar é de 120 mm em todos os casos.

A distância de segurança lateral e traseira é de 150 mm, e a distância frontal de segurança é de 1000 mm.

A ventilação da caixa, tanto na entrada quanto na saída, possui uma área de 450 cm².

A saída do cabo do sistema elétrico utiliza uma mangueira de silicone com 3 fios de 1,5 mm².

Cada turbina de fluxo de ar tem uma capacidade de 135 m³/h, com potência de 20 W e diâmetro de 250 mm.

A distância mínima de segurança para a saída de ar é de 322ºC e 220,8ºC, variando conforme o parâmetro.

A temperatura média dos gases de combustão é classificada como intermitente.

O tipo de combustão não é compartilhado.

A conduta é feita de madeira natural.

O combustível utilizado possui um teor de umidade entre 12% e 20% e foi armazenado sob cobertura por 2 anos.

As toras analisadas são dos anos de 2019 e 2021.

O ano de certificação corresponde a 1880-CPR-018-004-21 e 1880-CPR-001-19, alternadamente.

1. DETALHES

Os parâmetros para os modelos ARc 100R, ARc 100R +Plus 180, ARc 100 e ARc 100 +Plus 180 são os seguintes:

A tiragem mínima a máxima varia entre 11 e 13 Pa para todos os modelos.

O consumo de combustível é de 3,1 kg/h, 2,8 kg/h, 3,18 kg/h e 3,19 kg/h, respectivamente.

A tiragem de fumos é de 9,9 g/s e 9,7 g/s, conforme o modelo.

O rendimento alcança 77 %, 85,3 %, 79,6 % e 86,2 % para os modelos citados.

A potência varia entre 10,5 kW e 12,1 kW, com uma faixa de potência de 7,5 a 13 kW.

A concentração média de CO em 13% de O2 está entre 0,09 % e 0,099 %.

A concentração média de NOx em 13% de O2 varia de 101 mg/Nm³ a 107 mg/Nm³.

A concentração média de OGC em 13% de O2 oscila entre 59 mg/Nm³ e 66 mg/Nm³.

A concentração de partículas em 13% de O2 está entre 12 mg/Nm³ e 24 mg/Nm³.

O tiro médio durante o ensaio varia entre 8,6 Pa e 11,6 Pa.

O peso líquido dos modelos é de 143 kg a 169 kg.

A carga máxima autorizada varia de 4 kg a 5 kg, dependendo do modelo.

Altura de recarga: 200 mm 200 mm 200 mm 200 mm

Toras longas: 400 mm 400 mm 600 mm 600 mm

Altura mínima do duto: 4000 mm 4000 mm 4000 mm 4000 mm

Ø Saída de fumos: 180 mm 180 mm 180 mm 180 mm

Ø Diâmetro ar exterior: 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm

Ø Diâmetro saída de ar quente: 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm

Distância de segurança (traseira): 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm

Distância de segurança (lados): 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm

Distância de segurança (frontal): 1000 mm 1000 mm 1000 mm 1000 mm

Ventilação da caixa (entrada e saída): 450 cm² 450 cm² 450 cm² 450 cm²

Saída cabo sistema elétrico: Tubo flexível 3 fios 1,5 mm²

Turbinas de fluxo de ar (cada): 135 m³/h

Turbinas de potência (cada): 20 W

Distância mínima de segurança para saída de ar: 250 mm

Temperatura média dos gases de combustão: 322ºC, 211,3ºC, 279ºC, 196,8ºC

Tipo de combustão: INTERMITENTE

Conduta: NÃO COMPARTILHADO

Combustível: MADEIRA NATURAL

Umidade das toras: 12-20 % - 2 ANOS COBERTO

Ano de certificação: 2022, 2022, 2021, 2019

Número de certificação: 1880-CPR-039-004-21, 1880-CPR-041-006-21, 1880-CPR-39-21, 1880-CPR-041-21

1.2 Detalhes dos componentes entregues

(Verifique se todos os componentes abaixo estão presentes conforme a imagem do ANEXO na seção do documento II)

  • 1. Corpo das chaminés.
  • 2. Tinta spray resistente ao calor para retoques.
  • 3. Grelha para brasas.
  • 4. Luva antipirética.
  • 5. Aros para saídas de ar quente: 2 unidades para modelos ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc 65, ARc 65 + Plus 150, ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150; 4 unidades para modelos ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100, ARc 100 + Plus 180.
  • 6. Pano para limpeza do vidro.
  • 7. Kit de ar exterior (conector de ar exterior, suporte do conector de ar exterior, junta tubular, âncoras metálicas, parafusos e porcas).
  • 8. Ferramenta para manipulação dos registros.
  • 9. Parafusos para instalação dos conectores de saída de ar quente: 8 unidades para modelos ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc 65, ARc 65 + Plus 150, ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150; 16 unidades para modelos ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100, ARc 100 + Plus 180.
  • 10. Bolsa de documentação: declaração de saída, etiqueta de energia, garantia, ficha técnica e manual de instalação e características operacionais.
  • 11. Opcionais: + Plus 150 (ARc 50 + Plus 150, ARc 65 + Plus 150, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C + Plus 150); + Plus 180 (ARc 80 + Plus 180, ARc 100R + Plus 180, ARc 100 + Plus 180).
  • 12. Embalagem: o pallet de madeira pode ser utilizado como combustível ou reciclado. Outros materiais da embalagem devem ser reciclados ou descartados adequadamente.
  • 13. Limitador de tiragem.

1.3 Esquema das medidas do aparelho

Consulte a seção ANEXO I.

Todos los locales, así como aquellos que cumplen con las normativas nacionales y europeas, deben realizar la instalación del aparato.

Es imprescindible que la instalación sea llevada a cabo por un profesional. El incumplimiento de esta condición exime al fabricante de cualquier responsabilidad.

2.1 Suelo. El aparato debe colocarse sobre superficies que ofrezcan una capacidad de soporte adecuada. Si la resistencia del suelo no es suficiente, será necesario usar una base de apoyo para distribuir uniformemente el peso del dispositivo. En caso de duda, se recomienda consultar a un especialista.

2.2 Conducto de salida de humos. Es obligatorio que el conducto de humos sea estanco desde el tubo de conexión del dispositivo hasta el exterior, respetando el diámetro del orificio. Un profesional debe certificar el buen estado y la adecuación de esta instalación, que también debe cumplir con las normativas vigentes del país. Este conducto debe ser del tipo T400 y G, y no debe compartirse con otros aparatos (ver Tabla 1.1 Especificaciones). En situaciones de tiraje excesivo, cuando el conducto supere los 7 metros de longitud o la presión medida exceda los 20 Pa, será necesario ajustar el tiraje. Para ello, se debe utilizar la segunda parte de la placa deflectora, instalándola según los pasos indicados en "D.9" a "D.12", o ajustar la entrada de aire mediante la rejilla; para más detalles, consultar la Sección 4.4.1 Registro Primario.

2.3 Tipo de aparato. La cámara de combustión está fabricada en acero sellado tratado con pintura Senotherm para 600ºC y recubierta con placas de vermiculita, mientras que la carcasa de convección es de acero galvanizado. La parrilla de brasas y la pieza de conexión del tubo de humos son de hierro fundido. El dispositivo incluye un sistema de ventilación eléctrica y está listo para su instalación. Se debe prever una salida para el cable de alimentación desde el interior de la chimenea. El interior puede desmontarse completamente para facilitar su transporte y colocación.

2.4 Aislamiento.

2.4.1 Aislamiento del aparato. Se recomienda revestir el dispositivo con placas aislantes (clase A1, EN13501-1) en los laterales, la parte trasera y superior.

2.4.2 Aislamiento del nicho. Idealmente, las paredes internas del recuperador deben estar revestidas con placas aislantes (clase A1, EN13501-1).

2.5 Distancias de seguridad.

2.5.1 Distancias en el interior del nicho. Se deben respetar los valores indicados en la tabla de características técnicas.

2.5.2 Distancias en el exterior del nicho. Cualquier elemento frágil o inflamable (textiles, dispositivos electrónicos, madera, papel pintado, vidrio, papel de pared, etc.) debe mantenerse alejado del recuperador, cumpliendo las medidas especificadas en la Tabla 1.1: Especificaciones técnicas. Se debe tener especial precaución en viviendas con paredes o techos de madera o materiales similares, evitando que el aire caliente expulsado por el aparato incida directamente sobre la madera. En caso contrario, todo debe estar correctamente aislado.

2.6 Ventilación. Es fundamental que el nicho donde se instala el aparato disponga de ventilación adecuada.

2.6.1 Ventilación del nicho del aparato. Es necesario prever la instalación de salidas de aire en el nicho para asegurar que la entrada y salida del flujo de aire sean adecuadas, conforme lo indicado en la Tabla 1.1: Especificaciones Técnicas. Para esta abertura existen dos alternativas:

2.6.2 Opciones para la salida de aire forzado:

  • SIN conexiones para tubos. Imagen III-1 del documento adjunto. La conexión de combustión se realiza de forma independiente. Las salidas de aire se ubican en la parte superior, y el aire en la cámara del aparato se expulsa desde su parte frontal.
  • CON conexión de tubos para salida de aire. Imagen III-2 del documento adjunto. Si se desea, es posible conducir el aire de la cámara del aparato hacia la parte superior de la chimenea o a una habitación contigua. Para ello, retire los tornillos que bloquean el registro, según se muestra en la imagen D-6 del documento adjunto.

2.6.3 Suministro de aire. Debe garantizarse un suministro de aire para la sala donde se ubica el dispositivo. Cuando no se utiliza una entrada de aire externa, la longitud máxima total no debe superar los 6 metros y debe minimizarse la pérdida de carga. Esta entrada no puede ser inferior a 225 cm2. Además, se debe considerar el funcionamiento simultáneo con otros dispositivos de ventilación y/o calefacción, como extractores, bombas de calor, etc. En estos casos, la extracción debe ser compensada con la entrada de aire exterior.

2.7 Modificación del aparato. Cualquier cambio que se pretenda realizar en el dispositivo debe contar con la autorización por escrito de Manufacturas Rocal SA. Se recomienda también utilizar únicamente piezas de repuesto originales o recomendadas por Manufacturas Rocal SA.

3.1 Proceso de instalación. Para llevar a cabo la instalación, siga los pasos descritos en la Sección III del documento adjunto.

AVISO: La segunda parte del deflector debe ser instalada o revisada, o en caso de exceso de tiro, para eliminarlo siga los pasos "D.9" a "D.12". Para ajustar el cierre de la puerta, siga las instrucciones "D.13" y "D.14". Para modificar la apertura de la puerta, consulte las imágenes y pasos de "D.15" a "D.22".

Importante: Antes de cerrar la cámara donde se ubicará el dispositivo, asegúrese de que todos los mecanismos funcionen correctamente.

Para la pintura y acabado del recinto de la vivienda, se deben utilizar cintas o protectores en las áreas que no serán pintadas. Estas cintas NO DEBEN TOCAR LA HOJA DEL APARATO en ningún caso, para evitar que se desprenda la pintura al retirarlas.

Se recomienda retirar el marco antes de realizar el recinto doméstico o emplear un protector que no contenga adhesivo.

4.1 Combustibles autorizados por el fabricante. El dispositivo no debe emplearse como incinerador y está prohibido utilizar otros combustibles no autorizados por el fabricante, incluyendo líquidos o geles. Como combustible, se deben usar únicamente troncos de madera natural; no se recomienda el uso de madera resinosa.

4.2 Combustión eficiente. Durante la combustión, la llama no debe apagarse; de ocurrir, se generarían gases no quemados que producen...

Corrosión, suciedad en el conducto y gases contaminantes. Los controles de aire deben mantenerse abiertos, especialmente el secundario.

4.3 Primer encendido. Durante un periodo razonable, aproximadamente 24 horas, no se debe superar el 50% de la CMA (carga máxima autorizada por el fabricante). Antes de encender, verifique que no haya elementos que no se suministraron con el dispositivo (como guantes, pintura en spray, etc.).

4.4 Control de combustión. El equipo cuenta con mecanismos para regular la combustión.

4.4.1 Registro primario. Este registro controla el aire que ingresa a la cámara de combustión por la base del fuego, a través de la parrilla y la vermiculita posterior. Si existe un exceso de tiro, ajuste el aire mediante la imagen de la rejilla "D.27".

4.4.2 Registro secundario. Este registro regula el aire que entra en la cámara de combustión por la parte superior. Debe utilizarse principalmente para ajustar el grado de combustión. Para ubicar la palanca de control del registro y entender su funcionamiento, consulte la imagen "D.3" del documento adjunto.

4.4.3 Aire terciario o de seguridad. El aparato dispone de un suministro fijo de aire a través de la vermiculita trasera, bajo el deflector, para evitar posibles deflagraciones y mejorar la combustión.

3. INSTALACIÓN

4. USO Y OPERACIÓN

ATENCIÓN: - Se deben respetar la carga máxima indicada por el fabricante, tanto en la medida de las leñas como en la altura de recarga.

- No manipule ninguna pieza del aparato mientras esté en funcionamiento sin guantes de protección térmica.

- Verifique que no queden materiales dentro del dispositivo, prestando especial atención a la pintura en spray.

4.5 Encendido. Para prender el fuego, utilice materiales adecuados como pastillas para encender, papel seco y ramitas finas. NO USE GASOLINA, SOLVENTES NI ALCOHOL. Para la posición correcta, consulte la imagen "D.4" del documento adjunto, y luego encienda el fuego con un material apropiado. Una vez iniciado, ajuste el registro primario para evitar una combustión excesiva y controle la intensidad del fuego con el registro secundario.

4.6 Carga y recarga. La carga debe realizarse cuando la llama se haya apagado y queden solo brasas. No exceda la carga máxima permitida ni en la carga inicial ni en la recarga (consulte la Tabla de Especificaciones).

4.7 Apertura de la puerta. La puerta debe abrirse únicamente para recargar. La apertura debe hacerse lentamente para evitar la salida de humo. Siga los pasos indicados en las imágenes "D.1" en la página 9 del documento adjunto.

4.8 Operación en condiciones climáticas adversas. Es posible que el dispositivo no funcione correctamente ante cambios repentinos o inesperados del clima, provocando mal funcionamiento debido a baja presión o reflujo de corrientes de aire dentro de la chimenea. Si se observan estos fenómenos, se recomienda cerrar todos los registros de aire de combustión y dejar que el aparato se apague.

4.9 Prevención de incendios. No debe haber ningún material inflamable dentro de la distancia de seguridad indicada en la tabla de la sección correspondiente.

1.1 Además de las características técnicas especificadas para el dispositivo, es fundamental tomar precauciones especiales en presencia de niños o personas mayores. En relación con esto, en el caso de aparatos de combustión, se debe cerrar el amortiguador al máximo y notificar al Servicio de Extinción de Incendios, considerando también a todas las personas cercanas.

4.10 Dilataciones de la chapa. Los materiales que experimentan cambios de temperatura sufren dilataciones, lo que puede provocar ruidos metálicos ocasionales o frecuentes. Estos sonidos son totalmente inofensivos y no implican ningún riesgo ni afectan el funcionamiento del equipo.

ES IMPRESCINDIBLE CUMPLIR TODAS LAS NORMAS NACIONALES Y EUROPEAS AL CONECTAR EL APARATO A LA ELECTRICIDAD.

5.1 Componentes. La unidad está equipada con dos turbinas helicoidales en los modelos ARc 50V, ARc 50V + Plus 150, ARc 65, ARc 65 + Plus 150, ARc 70, ARc 70 + Plus 150, ARc 70A, ARc 70A + Plus 150, ARc 70C, ARc 70C + Plus 150, y con cuatro turbinas en los modelos ARc 80, ARc 80 + Plus 180, ARc 100R, ARc 100R + Plus 180, ARc 100, ARc 100 + Plus 180. Además, incluye un termostato para el funcionamiento de los ventiladores, resistencia, interruptor para controlar la velocidad de los ventiladores, cable interno y tubo de silicona para la salida externa. Para piezas adicionales, consulte el documento ANEXO V.

5.2.1 Diagrama eléctrico con dos ventiladores. 5.2.2 Diagrama eléctrico con cuatro ventiladores.

5.3 Operación. La función del conjunto de ventilación es conducir el aire que, una vez calentado, sale por la parte frontal y/o por los difusores.

5.4 Uso y cuidado. El sistema de ventilación debe permanecer conectado a la red eléctrica mientras el aparato esté en funcionamiento.

El interruptor ofrece tres posiciones:

  • Posición 0: Velocidad lenta. El encendido y apagado de las turbinas se controla mediante el termostato automático.
  • Posición I: Velocidad rápida. El encendido y apagado de las turbinas también se realiza mediante el termostato automático.
  • Posición II: Velocidad rápida. Control manual, sin parada automática.

Después de un período prolongado de inactividad, y antes de poner en marcha el aparato, es necesario verificar el correcto funcionamiento de las turbinas y limpiar cualquier residuo de las rejillas delanteras de entrada de aire. También se recomienda que un profesional cualificado revise toda la instalación eléctrica del dispositivo.

ATENCIÓN:

Si el cable eléctrico presenta daños, debe ser reemplazado por personal cualificado o el servicio postventa para evitar accidentes.

En caso de utilizar un controlador de velocidad externo, se debe seleccionar la posición I del interruptor.

NOTA IMPORTANTE: Las piezas interiores de vermiculita no deben presentar chispas durante el reabastecimiento.

Si alguna de estas piezas está agrietada pero correctamente fijada en su lugar, sin estar desplazada, no afecta el funcionamiento ni representa un riesgo adecuado.

FUNCIÓN DE LA COMPUERTA. El dispositivo puede utilizarse normalmente. Estas fisuras...

Não se consideram defeitos de fabricação e, por isso, não estão cobertos pela garantia.

5. INSTALAÇÃO ELÉTRICA

6. MANUTENÇÃO

6.1 Manutenção. A manutenção correta e periódica, tanto do aparelho quanto da instalação, é fundamental para garantir seu desempenho ideal.

É essencial realizar a regulagem completa do dispositivo de controle, da junta cerâmica, das condutas e da instalação. Para assegurar sua segurança e conforto, alguns de nossos distribuidores oferecem contratos de manutenção. Entre em contato com seu revendedor para obter esse serviço.

6.1.1 Bloqueio dos mecanismos. Após períodos prolongados de desligamento, é necessário verificar se todos os mecanismos estão livres de bloqueios.

6.1.2 Peças. Utilize exclusivamente peças originais fabricadas ou recomendadas pela Rocal SA. Consulte a foto “V” na página 14 do documento anexo.

6.2 Limpeza. É importante manter o aparelho livre de resíduos para que todos os mecanismos funcionem corretamente.

Para limpar o vidro e o painel do equipamento, utilize o pano seco fornecido com a lareira ou um similar. Evite o uso de produtos líquidos ou de limpeza comuns.

6.2.1 Vidro. A limpeza do vidro deve ser feita com o fogo desligado, tomando cuidado para que os produtos de limpeza não entrem em contato com as peças metálicas da porta ou com as juntas, pois esses produtos podem ser agressivos e iniciar um processo de corrosão.

6.2.2 Esvaziamento do cinzeiro. Esvazie a bandeja somente com o equipamento completamente desligado, certificando-se de que as cinzas não contenham brasas ainda acesas, o que poderia provocar incêndio; em qualquer caso, descarte-as em um balde de metal. Para acessar o cinzeiro, consulte as fotos marcadas como "D.1" e "D.5" no documento anexo.

6.2.3 Conduto de fumaça. É fundamental manter o duto de evacuação de fumaça limpo. A sujeira acumulada varia conforme o tipo de combustível utilizado, o que pode retardar a combustão. Recomenda-se limpar o tubo pelo menos uma vez por temporada. É obrigatório que um profissional realize inspeções periódicas. Para acessar a câmara de combustão, siga as instruções indicadas nas imagens "D.9", "D.10" e "D.11" na página 10 do documento anexo.

6.2.4 Pintura. A pintura antitérmica que reveste todo o aparelho (câmara de combustão, interior, porta frontal, estrutura da tampa, entre outros) suporta temperaturas de até 600ºC e libera um odor leve característico que desaparece após as primeiras utilizações.

É necessário verificar regularmente o estado da pintura e realizar retoques quando necessário.

Essa tinta pode ser danificada se a temperatura ultrapassar 600ºC, se forem usados combustíveis com excesso de umidade ou não recomendados, se o aparelho estiver instalado em ambientes úmidos e/ou com salinidade (próximos ao mar), ou se houver contato com produtos químicos de limpeza ou água (por exemplo, através do tubo). Utilize exclusivamente o spray de pintura antitérmica Rocal 600ºC na cor preta.

A Rocal oferece diversos acessórios opcionais. Entre em contato com seu revendedor local para adquirir esses itens. Alguns dos acessórios disponíveis são:

Elemento Código Descripción

ECOntrol C7005 Regulador de combustión inteligente

Regulador REGULAD-1 Controlador de velocidad de turbinas

Adaptador cuatro caras ***** Adaptador para el marco de cuatro lados estándar

Marco decorativo de 10 cm ***** Marco de cuatro lados de 10 centímetros decoración NERO

Portaleña C1000

Aspirador de cenizas ASPIRADOR

Difusores de entrada y salida *****

Soporte de nivelación ajustable C6005

A continuación, presentamos una tabla con las posibles anomalías, sus causas y las soluciones recomendadas:

PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
1. Descarga y/o tiro insuficiente Conducto incorrecto
Falta de aire para la combustión
Posición incorrecta de registros
Suciedad en el conducto
Verifique la tubería:
- Conexión
- Diámetro
- Fugas en su recorrido
- Longitud insuficiente
- Salidas
- Posibles elementos que obstruyan la salida
Revise los conductos de entrada
Funcionamiento simultáneo con otros aparatos de ventilación y/o calefacción
Modifique los registros
Contacte a un profesional para la limpieza
Si el problema persiste, comuníquese con su distribuidor.
2. Vidrio excesivamente sucio Conducto incorrecto
Combustible inadecuado
Registros demasiado cerrados
Verifique la sección del tiro
Utilice combustibles adecuados
Modifique los registros
ATENCIÓN: Con el aparato en funcionamiento, el compartimento interior debe permanecer completamente cerrado. Solo se puede abrir para la evacuación de cenizas.
3. Vidrio blanquecino o manchas en el cristal Exceso de temperatura causado por calor excesivo en la cámara de combustión Controle la carga de combustible para evitar el sobrecalentamiento
Modifique los registros
4. Poco calor Combustible inadecuado
Carga insuficiente
Control de registros de combustión en posición incorrecta
Use combustible aprobado
Añada combustible
Modifique los registros
5. Salida de humos y/o gases por las rejillas de ventilación Primeros encendidos
Materiales inflamables o combustibles en la cámara de combustión o cerca
Grieta en la cámara de combustión del aparato
Espere a que finalice el proceso de polimerización de la pintura, lo cual puede requerir varios encendidos
Revise los materiales aislantes, como fibra de vidrio o madera, y sustitúyalos si es necesario
Verifique si hay fugas y, en caso de encontrar grietas, notifique al proveedor o a un profesional
6. Exceso de tiro Conducto incorrecto
Registros de control de la combustión en posición incorrecta
Verifique el conducto:
- Duración excesiva
- Depresión
- Diámetro incorrecto
- Revise el sellado de la puerta

La etiqueta de marcado CE está ubicada en el interior de la puerta de carga. Esta etiqueta contiene los datos técnicos y el Nº OF (este número también aparece en la hoja de garantía). ESTE NÚMERO ES NECESARIO PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO.

ATENCIÓN:

Todos los ensayos se llevan a cabo conforme a la Norma UNE-EN 13229:2002 y sus modificaciones UNE-EN 13229:2002/A2:2005, UNE-EN 13229:2002/AC:2006, UNE-EN 13229:2002/A2:2005/AC:2007, así como UNE-EN 60335.

La revisión del dispositivo, junto con la instalación y las conducciones, debe ser realizada por un profesional cualificado.

Para cualquier consulta relacionada con lo aquí expuesto, se recomienda contactar con el distribuidor oficial de Rocal.

La garantía cubre únicamente las obligaciones descritas y no se responsabiliza por manipulación indebida o uso incorrecto del producto por parte del usuario o fabricante.

ARc 50V M5971V2 y ARc 50V + Plus 150 M5971V2+C4050

Número CEE: 30-13474-T | E-30-00014-18 y 1880-CPR-001-19, respectivamente.

Norma UNE-EN 13229: Equipos insertables para combustibles sólidos.

Dimensiones de conductos: 150 mm (tres veces) y 1000 mm.

Concentración de CO al 13% de O2: 0,06 % y 0,048 %.

Potencia térmica: 6,3 kW y 8,7 kW.

Rendimiento: 77,16 % y 86,3 %.

Concentración de NOx al 13% de O2: 98 mg/Nm3 y 102 mg/Nm3.

Concentración de compuestos orgánicos de carbono (OGC) al 13% de O2: 53 mg/Nm3 y 51 mg/Nm3.

Concentración de partículas al 13% de O2: 23 mg/Nm3 y 13 mg/Nm3.

Temperatura de los humos: 316 ºC y 220,8 ºC.

Combustible: madera natural.

Certificación Nº1015, Strojírenský Zkusební Ústav, S.P y NB 1880 – Acteco s.r.l.

Fabricante: MANUFACTURAS ROCAL SA, Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (Barcelona, España).

ARc 65 M5901V2 y ARc 65 + Plus 150 M5901V2+C4050

Número CEE: 1880-CPR-018-008-21 y 1880-CPR-008-013-19, respectivamente.

Norma UNE-EN 13229: Equipos insertables para combustibles sólidos.

Dimensiones de conductos: 150 mm (tres veces) y 1000 mm.

Concentración de CO al 13% de O2: 0,099 % y 0,062 %.

Potencia térmica: 8 kW y 8,75 kW.

Rendimiento: 77 % y 85,3 %.

Concentración de NOx al 13% de O2: 107 mg/Nm3 y 106 mg/Nm3.

Concentración de compuestos orgánicos de carbono (OGC) al 13% de O2: 66 mg/Nm3 y 51 mg/Nm3.

Concentración de partículas al 13% de O2: 24 mg/Nm3.

Concentración de partículas al 13 % de O2: 23 mg/Nm3

Temperatura del humo: 322 ºC

Temperatura del humo: 220,8 ºC

Combustible: Madera natural

Combustible: Madera natural

NB 1880 – Acteco s.r.l

NB 1880 – Acteco s.r.l

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

22

39

21

19

ARc 70 M5911V2

ARc 70 + Plus 150 M5911V2+C4050

Nº CEE 1880-CPR-018-21

Nº CEE 1880-CPR-001-19

UNE-EN 13229

Equipo insertable para combustible sólido

150 mm

150 mm

150 mm

1000 mm

UNE-EN 13229

Equipo insertable para combustible sólido

150 mm

150 mm

150 mm

1000 mm

Concentración de CO al 13 % de O2: 0,099 %

Concentración de CO al 13 % de O2: 0,062 %

Potencia térmica: 9,1 kW

Potencia térmica: 8,8 kW

Rendimiento: 77 %

Rendimiento: 85,3 %

Concentración de NOx al 13 % de O2: 107 mg/Nm3

Concentración de NOx al 13 % de O2: 102 mg/Nm3

Concentración de COV al 13 % de O2: 66 mg/Nm3

Concentración de COV al 13 % de O2: 51 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13 % de O2: 24 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13 % de O2: 23 mg/Nm3

Temperatura del humo: 322 ºC

Temperatura del humo: 220,8 ºC

Combustible: Madera natural

Combustible: Madera natural

NB 1880 – Acteco s.r.l

NB 1880 – Acteco s.r.l

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

40

21

19

ARc 70A M5916V2

ARc 70A + Plus 150 M5916V2+C4050

Nº CEE 1880-CPR-018-21

Nº CEE 1880-CPR-001-19

UNE-EN 13229

Equipo insertable para combustible sólido

150 mm

150 mm

150 mm

1000 mm

UNE-EN 13229

Equipo insertable para combustible sólido

150 mm

150 mm

150 mm

1000 mm

Concentración de CO al 13 % de O2: 0,099 %

Concentración de CO al 13 % de O2: 0,062 %

Potencia térmica: 9,1 kW

Potencia térmica: 8,8 kW

Rendimiento: 77 %

Rendimiento: 85,3 %

Concentración de NOx al 13 % de O2: 91 mg/Nm3

Concentración de NOx al 13 % de O2: 102 mg/Nm3

Concentración de COV al 13 % de O2: 49 mg/Nm3

Concentración de COV al 13 % de O2: 51 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13 % de O2: 24 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13 % de O2: 22,9 mg/Nm3

Temperatura del humo: 0,099 ºC

Temperatura del humo: 220,8 ºC

Combustible: Madera natural

Combustible: Madera natural

NB 1880 – Acteco s.r.l

NB 1880 – Acteco s.r.l

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

41

21 19

ARc 70C M5921V2

ARc 70C + Plus 150 M5921V2+C4050

Nº CEE 1880-CPR-018-21

Nº CEE 1880-CPR-001-19

UNE-EN 13229

Equipo insertable para combustible sólido

150 mm

150 mm 150 mm

1000 mm

UNE-EN 13229

Equipo insertable para combustible sólido

150 mm

150 mm 150 mm

1000 mm

Concentración de CO al 13% de O2: 0,099 %

Concentración de CO al 13% de O2: 0,062 %

Potencia térmica: 9,1 kW

Potencia térmica: 8,8 kW

Rendimiento: 77 %

Rendimiento: 85,3 %

Concentración de NOx al 13% de O2: 107 mg/Nm3

Concentración de NOx al 13% de O2: 106 mg/Nm3

Concentración de COV al 13% de O2: 66 mg/Nm3

Concentración de COV al 13% de O2: 51 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13% de O2: 24 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13% de O2: 23 mg/Nm3

Temperatura del humo: 322 ºC

Temperatura del humo: 220,8 ºC

Combustible: Madera natural

Combustible: Madera natural

NB 1880 – Acteco s.r.l

NB 1880 – Acteco s.r.l

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

42

19

21

ARc 80 M5931V2

ARc 80 + Plus 180 M5931V2+C4060

Nº CEE 1880-CPR-39-21 |1880-CPR-018-21

Nº CEE 1880-CPR-001-19

UNE-EN 13229

Equipo insertable para combustible sólido

150 mm

150 mm 150 mm

1000 mm

UNE-EN 13229

Equipo insertable para combustible sólido

150 mm

150 mm 150 mm

1000 mm

Concentración de CO al 13% de O2: 0,099 %

Concentración de CO al 13% de O2: 0,062 %

Potencia térmica: 10 kW

Potencia térmica: 9 kW

Rendimiento: 77 %

Rendimiento: 85,3 %

Concentración de NOx al 13% de O2: 107 mg/Nm3

Concentración de NOx al 13% de O2: 106 mg/Nm3

Concentración de COV al 13% de O2: 66 mg/Nm3

Concentración de COV al 13% de O2: 51 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13% de O2: 24 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13% de O2: 22,9 mg/Nm3

Temperatura de humos: 322 ºC

Temperatura de humos: 220,8 ºC

Combustible: Madera natural

Combustible: Madera natural

NB 1880 – Acteco s.r.l

NB 1880 – Acteco s.r.l

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

43

21

ARc 100R M5941V2

ARc 100R +Plus 180 M5941V2+C4060

Nº CEE 1880-CPR-039-004-21

Nº CEE 1880-CPR-041-006-21

UNE-EN 13229

Equipo insertable para combustible sólido

150 mm

150 mm

150 mm

1000 mm

UNE-EN 13229

Equipo insertable para combustible sólido

150 mm

150 mm

150 mm

1000 mm

Concentración de CO al 13% de O2: 0,091 %

Concentración de CO al 13% de O2: 0,091 %

Potencia térmica: 11,2 kW

Potencia térmica: 12,1 kW

Rendimiento: 79,6 %

Rendimiento: 86,2 %

Concentración de NOx al 13% de O2: 107 mg/Nm3

Concentración de NOx al 13% de O2: 101 mg/Nm3

Concentración de COV al 13% de O2: 66 mg/Nm3

Concentración de COV al 13% de O2: 59 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13% de O2: 12,1 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13% de O2: 18 mg/Nm3

Temperatura de humos: 279 ºC

Temperatura de humos: 196,8 ºC

Combustible: Madera natural

Combustible: Madera natural

NB 1880 – Acteco s.r.l

NB 1880 – Acteco s.r.l

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

44

21

ARc 100 M5941V2

ARc 100 +Plus 180 M5941V2+C4060

Nº CEE 1880-CPR-39-21

Nº CEE 1880-CPR-041-21

UNE-EN 13229

Equipo insertable para combustible sólido

150 mm

150 mm

150 mm

1000 mm

UNE-EN 13229

Equipo insertable para combustible sólido

150 mm

150 mm

150 mm

1000 mm

Concentración de CO al 13% de O2: 0,091 %

Concentración de CO al 13% de O2: 0,091 %

Potencia térmica: 11,2 kW

Potencia térmica: 12,1 kW

Rendimiento: 79,6 %

Rendimiento: 86,2 %

Concentración de NOx al 13% de O2: 107 mg/Nm3

Concentración de NOx al 13% de O2: 101 mg/Nm3

Concentración de COV al 13% de O2: 66 mg/Nm3

Concentración de COV al 13% de O2: 59 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13% de O2: 12,1 mg/Nm3

Concentración de partículas al 13% de O2: 18 mg/Nm3

Temperatura del humo: 279 ºC

Temperatura del humo: 196,8 ºC

Combustible: Madera natural

NB 1880 – Acteco s.r.l

MANUFACTURAS ROCAL SA

Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)

45

ANEXO/ANNEX/ANNEXE/ANESSO

I

mm ARc 50V ARc 50V +Plus 150 ARc 65 ARc 65 +Plus 150 ARc 70 ARc 70 +Plus 150 ARc 70A ARc 70A +Plus 150 ARc 70C ARc 70C +Plus 150
A 550 670 725 725 725
B 701 500 511 564 511
C 516 635 691 691 532
D 683 482 493 546 493
E 391 395 391 391 391
F 401 495 401 401 401
G 105 105 105 105 105
H 150 150 150 150 150
I 100 100 100 100 100

mm

ARc 80 ARc 80 +Plus 180 ARc 100R ARc 100R +Plus 180 ARc 100 ARc 100 +Plus 180
A 819 1019 725
B 586 611 511
C 785 337 - 985 691
D 568 593 493
E 411 443 391
F 421 453 401
G 119 119 105
H 180 180 180
I 100 100 100

I

n

Plus 150

n

n

Plus 180

46

II

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

47

III

1)

2)

48

III

1. 2.

3. 4.

5. A.

49

III

B. C.

A.1 A.2

A.3 A.4

50

III

A.5 A.6

A.7 A.8

B.1 B.2

51

III

B.3 B.4

B.5 B.6

B.7 C.1

52

III

C.2 (+ Plus 150 |

12 2*TORN123

ARc 100

ARc 100

+Plus 180

1 M5716-200

2 VRM5941-5

3 M5941-35

4 4*VRM5941-1

5 M5941-14

6 2*VRM5941-4

7 FUM5900-400

8 VRM5941-3

9 VRM5941-2

10 VRM5941-5

11 M5941-18

12 M5941-28/29

13 2*TORN123

62

V

ARc 50V | ARc 50V + Plus 150 | ARc 65 | ARc 65 + Plus 150 |

ARc 70 | ARc 70 + Plus 150 | ARc 70A | ARc 70A + Plus 150 |

ARc 70C | ARc 70C + Plus 150

ARc 80 | ARc 80 + Plus 180 | ARc 100R

ARcR 100 + Plus 180 | ARc 100 | ARc 100 + Plus 180

Versión 3.0 (09/05/2022)

MOTOR20

MELEC20 COEVA-17 MELEC44 MELEC05

MOTOR20

MELEC20 MELEC05 MELEC44

COEVA-18