Manual de Rocal ARc 96 LD en HTML
Nombre del documento: Manual ARc 96 LD Graffiti
Última actualización del manual: 25/11/2025
Ver en PDF Ver ficha del producto
Adaptación del manual original para facilitar su lectura en formato web.
Conversión realizada por Chimeneas Salvador, especialista en estufas y chimeneas y distribuidor oficial de Rocal para toda España.
ROCAL
MANUFACTURAS S.A.
MANUFACTURAS ROCAL S.A.
Raval Sant Antoni, Nº 2
(08540) Centelles
Barcelona (España)
N.I.F.: A 58618380
INSERT
ARc 76 LD | ARc 76 LI
ARc 96 LD | ARc 96 LI
ARc 76 LD+ Plus 180 | ARc 76 LI +Plus 180
MANUAL DE CARACTERÍSTICAS, INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
GUÍA DEL USUARIO SOBRE CARACTERÍSTICAS, MONTAJE Y OPERACIÓN
MANUEL DES CARACTÉRISTIQUES, INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT
MANUAL DE CARACTERÍSTICAS, INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO
MANUALE DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO CON SPECIFICHE TECNICHE
ESPAÑOL
ÍNDICE
1. CARACTERÍSTICAS ......................................... 3
1.1 Características técnicas ....................................... 3
1.2 Detalle de los componentes entregados ................................. 3
1.3 Esquema con las medidas del aparato .................................. 3
2. REQUISITOS PREVIOS A LA INSTALACIÓN ................................ 3
2.1 Suelo .............................................. 3
2.2 Conducto de salida de humos ..................................... 3
2.3 Tipo de aparato .......................................... 4
2.4 Nicho del hogar .......................................... 4
2.4.1 Aislamiento del aparato ..................................... 4
2.4.2 Aislamiento del nicho del hogar .................................. 4
2.5 Distancias de seguridad ...................................... 4
2.7 Ventilación ............................................ 4
2.7.1. Ventilación del nicho del hogar .................................. 4
2.7.2. Alternativas para la salida del aire forzado ............................... 4
2.7.3. Suministro de aire ....................................... 4
2.8. Cambios en el aparato ...................................... 4
3. INSTALACIÓN ............................................ 4
3.1. Procedimiento de instalación ....................................... 4
4. USO Y FUNCIONAMIENTO ....................................... 4
4.1. Combustibles autorizados por el fabricante ............................... 4
4.2. Primeros encendidos ........................................ 4
4.3. Control de la combustión ...................................... 4
4.3.1. Registro primario ....................................... 4
4.3.2. Registro secundario ...................................... 4
4.3.3. Aire terciario o de seguridad ................................... 4
4.4. Encendido ............................................ 4
4.5. Carga y recarga de combustible .................................... 5
4.6. Apertura de la puerta ........................................ 5
4.7. Funcionamiento en condiciones climáticas adversas .......................... 5
4.8. Prevención de incendios ....................................... 5
4.9. Dilataciones de la chapa ...................................... 5
5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA ...................................... 5
5.1. Componentes ........................................... 5
5.2.1 Esquema eléctrico para operación con 2 turbinas ........................... 5
5.2.2 Esquema eléctrico para operación con 4 turbinas ........................... 5
5.3. Función ............................................. 5
5.4. Uso y mantenimiento ........................................ 5
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ..................................... 5
6.1 Mantenimiento........................................... 6
6.1.1 Bloqueo de mecanismos..................................... 6
6.1.2 Recambios .......................................... 6
6.2 Limpieza ............................................ 6
6.2.1 Cristal ............................................ 6
6.2.2 Extracción de cenizas ...................................... 6
6.2.3 Conducto de humos ...................................... 6
6.2.4 Pintura ........................................... 6
7. ELEMENTOS OPCIONALES ...................................... 6
8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN ................................... 6
9. INFORMACIÓN CE .......................................... 7
10. ETIQUETADO ........................................... 32
Este manual está compuesto por dos documentos: el Documento I, titulado MANUAL DE CARACTERÍSTICAS, INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO, y el Documento II, denominado ANEXO. El ANEXO incluye todos los esquemas e imágenes mencionados en este manual.
ATENCIÓN: ES FUNDAMENTAL QUE, ANTES DE PROCEDER CON LA INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA DEL EQUIPO, LEA Y CUMPLA LAS INSTRUCCIONES CONTENIDAS EN ESTE MANUAL.
1.1 Características técnicas
(Verifique que cuenta con todos los componentes detallados a continuación, en relación con la imagen del apartado II del documento ANEXO)
1. Estructura principal de la chimenea.
2. Aerosol de pintura resistente al calor para retoques.
3. Parrilla para brasas.
4. Manopla aislante térmica.
5. Aros para las salidas de aire caliente: 2 unidades para modelos ARc 76 LD, ARc 76 LD +Plus 180, ARc 76 LI, ARc 76 LI +Plus 180; 4 unidades para modelos ARc 96 LD y ARc 96 LI.
6. Gamuza para limpiar el cristal y el marco frontal.
7. Kit para la entrada de aire exterior, que incluye: conector de entrada de aire exterior, soporte para el conector, junta tubular, anclajes metálicos, tornillos y tuercas.
8. Herramienta para manipular los registros y abrir las puertas.
9. Bolsa con tornillos.
10. Sobre con diversos documentos: manual de instalación y funcionamiento, hoja de garantía, ficha técnica, etiqueta energética y declaración de prestaciones.
11. +Plus 180 (modelos ARc 76 LD +Plus 180 y ARc 76 LI +Plus 180).
12. Limitador de tiraje.
1.3 Esquema de las dimensiones del aparato
Consulte el documento ANEXO, apartado I, página 1.
Todas las normativas locales, incluidas las nacionales o europeas, deben cumplirse durante la instalación del aparato.
Es imprescindible que la instalación sea realizada por un profesional. El incumplimiento de esta condición libera al fabricante de cualquier responsabilidad.
2.1 Suelo. Verifique que el suelo donde se colocará el aparato tiene la capacidad suficiente para soportar su peso. Si no es así, se debe instalar una placa de reparto para distribuir uniformemente la carga. En caso de duda, consulte a un especialista.
2.2 Conducto de salida de humos. Es obligatorio contar con un conector de humos estanco desde la conexión del tubo del aparato hasta el exterior, respetando el diámetro de salida de humos indicado por el fabricante. La correcta condición y adecuación de esta salida debe ser certificada por un profesional y cumplir con la normativa vigente del país. Este conducto no debe compartirse con otros aparatos (consulte la tabla en el punto 1.1 Características técnicas).
2.3 Tipo de aparato. La chimenea es de tipo exenta, por lo que no requiere revestimiento, aunque puede revestirse si el usuario lo desea. El hogar cuenta con placas de vermiculita en la base, laterales y placa deflectora. El aparato se entrega listo para su instalación y todo el interior puede desmontarse para facilitar su transporte y colocación. Si se decide revestir el aparato, debe aislarse conforme a lo indicado en el punto 2.4 Nicho del hogar.
2.4 Nicho del hogar. El nicho debe construirse con materiales incombustibles y no debe apoyarse sobre el aparato ni en sus puntos de contacto, como el marco frontal.
En el interior no deben colocarse materiales inflamables ni quebradizos, como madera, papel pintado, cristal, papel enyesado, entre otros.
2.4.1. Aislamiento del aparato. Se recomienda cubrir el aparato con placas aislantes (clase A1, EN13501-1) en sus laterales, parte trasera y parte superior.
2.4.2. Aislamiento del nicho de hogar. Es aconsejable revestir las paredes interiores del nicho de hogar con placas aislantes (clase A1, EN13501-1).
2.5. Distancias de seguridad. Se deben respetar las medidas indicadas en la tabla de Características técnicas. Cualquier elemento frágil o inflamable (textiles, electrónicos, madera, papel pintado, cristal, papel enyesado, etc.) debe mantenerse a la distancia establecida en la tabla I: Características técnicas.
Se debe prestar especial atención a chimeneas con repisas de madera o materiales similares, evitando que el aire caliente expulsado por el aparato incida directamente sobre la madera; en ese caso, será necesario un aislamiento adecuado.
2.7. Ventilación. Es imprescindible que el nicho donde se instale el aparato cuente con ventilación.
2.7.1. Ventilación del nicho de hogar. Se debe prever la instalación de difusores de ventilación en el nicho de hogar, tanto para la entrada como para la salida de aire. La sección mínima recomendada aparece en la tabla I: Características técnicas.
2.7.2. Opciones para la salida del aire forzado:
- Sin conexión de tubos para salidas de aire. (Imagen III-1 del documento anexo) Solo se conecta la salida de humos. No se utilizan las salidas de aire superiores. El aire de la recámara del aparato sale únicamente por la parte frontal. No debe modificarse la posición del registro de convección forzada.
- Con conexión de tubos para salidas de aire. (Imagen III-2 del documento anexo) Si se desea, el aire de la recámara del aparato puede conducirse hacia la parte superior del recinto de la chimenea o a una habitación contigua.
2.7.3. Aportación de aire. Es necesario prever una entrada de aire a la sala donde se ubique el aparato, especialmente cuando no se utiliza una entrada de aire exterior y también al abrir la puerta para recargar la leña. Esta entrada no debe ser inferior a 225 cm². Además, se debe considerar el funcionamiento simultáneo con otros aparatos de ventilación y/o calefacción, como extractores de aire o bombas de calor, compensando la extracción con la correspondiente entrada de aire exterior.
2.8. Modificaciones del aparato. Cualquier cambio que se pretenda realizar en el aparato debe contar con autorización escrita de Manufacturas Rocal SA. Asimismo, se recomienda emplear únicamente piezas de repuesto originales o recomendadas por Manufacturas Rocal SA.
3.1. Proceso de instalación. Para llevar a cabo la instalación, siga los pasos descritos en el Apartado III del documento ANEXO.
ATENCIÓN: En caso de que haya un exceso de tiro, es necesario ajustar el deflector. Para ello, siga los pasos indicados en “D.8”, “D.9”, “D.10” y “D.11”. Para regular el cierre de la puerta, siga las instrucciones desde “D.12” hasta “D.13”.
4.1 Combustibles autorizados por el fabricante. El equipo no debe emplearse como incinerador y está prohibido usar combustibles distintos a los aprobados por el fabricante, incluyendo líquidos o geles de encendido. El único combustible permitido es leña natural, y no se recomienda utilizar maderas resinosas.
4.2 Primeros encendidos. Durante un periodo inicial de aproximadamente 24 horas, la carga no debe superar el 50% de la C.M.A (carga máxima autorizada por el fabricante). Antes de encender el fuego, asegúrese de que no queden dentro de la cámara de combustión elementos suministrados con el aparato, como guantes o spray de pintura.
4.3 Control de la combustión. El aparato cuenta con mecanismos para regular la combustión:
4.3.1 Registro primario. Este registro controla el aire que ingresa a la cámara de combustión por la base del fuego. Se debe utilizar principalmente para el encendido y, si es necesario, para ayudar a la combustión. Para identificar la maneta de control y entender su funcionamiento, consulte la imagen “D.2” en la página 7 del documento ANEXO. En caso de exceso de tiraje, ajuste el aire a través de la parrilla indicada en la imagen “D.30” y/o modifique el recorrido del registro primario siguiendo los pasos “D.26” a “D.29”.
4.3.2 Registro secundario. Este registro regula el aire que entra en la cámara de combustión por la parte superior. Se utiliza principalmente para ajustar el nivel de combustión. Para localizar la maneta de control y conocer su funcionamiento, consulte la imagen “D.3” en la página 7 del documento ANEXO. Si existe exceso de tiraje, ajuste el recorrido del registro secundario siguiendo los pasos “D.26” a “D.29”.
4.3.3 Aire terciario o de seguridad. El aparato incorpora un aporte fijo de aire a través de la vermiculita posterior, debajo del deflector, con el fin de prevenir posibles deflagraciones y mejorar la combustión.
4.4 Encendido. Para iniciar el fuego, utilice materiales adecuados como pastillas de fuego, papel y ramas secas y finas. NO UTILICE GASOLINAS, DISOLVENTES NI ALCOHOL. Para conocer la posición correcta, consulte la imagen “D.4” en la página 9 del documento ANEXO. Luego, encienda el fuego manteniendo los registros abiertos y la puerta ajustada durante un tiempo.
3. INSTALACIÓN
4. USO Y FUNCIONAMIENTO
ATENCIÓN:
- Debe respetarse la carga máxima autorizada por el fabricante, así como la medida de los leños y la altura de la recarga.
- No toque ni manipule ninguna parte del aparato mientras esté en funcionamiento sin la protección de la manopla térmica.
Para evitar la condensación en la puerta, actúe con precaución. Una vez que el fuego esté encendido y el dispositivo haya alcanzado la temperatura adecuada, cierre la puerta, regule el registro primario para prevenir una combustión excesiva y controle la intensidad del fuego a través del registro secundario.
4.5 Carga y recarga de combustible. No se debe exceder la C.M.A (carga máxima autorizada) ni durante la carga ni en la recarga. (Consulte la tabla de Características técnicas).
4.6 Apertura de la puerta. La puerta debe abrirse únicamente para realizar la recarga. Para abrirla, siga las instrucciones indicadas en las imágenes “D.1” de la página 9 del documento ANEXO.
4.7 Funcionamiento en condiciones climáticas adversas. El aparato puede funcionar incorrectamente debido a cambios bruscos o inesperados en el clima, los cuales pueden causar bajas presiones o reflujos de aire dentro del conducto de humos. Ante estos fenómenos, se recomienda cerrar los registros de aire de la combustión y dejar que el aparato se apague.
4.8 Prevención de incendios. No se debe colocar ningún objeto inflamable a una distancia menor a la de seguridad indicada en la tabla del apartado 1.1 Características técnicas. Se debe tener especial cuidado con la presencia de niños y personas mayores. En caso de incendio, aleje a todas las personas de la zona, cierre los registros al máximo si es posible y avise al Servicio de Extinción de incendios.
4.9 Dilataciones de la chapa. Los materiales que sufren cambios de temperatura experimentan dilataciones, lo que puede provocar ruidos metálicos ocasionales o frecuentes. Estos sonidos son totalmente inofensivos y no representan ningún riesgo ni problema para el funcionamiento del aparato.
TODAS LAS NORMATIVAS LOCALES, INCLUIDAS LAS QUE HAGAN REFERENCIA A NORMAS NACIONALES O EUROPEAS, DEBEN CUMPLIRSE AL CONECTAR EL APARATO A LA RED ELÉCTRICA.
5.1 Componentes. El aparato está equipado con dos turbinas helicoidales en los modelos ARc 76 LD, ARc 76 LI, ARc 76 LD +Plus 180 y ARc 76 LI +Plus 180, y con cuatro turbinas en los modelos ARc 96 LD y ARc 96 LI. Además, cuenta con termostato para el arranque de las turbinas, resistencia, interruptor para controlar la velocidad de las turbinas, cableado interno y manguera de silicona para la alimentación. Para recambios, consulte el apartado V del documento ANEXO.
5.2.1 Esquema eléctrico para funcionamiento con 2 turbinas.
5.2.2 Esquema eléctrico para funcionamiento con 4 turbinas.
5.3 Función. El sistema de ventilación impulsa el aire tomado desde las rejillas inferiores del aparato y lo expulsa, ya calentado, por la parte frontal y/o por los difusores ubicados en la parte superior.
5.4 Uso y mantenimiento. El sistema de ventilación debe permanecer conectado a la red eléctrica mientras el aparato esté encendido.
El interruptor ofrece tres posiciones:
- Posición 0: Velocidad lenta. El arranque y paro de las turbinas se realiza automáticamente mediante el termostato.
Posición I: Velocidad rápida. El encendido y apagado de las turbinas se realiza automáticamente mediante el termostato.
Posición II: Velocidad rápida. Operación manual (sistema manual sin apagado automático).
Tras un tiempo prolongado de inactividad y antes de poner en marcha el equipo, es imprescindible verificar el correcto funcionamiento de las turbinas y limpiar cualquier suciedad acumulada en las rejillas frontales de la toma de aire. Además, se recomienda que un técnico especializado revise toda la instalación eléctrica del aparato.
ATENCIÓN:
Si el cable de alimentación presenta daños, debe ser reemplazado por el servicio técnico oficial o por personal cualificado equivalente para evitar riesgos.
En caso de utilizar un regulador de velocidad externo, se debe seleccionar la posición I en el interruptor.
NOTA IMPORTANTE:
- Las piezas interiores de vermiculita no deben recibir golpes durante la recarga de combustible.
- Si alguna pieza presenta grietas pero está correctamente colocada, esto no afecta al correcto funcionamiento del aparato ni representa peligro alguno. El equipo puede usarse con total normalidad. Estas grietas no constituyen un defecto de fabricación y, por tanto, no están cubiertas por la garantía.
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
6.1 Mantenimiento
Un mantenimiento adecuado y frecuente tanto del equipo como de la instalación es fundamental para asegurar su buen rendimiento. Es importante realizar revisiones periódicas y completas del aparato, así como de los conductos y la instalación. Para mayor seguridad y comodidad, algunos de nuestros distribuidores ofrecen contratos de mantenimiento. Contacte con su distribuidor para obtener más información sobre este servicio.
6.1.1 Bloqueo de mecanismos
Después de un periodo prolongado de inactividad, es necesario verificar que no exista bloqueo en ninguno de los mecanismos (registros, puerta, entrada de aire exterior, etc.).
6.1.2 Recambios
Utilice únicamente repuestos originales o recomendados por Rocal S.A. Para más detalles, consulte la imagen en la página 11 del documento ANEXO.
6.2 Limpieza
Es fundamental mantener el aparato libre de residuos para asegurar el correcto funcionamiento de todos sus mecanismos. Para limpiar el cristal y el marco frontal, utilice la gamuza seca proporcionada con la chimenea o una similar. No emplee líquidos ni productos de limpieza convencionales.
6.2.1 Cristal
La limpieza del cristal debe realizarse con el aparato apagado. El líquido utilizado no debe entrar en contacto con las partes metálicas de la puerta ni con la junta cerámica, ya que la agresividad de estos productos puede provocar corrosión. Para reemplazar el cristal, siga las instrucciones mostradas en las imágenes “D.21” y “D.22” del documento ANEXO.
6.2.2 Extracción de cenizas
Vacíe el aparato únicamente cuando esté completamente apagado, asegurándose de que las cenizas no contengan brasas encendidas. En caso de que haya brasas, deben depositarse en un recipiente metálico.
6.2.3. Conducto de humos. Es fundamental mantener el conducto de evacuación de humos libre de residuos. La suciedad acumulada depende del tipo de combustible empleado, la velocidad de la combustión, entre otros factores. Se recomienda limpiar el conducto de humos al menos una vez por temporada.
6.2.4. Pintura. La pintura anticalórica que cubre tanto el interior como el exterior del equipo resiste temperaturas de hasta 600ºC y emite un olor leve característico que desaparece tras los primeros encendidos.
Con el uso prolongado, en ciertas áreas internas del hogar, la pintura puede deteriorarse debido a la corrosión provocada por líquidos, el uso de combustibles no autorizados por el fabricante u otros factores similares. En tales casos, será necesario repintar las zonas afectadas antes de un período largo de inactividad. Se debe utilizar exclusivamente el aerosol “Rocal pintura anticalórica”.
Rocal ofrece una variedad de accesorios opcionales; para adquirirlos, contacte con su distribuidor local. A continuación, se enumeran algunos de estos elementos:
- ECOntrol C7000: Regulador inteligente de la combustión
- Leñero C1000
- Aspirador de cenizas: ASPIRADOR
- Difusor de 1 entrada: D0001
- Difusor de 1 entrada estrecho: D0002
- Difusor de 2 entradas: D0006
- Difusor de 2 entradas estrecho: D0007
- Difusor de 1 salida: D1001
- Difusor de 1 salida estrecho: D1002
- Difusor de 2 salidas: D1006
- Difusor de 2 salidas estrecho: D1007
A continuación, se presenta una tabla con las posibles anomalías, sus causas y las soluciones recomendadas:
Falta de aire de alimentación para la combustión
Posición incorrecta de los registros
Suciedad del conducto Revisar el conducto:
- conexión
- diámetro
- fugas en su recorrido
- longitud insuficiente
- salida al exterior
- posibles obstrucciones en la salida
Verificar conductos de ventilación y/o entrada de aire exterior.
Funcionamiento simultáneo con otros aparatos de ventilación y/o calefacción.
Ajustar el registro.
Contactar con un profesional para limpieza; si el problema persiste, consulte con su distribuidor.
Combustible inadecuado
Registros excesivamente cerrados Revisar el apartado de insuficiencia de tiro (más abajo).
Utilizar el combustible recomendado.
Ajustar los registros.
Ajustar los registros.
Carga insuficiente
Registros del control de la combustión en posición incorrecta Utilizar el combustible recomendado.
Añadir combustible.
Ajustar los registros.
Olores desagradables provenientes del frontal
Primeros encendidos
Presencia de materiales combustibles o inflamables dentro del espacio o en las paredes que rodean el aparato
Fisura en la cámara de combustión del equipo
Es necesario esperar a que finalice el proceso de polimerización de la pintura, lo cual puede requerir desde uno hasta varios encendidos
Inspección de materiales aislantes como fibra de vidrio, maderas ignífugas u otros elementos combustibles, y proceder a su reemplazo si es necesario
Verificar la estanqueidad del aparato y, en caso de detectar una grieta, contactar con el distribuidor
6. Exceso de tiro
Conducto incorrecto
Registros de control de la combustión ubicados en una posición inadecuada
Revisión del conducto considerando:
- Longitud excesiva
- Comprobar la depresión
- Diámetro incorrecto
- Verificar la junta de la puerta
La etiqueta de Marcado CE se encuentra en la puerta del aparato. Esta etiqueta incluye los datos técnicos y el número de O.F., que también aparece en la hoja de garantía. ESTE NÚMERO ES INDISPENSABLE PARA SOLICITAR PIEZAS DE RECAMBIO.
La revisión del aparato, así como la instalación y los conductos, debe ser realizada por un profesional.
Para cualquier consulta respecto a lo descrito, diríjase a su distribuidor Rocal.
ATENCIÓN:
- Todas las pruebas se han efectuado conforme a la Normativa UNE-EN 13229:2002 - UNE-EN 13240:2002-A2:2005-AC:2006-A2:2005/AC:2007
- La revisión del aparato, instalación y conductos debe ser realizada por un profesional
- Para cualquier duda sobre lo descrito, consulte con su distribuidor Rocal
- EL INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES AQUÍ DESCRITAS O LA MANIPULACIÓN INDEBIDA DEL APARATO EXIME AL FABRICANTE DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD
2.4.1. Aislamiento del aparato. ..................................... 10
2.4.2. Aislamiento de la cámara de la chimenea. .................................... 10
2.5. Distancias de seguridad ......................................... 10
2.6. Cámara de la chimenea .......................................... 10
2.7. Ventilación ........................................... 10
2.7.1. Ventilación de la cámara de la chimenea. ................................... 10
2.7.2. Opciones para la salida de aire caliente ...................................... 10
2.7.3. Suministro de aire. .......................................... 10
2.8. Modificaciones en el dispositivo. ....................................... 10
3. INSTALACIÓN ........................................... 10
3.1. Proceso de instalación. ........................................ 10
4. USO Y FUNCIONAMIENTO ........................................ 10
4.1. Combustibles autorizados por el fabricante. ................................. 10
4.2. Encendido del fuego piloto. ......................................... 10
4.3. Control de la combustión. ........................................ 10
4.3.1. Registro primario ....................................... 10
4.3.2. Registro secundario ...................................... 11
4.3.3. Aire terciario o de seguridad .................................... 11
4.4 Encendido del fuego ........................................ 11
4.5 Carga y recarga de combustible .................................... 11
4.6 Apertura de la puerta ........................................ 11
4.7 Funcionamiento en condiciones meteorológicas adversas .......................... 11
4.8 Prevención de incendios ...................................... 11
4.9 Dilataciones de la chapa ...................................... 11
5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA ....................................... 11
5.1. Componentes .......................................... 11
5.2.1 Diagrama eléctrico con 2 ventiladores ................................ 11
5.2.2 Diagrama eléctrico con 4 ventiladores ................................ 11
5.3. Funcionamiento ......................................... 11
5.4. Uso y mantenimiento ....................................... 11
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ..................................... 12
6.1 Mantenimiento .......................................... 12
6.1.1 Mecanismos de bloqueo ..................................... 12
6.1.2. Repuestos .......................................... 12
6.2. Limpieza ............................................ 12
6.2.1 Vidrio ............................................ 12
6.2.2 Extracción de cenizas ..................................... 12
6.2.3. Revestimiento de chimenea ................................... 12
6.2.4. Pintura ............................................ 12
7. COMPLEMENTOS OPCIONALES .................................... 12
8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN .................................. 12
9. MARCADO CE ........................................... 13
10. ETIQUETADO ........................................... 32
Este manual está compuesto por dos documentos: el documento I, GUÍA DEL USUARIO SOBRE ESPECIFICACIONES, INSTALACIÓN Y OPERACIÓN, y el documento II, ANEXO. El documento ANEXO incluye todos los diagramas e imágenes mencionados en este manual.
PRECAUCIÓN: ES FUNDAMENTAL LEER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL DE USUARIO ANTES DE LA INSTALACIÓN Y EL USO DEL EQUIPO.
9
1.1 Especificaciones técnicas
2
450 cm2
450 cm2
Cableado eléctrico de conexión: manguera de silicona con 3 conductores de 1,5 mm2
Flujo de aire de las turbinas (por unidad): 135 m3/h
Potencia de las turbinas (por unidad): 20 W
Distancia mínima de seguridad a las salidas de aire: 250 mm
Temperatura media de los humos: 204 ºC, 270 ºC, 293,7 ºC
Tipo de combustión: INTERMITENTE
Conducto: NO COMPARTIDO
Combustible: MADERA NATURAL
Humedad de la leña combustible: 12-20 % (almacenada bajo cubierta durante dos años)
Año de certificación: 2019, 2019, 2022
Número de certificado: 19/20678-1854-1/2, 1880-CPR-014-19, 1880-CPR-026-22
1.2 Desglose de componentes entregados
(Verifique que dispone de todos los componentes descritos a continuación en relación con la imagen de la sección II del documento ANEXO)
- Cuerpo de la chimenea.
- Pintura en spray resistente al calor para retoques.
- Rejilla para el fuego.
- Guante resistente al calor.
- 2 conectores de salida de aire caliente (ARc 76 LD, ARc 76 LD +Plus 180, ARc 76 LI, ARc 76 LI +Plus 180). 4 conectores de salida de aire caliente (ARc 96 LD, ARc 96 LI).
- Paño de limpieza.
- Kit de entrada de aire exterior (conector de entrada de aire exterior, soporte para conector, junta tubular, anclaje metálico, tornillos y tuercas).
- Herramienta para manipular registros y abrir la puerta.
- Bolsa con tornillos.
- Bolsa con documentación: declaración de salida, etiqueta energética, garantía, ficha técnica y manual de instalación y funcionamiento.
- +Plus 180 (ARc 76 LD +Plus 180, ARc 76 LI +Plus 180).
- Limitador de tiro.
1.3 Diagrama de las medidas del equipo
Consulte el documento ANEXO, sección I, página 1.
SE DEBEN CUMPLIR TODAS LAS NORMAS LOCALES, INCLUYENDO LAS REGLAMENTACIONES NACIONALES Y EUROPEAS, AL MOMENTO DE LA INSTALACIÓN DEL EQUIPO.
LA INSTALACIÓN DEBE SER REALIZADA POR UN PROFESIONAL. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA CLÁUSULA EXIME AL FABRICANTE DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD.
1. ESPECIFICACIONES
2. REQUISITOS PREVIOS A LA INSTALACIÓN
2.1 Suelo. Asegúrese de que el suelo donde se ubicará el aparato puede soportar su peso. En caso contrario, será necesario un plato repartidor de carga para distribuir equitativamente el peso del equipo. Si tiene dudas, consulte a un especialista.
2.2 Revestimiento del conducto de humos. Es obligatorio contar con un revestimiento hermético para el conducto de humos que vaya desde el punto de conexión en la base hasta el exterior, respetando el diámetro del tubo de humos. La buena condición y adecuación de este conducto debe ser certificada por un profesional y cumplir con la normativa nacional vigente. Este revestimiento no debe compartirse con otros dispositivos (ver Tabla 1.1 Especificaciones técnicas).
2.3 Tipo de aparato. Placa de vermiculita en la base, laterales y placa deflectora, rejilla para el fuego, cajón de cenizas y conjunto de ventilación incorporados. La chimenea se entrega lista para instalar. Se debe prever una salida interior para el cable eléctrico. Todos los elementos internos pueden retirarse si se desea para facilitar el transporte e instalación. Si se prefiere, puede revestirse; en este caso, debe hacerse siguiendo los pasos indicados en el apartado 2.4 Aislamiento.
2.4 Procedimientos de aislamiento.
2.4.1. Aislamiento del aparato. La chimenea debe estar aislada con paneles aislantes (Tipo A-1, EN13501-1) en sus laterales, parte trasera y superior.
2.4.2. Aislamiento del habitáculo de la chimenea. También es recomendable emplear paneles aislantes en las paredes interiores de la chimenea (Tipo A-1, EN13501-1).
2.5. Distancias de seguridad. Se deben respetar los valores indicados en el apartado 1.1 Características técnicas. Cualquier material frágil o inflamable (textiles, componentes electrónicos, madera, papel pintado, vidrio, yeso, etc.) debe mantenerse alejado del aparato, respetando las distancias de seguridad descritas en 1.1 Características técnicas.
Se debe prestar especial atención en chimeneas que tengan estantes de madera o elementos similares: es fundamental evitar que el aire caliente expulsado por el dispositivo incida directamente sobre la madera; en estos casos, los objetos inflamables deben estar debidamente aislados.
2.6. Habitáculo de la chimenea. El habitáculo debe construirse con materiales no combustibles y no debe apoyarse sobre el aparato ni en los puntos de contacto (como el marco frontal). En su interior no deben encontrarse materiales inflamables o frágiles, tales como madera, papel pintado, vidrio, yeso, etc.
2.7. Ventilación. Es imprescindible que la cavidad donde se instala el aparato disponga de ventilación adecuada.
2.7.1. Ventilación del habitáculo. El aparato debe contar con difusores de entrada o salida de aire que permitan un flujo suficiente, según lo indicado en las Características técnicas.
2.7.2. Opciones para la salida de aire caliente:
- SIN conexión a conductos de salida de aire. Ver Imagen III-1 del documento ANEXO. No se utiliza la salida de aire superior; el aire del habitáculo de la chimenea se expulsa por su parte frontal. La posición del registro de aire de convección forzada no debe modificarse.
- CON conexión a conductos de salida de aire. Ver Imagen III-2 del documento ANEXO. Se puede conducir el aire del habitáculo hacia la parte superior o a una habitación contigua.
2.7.3. Suministro de aire. Se debe proporcionar aire al espacio donde está instalado el aparato. Esto es especialmente importante cuando no se utiliza aire exterior y también cuando se abre la puerta para recargar leña. La entrada de aire no debe ser inferior a 225 cm². Además, se debe considerar el funcionamiento simultáneo con otros dispositivos de ventilación y/o calefacción, como extractores o bombas de calor; en estos casos, la extracción debe compensarse con una entrada de aire correspondiente desde el exterior.
2.8. Modificaciones en el equipo. Cualquier cambio previsto en el equipo debe contar con autorización escrita de Manufacturas Rocal, S.A. Se recomienda utilizar únicamente repuestos originales o piezas recomendadas por Manufacturas Rocal, S.A.
3.1. Proceso de instalación. Para realizar la instalación, siga los pasos indicados en la Sección III del documento ANEXO.
ADVERTENCIA: La segunda parte del deflector debe ajustarse si existe una corriente excesiva; siga los pasos ‘D.8’ a ‘D.11’. Para ajustar el cierre de la puerta, siga los pasos ‘D.12’ y ‘D.13’.
4.1. Combustibles autorizados por el fabricante. El aparato no debe utilizarse como incinerador ni emplear combustibles distintos a los especificados.
Queda terminantemente prohibido utilizar combustibles no autorizados por el fabricante, incluyendo líquidos o geles inflamables. Solo se permiten troncos de madera natural como combustible, y no se recomienda emplear maderas resinosas.
4.2 Encendido del fuego piloto. Durante un periodo razonable, aproximadamente 24 horas, la carga no debe superar el 50 % de la carga máxima permitida por el fabricante. Antes de encender el fuego, asegúrese de que no haya quedado ningún objeto entregado con el equipo en su interior (como guantes, pintura en spray, etc.).
4.3 Control de la combustión. El aparato dispone de mecanismos para regular la combustión.
4.3.1 Registro primario. Este registro controla el aire que entra a la cámara de combustión desde la base del fuego, a través de la parrilla. El registro primario debe emplearse principalmente para el encendido y, si es necesario, para ayudar a la combustión. Para localizar la manija de control del registro y aprender a usarla, consulte la imagen "D.2" en la página 7 del documento ANEXO.
Si hay un tiro excesivo, ajuste el aire a través de la rejilla, imagen "D.30", y/o regule el recorrido del registro primario siguiendo los pasos indicados en "D.26" a "D.29".
4.3.2 Registro secundario. Este registro controla el aire que ingresa a la cámara de combustión desde la parte superior y sirve para ajustar la intensidad de la combustión. Para localizar la manija de control y aprender su uso, consulte la imagen "D.3" en la página 7 del documento ANEXO.
En caso de tiro excesivo, puede ajustar el recorrido del registro secundario siguiendo los pasos "D.26" a "D.29".
4.3.3 Aire terciario o de seguridad. El aparato cuenta con un suministro fijo de aire a través de la vermiculita trasera, bajo el deflector, para evitar posibles deflagraciones y mejorar la combustión.
4.4 Encendido del fuego. Para encender el fuego, utilice materiales adecuados como pastillas de calor, papel y ramas secas y delgadas. NO USE GASOLINA, DISOLVENTES NI ALCOHOL. Para ver la posición correcta, consulte la imagen "C.5" en la página 9 del documento ANEXO. Luego, encienda el fuego con un material apropiado. Una vez encendido, mantenga la puerta y los registros abiertos durante un tiempo razonable para evitar la condensación en la puerta. Cuando el aparato esté lo suficientemente caliente, cierre la puerta, ajuste el registro primario para evitar una combustión excesiva y controle la intensidad del fuego mediante el registro secundario.
4.5 Carga y recarga del combustible. No supere la carga máxima permitida ni la recarga indicada (consulte la Tabla de especificaciones técnicas).
4.6 Apertura de la puerta. La puerta debe abrirse únicamente para recargar combustible. Para abrirla, siga los pasos descritos en la imagen "D.1" en la página 9 del documento ANEXO.
4.7 Funcionamiento en condiciones meteorológicas adversas. El dispositivo puede presentar fallos debido a cambios repentinos o inesperados en el clima.
Estos cambios provocan una baja presión y corrientes de aire que fluyen hacia el conducto de humos. Ante la presencia de estos fenómenos, se recomienda cerrar el registro de combustión y apagar el equipo.
4.8 Prevención de incendios. No se debe colocar ningún elemento inflamable fuera de la distancia de seguridad establecida respecto a la chimenea, la cual se detalla en la tabla de la sección 1.1 Especificaciones técnicas. Además, se deben tomar precauciones especiales si hay niños o personas mayores presentes. En caso de incendio, se debe alejar a todas las personas alrededor, cerrar los registros lo máximo posible y avisar al servicio de bomberos.
4.9 Dilataciones de la chapa. Los materiales que están expuestos a cambios de temperatura sufren dilataciones. Este fenómeno puede generar ruidos metálicos esporádicos, con mayor o menor frecuencia. Estos sonidos son completamente inofensivos y no representan ningún riesgo ni problema para el funcionamiento del equipo.
SE DEBEN CUMPLIR TODAS LAS NORMATIVAS LOCALES, INCLUYENDO LAS NACIONALES Y EUROPEAS, AL CONECTAR EL APARATO A LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS.
5.1 Componentes. El equipo cuenta con dos ventiladores en los modelos ARc 76 LD, ARc 76 LI, ARc 76 LD +Plus 180 y ARc 76 LI +Plus 180, y con cuatro ventiladores en los modelos ARc 96 LD y ARc 96 LI. Además, dispone de un termostato, un dispositivo de encendido, resistencia, interruptor de control de la turbina, cables internos, y tubo de silicona para la salida de aire. Para detalles sobre las piezas, consulte la parte V del documento ANEXO.
5.2.1 Diagrama eléctrico con 2 ventiladores.
5.2.2 Diagrama eléctrico con 4 ventiladores.
5.3 Funcionamiento. El conjunto de ventilación tiene como función expulsar el aire una vez calentado, desde la rejilla inferior del equipo hacia la parte frontal y las tuberías superiores.
5.4 Uso y mantenimiento. El sistema de ventilación debe permanecer conectado a la red eléctrica mientras el dispositivo esté encendido. El interruptor cuenta con tres posiciones:
IMPORTANTE: Las piezas interiores de vermiculita NO DEBEN RECIBIR GOLPES durante la recarga de combustible. Si alguna de estas piezas se agrieta pero permanece correctamente colocada, EL FUNCIONAMIENTO ADECUADO DEL EQUIPO NO SE VERÁ AFECTADO Y NO EXISTE RIESGO POTENCIAL. El equipo puede seguir utilizándose con normalidad. Estas grietas no constituyen un defecto de fabricación y, por tanto, no están cubiertas por la garantía.
5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Posición 0: Velocidad lenta. El arranque y paro de las turbinas se realiza mediante el termostato automático.
- Posición I: Velocidad rápida. El arranque y paro de las turbinas se realiza mediante el termostato automático.
- Posición II: Velocidad rápida. Control manual (sin sistema automático de apagado).
Después de un periodo prolongado de inactividad, antes de poner en marcha el equipo, es necesario comprobar el correcto funcionamiento de las turbinas y limpiar toda la suciedad de las rejillas frontales de entrada de aire. También se recomienda que un profesional cualificado revise toda la instalación eléctrica del aparato.
ADVERTENCIA: Si los cables de alimentación están dañados, deben ser reemplazados por el departamento de ventas o personal cualificado para evitar problemas.
Si se utiliza un controlador de velocidad externo, debe seleccionarse la posición I del interruptor.
6.1 Mantenimiento. Un mantenimiento adecuado y periódico tanto del aparato como de la instalación contribuye significativamente a su correcto funcionamiento. Es fundamental realizar revisiones completas y periódicas del equipo, así como de los conductos y la instalación. Por ello, para garantizar su seguridad y comodidad, algunos de nuestros distribuidores ofrecen contratos de mantenimiento para su dispositivo. Por favor, contacte con su distribuidor para solicitar este servicio.
6.1.1 Mecanismos de bloqueo. Tras un período prolongado de inactividad, debe asegurarse de que ningún mecanismo esté bloqueado (rejillas, puerta, entrada de aire, etc.).
6.1.2 Repuestos. Utilice únicamente repuestos originales o aquellos recomendados por Manufacturas Rocal, S.A. Consulte la imagen en la página 14 del documento ANEXO.
6.2 Limpieza. Es esencial que el aparato esté libre de cenizas para que todos los mecanismos funcionen correctamente. Para limpiar la carcasa del dispositivo, utilice el paño seco proporcionado con el aparato o uno similar. No emplee productos de limpieza convencionales.
6.2.1 Cristal. Para limpiar el cristal, debe apagar el dispositivo. Los productos utilizados no deben entrar en contacto con las partes metálicas de la puerta ni con la placa cerámica, ya que la agresividad de estos productos puede provocar corrosión en el equipo.
6.2.2 Extracción de cenizas. Retire las cenizas únicamente cuando el aparato esté completamente apagado, asegurándose de que no contengan brasas encendidas; en ese caso, debe depositarlas en un cubo metálico.
6.2.3 Revestimiento del conducto de humos. Es importante mantener limpio el revestimiento del conducto de humos, que se ensucia en función del tipo de combustible utilizado, la velocidad de combustión, etc. Se debe limpiar al menos una vez por temporada y es obligatorio que un especialista lo revise periódicamente. Para acceder al revestimiento, siga los pasos mostrados en las imágenes “D.9”, “D.10” y “D.11” del documento ANEXO.
6.2.4 Pintura. La pintura resistente al calor que cubre el interior y exterior del aparato soporta temperaturas de hasta 600 °C y desprende un olor característico y suave que desaparece tras los primeros usos.
Es posible que la pintura se desprenda en algunas zonas internas después de un tiempo de uso, debido a corrosión causada por líquidos, tipos de combustible inadecuados o no autorizados por el fabricante, entre otros factores. En ese caso, será necesario repintar todas las áreas dañadas antes de un período prolongado de inactividad. Use exclusivamente la pintura en spray resistente al calor de Rocal.
Rocal ofrece diversos accesorios opcionales; contacte con su distribuidor local para adquirirlos. Algunos de estos artículos se detallan a continuación:
A continuación, se presenta una tabla con posibles anomalías, sus causas y soluciones:
1. Rechazos de humo y/o tiro insuficiente
Conducto incorrecto
Falta de aporte de aire para la combustión
Posición errónea de los registros
Conducto de humos sucio
Mantenimiento del conducto*:
- conexión
- diámetro
- fugas
- longitud insuficiente
- acceso exterior
- posibles elementos que obstruyan la salida
Verifique las rejillas y/o el aporte de aire exterior. Funcionamiento simultáneo con otros dispositivos de ventilación y/o calefacción.
Ajuste del registro.
Contacte con un profesional para la limpieza del conducto de humos. Si el problema continúa, consulte con su distribuidor.
2. Suciedad excesiva en el cristal
Conducto incorrecto
Combustible inadecuado
Registros demasiado cerrados
Consulte la sección sobre tiro insuficiente del conducto (más abajo).
Utilice el combustible recomendado.
Ajuste los registros.
3. Decoloración o pérdida de color del cristal
Temperatura excesiva causada por un calor excesivo en la cámara de combustión
Controle la carga de combustible para evitar el sobrecalentamiento.
Ajuste los registros.
4. Calefacción deficiente
Combustible inadecuado
Carga insuficiente
Registros de control de combustión en posición incorrecta
Utilice el combustible recomendado.
Añada combustible.
Ajuste los registros.
5. Salida de humo y/o gases por el frente, olor desagradable
Primer encendido
Elementos inflamables o combustibles dentro del recinto o en las paredes cercanas al equipo
Grieta en la cámara de combustión del equipo
Espere a que finalice el proceso de polimerización de la pintura; esto puede durar desde uno hasta varios encendidos.
Revise los materiales aislantes como fibra de vidrio, madera ignífuga o cualquier elemento inflamable y sustitúyalos si es necesario.
Compruebe la estanqueidad y, si detecta una grieta, contacte con su distribuidor.
6. Tiro excesivo
Conducto incorrecto
Registros de control de combustión en posición errónea
Mantenimiento del conducto:
- Longitud excesiva
- Verificación de la depresión
- Diámetro incorrecto
- Revisión de la junta de la puerta
La etiqueta CE está situada en el aparato.
Dicha etiqueta contiene datos técnicos y el número OF. (Este número también aparece en la garantía).
ESTE NÚMERO ES ESENCIAL PARA SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO.
9. ETIQUETADO CE
ADVERTENCIA:
- Todas las pruebas se realizan conforme a las normativas UNE-EN 13229:2002 - UNE-EN 13229:2002/A2:2005 - UNE-EN 13229:2002/AC:2006 – UNE-EN 3229:2002/A2:2005/AC:2007 - UNE-EN 60335
- La revisión del equipo, la instalación y los conductos debe ser realizada por un profesional.
- En caso de dudas sobre lo aquí descrito, contacte con su distribuidor Rocal.
- EL INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES AQUÍ DESCRITAS O EL USO INADECUADO DEL EQUIPO EXIMEN AL FABRICANTE DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD.
2.4.1. Aislamiento de la unidad. .................................... 16
2.4.2. Aislamiento entre la vivienda y la chimenea. ............................ 16
2.5. Distancia de seguridad. ...................................... 16
2.6. Caja del hogar. ......................................... 16
2.7. Ventilación ........................................... 16
2.7.1. Ventilación de la caja. ..................................... 16
2.7.2. Opciones para la salida forzada del aire: .............................. 16
2.7.3. Entrada de aire ........................................ 16
2.8. Modificaciones del aparato ..................................... 16
3. INSTALACIÓN ........................................... 16
3.1. Proceso de instalación ...................................... 16
4. USO Y FUNCIONAMIENTO ...................................... 16
4.1. Combustibles permitidos por el fabricante ............................... 16
4.2. Primeros encendidos. ....................................... 16
4.3. Control de la combustión. ..................................... 16
4.3.1. Registro primario ....................................... 16
4.3.2. Registro secundario ...................................... 17
4.3.3. Terciario o área de seguridad ................................... 17
4.4 Encendido ............................................ 17
4.5 Carga y recarga de combustible .................................... 17
4.6 Apertura de la puerta ....................................... 17
4.7 Funcionamiento en condiciones climáticas adversas ........................... 17
4.8 Prevención contra incendios ..................................... 17
4.9 Dilatación de la chapa ........................................ 17
5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA ...................................... 17
5.1. Componentes ........................................... 17
5.2.1 Esquema eléctrico para funcionamiento con 2 turbinas ........................ 17
5.2.2 Esquema eléctrico para funcionamiento con 4 turbinas ........................ 17
5.3. Función ............................................. 17
5.4. Uso y mantenimiento ....................................... 17
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ..................................... 18
6.1 Mantenimiento .......................................... 18
6.1.1 Bloqueo de los mecanismos .................................... 18
6.1.2. Repuestos .......................................... 18
6.2. Limpieza ........................................... 18
6.2.1 Vidrio ............................................ 18
6.2.2 Eliminación de cenizas ..................................... 18
6.2.3 Conducto de humos ...................................... 18
6.2.4 Pintura ........................................... 18
7. PIEZAS COMPLEMENTARIAS .................................... 18
8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN .................................. 18
9. ETIQUETADO CE ......................................... 19
10. ETIQUETADO .......................................... 32
Este manual está compuesto por dos documentos: el documento I, titulado MANUAL DE CARACTERÍSTICAS, INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO, y el documento II, denominado ANEXO. El documento ANEXO incluye todos los esquemas e imágenes mencionados en este manual.
ADVERTENCIA: ES FUNDAMENTAL LEER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR Y PONER EN FUNCIONAMIENTO EL EQUIPO.
15
1.1 Características técnicas
3
16,4 mg/Nm3
3
11 mg/Nm3
Tirage moyen (essai) : 12 Pa, 11,2 Pa, 11,5 Pa
Poids net : 136 kg, 153,9 kg, 187 kg
Chargement maximal autorisé (combustible) : 4 kg, 4 kg, 5 kg
Hauteur de chargement : 200 mm, 200 mm, 200 mm
Longueur des bûches : 400 mm, 400 mm, 500 mm
Hauteur minimale du conduit : 4000 mm, 4000 mm, 4000 mm
Diamètre du conduit d’évacuation des fumées : 180 mm, 180 mm, 180 mm
Diamètre de l’air extérieur : 100 mm, 100 mm, 100 mm
Diamètre du conduit des sorties d’air : 120 mm, 120 mm, 120 mm
Distance de sécurité (arrière) : 200 mm, 200 mm, 200 mm
Distance de sécurité (côté) : 200 mm, 200 mm, 200 mm
Distance de sécurité (côté vitre) : 1000 mm, 1000 mm, 700 mm
Distance de sécurité (frontal) : 1000 mm, 1000 mm, 1500 mm
Ventilation du caisson (entrée-sortie) : 450 cm2, 450 cm2, 450 cm2
Connexion de câblage électrique : tuyau en silicone avec 3 fils de 1,5 mm2
Flux d’air des turbines (unité) : 135 m3/h
Puissance des turbines (unité) : 20 W
Distance minimale de sécurité pour les sorties d’air : 250 mm
Température des fumées : 204 ºC, 270 ºC, 293,7 ºC
Type de combustion : INTERMITTENT
Conduit : NON PARTAGÉ
Combustible : BOIS NATUREL
Humidité des troncs : 12-20 % - deux ans sous abri
Année de certification : 2019, 2019, 2022
Numéro de certificat : 19/20678-1854-1/2, 1880-CPR-014-19, 1880-CPR-026-22
1.2 Détail des éléments livrés
Veuillez vérifier que vous possédez tous les éléments listés ci-dessous, visibles sur l’image du paragraphe II du document ANNEXE :
- 1. Corps de la cheminée.
- 2. Aérosol de peinture thermique pour raccords.
- 3. Grille.
- 4. Gant isolant thermique.
- 5. 2 connecteurs de sortie d'air chaud (ARc 76 LD, ARc 76 LD +Plus 180, ARc 76 LI, ARc 76 LI +Plus 180) ; 4 connecteurs de sortie d'air chaud (ARc 96 LD, ARc 96 LI).
- 6. Peau de chamois pour le nettoyage.
- 7. Kit d’air extérieur (connecteur d’air extérieur, support de raccord d’air, joint tubulaire, ancrages métalliques, vis, écrou).
- 8. Outil pour manipuler les registres et ouvrir les portes, support d’entrée d’air extérieur.
- 9. Sac contenant des vis.
- 10. Sac avec la documentation : déclaration des performances, label énergétique, feuille de garantie, fiche technique et manuel des caractéristiques, installation et fonctionnement.
- 11. +Plus 180 (ARc 76 LD +Plus 180, ARc 76 LI +Plus 180).
- 12. Limiteur de tirage.
1.3 Schéma avec les mesures de l'appareil
Veuillez consulter le document ANNEXE, paragraphe I, page 1.
L’INSTALLATION DE L’APPAREIL DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT À TOUTES LES RÉGLEMENTATIONS LOCALES, Y COMPRIS CELLES SE RÉFÉRANT AUX NORMES NATIONALES OU EUROPÉENNES.
ELLE DOIT ÊTRE RÉALISÉE UNIQUEMENT PAR UN PROFESSIONNEL. LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE NON-RESPECT DE CETTE CONDITION.
1. CARACTÉRISTIQUES
2. CONDITIONS PRÉALABLES REQUISES POUR L’INSTALLATION
2.1 Sol. Assurez-vous que le sol sur lequel reposera l’appareil possède une capacité portante suffisante pour supporter son poids. Si ce n’est pas le cas,
En ningún caso se debe omitir la instalación de una placa para distribuir las cargas, de modo que el peso del equipo se reparta de forma uniforme.
Ante cualquier duda, es recomendable consultar con un experto.
2.2 Conducto de evacuación de humos. Es obligatorio utilizar una conexión estanca para la evacuación de humos que enlace el conducto del aparato con el exterior, respetando el diámetro del conducto de salida. El buen estado y la idoneidad de este conducto deben ser certificados por un profesional conforme a la normativa vigente en el país. Este conducto no debe ser compartido con otros aparatos (ver tabla en el punto 1.1 Características técnicas). Si el tiro es excesivo, cuando el conducto supera los 7 metros de longitud o la presión excede los 20 Pa, es necesario ajustar el tiro. Para ello, se debe emplear la segunda parte de la placa deflectora. Siga los pasos “D.9” a “D.12” para su instalación y/o ajuste de la entrada de aire o el recorrido de los registros. Para más detalles, consulte la sección 4.3.1 Registro primario y la sección 4.3.2 Registro secundario.
2.3 Tipo de aparato. Cuenta con vermiculita en el fondo, los laterales y el deflector, rejilla para carbón vegetal, bandeja para brasas y un conjunto de ventilación eléctrica. El equipo se entrega listo para instalar. Es necesario prever dentro de la boca una alimentación eléctrica para el cableado. El interior puede retirarse si se desea, facilitando así el transporte y la instalación.
2.4 Aislamiento.
2.4.1 Aislamiento de la unidad. Se recomienda que el aparato esté equipado con paneles aislantes (clase A1, EN13501-1) en los laterales, la parte trasera y la parte superior.
2.4.2 Aislamiento de la caja del hogar. Las paredes interiores de la caja del hogar deben estar revestidas con placas aislantes (categoría A-1, EN13501-1).
2.5 Distancia de seguridad. Se deben respetar las medidas indicadas en la tabla I: Características Técnicas. Cualquier elemento frágil o inflamable (textiles, componentes electrónicos, madera, papel pintado, vidrio, papel de calco, etc.) debe mantenerse separado del cajón respetando las distancias señaladas en la tabla 1.1 Características Técnicas. Se deben tomar precauciones especiales en hogares con estanterías de madera o materiales similares: se debe evitar que el aire caliente expulsado por el dispositivo incida directamente sobre la madera, y en tal caso, estas deben estar correctamente aisladas.
2.6 Caja del hogar. La caja del hogar debe construirse con materiales no combustibles y no debe apoyarse sobre el aparato ni en puntos de contacto como el marco frontal. En su interior no debe contener materiales inflamables o frágiles como madera, papel pintado, vidrio, papel de calco, entre otros.
2.7 Ventilación. Es imprescindible que la cavidad donde se instala el aparato disponga de ventilación adecuada.
2.7.1 Ventilación de la caja. Se debe prever la instalación de aberturas de ventilación en el hueco de la caja para garantizar la correcta circulación del aire.
La entrada y salida para el flujo de aire deben ser adecuadas según lo especificado en la tabla 1.1 Características Técnicas.
2.7.2. Opciones para la salida forzada de aire:
- SIN conexión de tubo de salida de aire. Ver Foto III-1 del documento anexo. El acople del tubo se realiza automáticamente. No se utilizan salidas de aire superiores; el aire dentro de la cámara del aparato sale por la parte frontal del mismo. La posición de la palanca de regulación del registro de aire de convección forzada no debe modificarse.
- CON conexión de tubo de salida de aire. Ver Foto III-2 del documento anexo. Si se desea, es posible conducir el aire de la cámara del aparato hacia la parte superior de la chimenea o a una habitación contigua.
2.7.3. Entrada de aire. La habitación donde se instale el aparato debe contar con una entrada de aire, especialmente cuando no se utilice una entrada de aire exterior, así como también al abrir la puerta para cargar la leña. La sección de este conducto de entrada de aire debe ser mayor a 225 cm². Además, se debe considerar el funcionamiento simultáneo de otros dispositivos de ventilación y/o calefacción, como extractores, bombas de calor, etc. En estos casos, será necesario compensar la extracción con una entrada de aire exterior adecuada.
2.8. Modificaciones del aparato. Cualquier cambio realizado en el aparato debe ser previamente autorizado por escrito por Manufacturas Rocal SA. Asimismo, es imprescindible utilizar únicamente piezas de repuesto originales o recomendadas por Manufacturas Rocal SA.
3.1. Proceso de instalación. Se deben seguir las instrucciones detalladas en el apartado III del documento ANEXO para llevar a cabo la instalación. ATENCIÓN: La segunda parte del deflector debe ajustarse en caso de tiro excesivo, siguiendo los pasos 'D.8' a 'D.11'. Para regular el cierre de la puerta, consulte los pasos «D.12» y «D.13».
4.1. Combustibles autorizados por el fabricante. El aparato no debe utilizarse como incinerador y está prohibido emplear cualquier combustible distinto a los autorizados por el fabricante, incluyendo líquidos o geles de encendido. Los únicos combustibles permitidos son troncos de madera natural, evitando el uso de maderas resinosas.
4.2. Primeros encendidos. Durante un periodo razonable de aproximadamente 24 horas, la carga en el aparato no debe superar el 50% de la carga máxima autorizada por el fabricante. Antes de encender el fuego, asegúrese de que ninguno de los elementos entregados con el aparato (guantes, sprays, pintura, etc.) se encuentre dentro del mismo.
4.3. Control de la combustión. El aparato cuenta con mecanismos para regular la combustión.
4.3.1. Registro primario. El registro primario se utiliza para controlar el flujo de aire que entra en la cámara de combustión en la base del fuego, a través de la rejilla del hogar. Este registro debe emplearse principalmente durante el encendido y, si es necesario, para...
Para facilitar la combustión, consulte la imagen “D.2” en la página 9 del documento para localizar la palanca de ajuste del registro y entender su funcionamiento.
ATENCIÓN: - Se debe respetar la carga mínima permitida por el fabricante, así como la longitud de las leñas y la altura de carga.
- No toque ni manipule ninguna parte del equipo mientras esté en funcionamiento sin la protección de un guante aislante térmico.
4. USO Y FUNCIONAMIENTO
3. INSTALACIÓN
Si existe un tiro excesivo, ajuste el flujo de aire con la rejilla (imagen “D.30”) y/o regule el recorrido del registro primario siguiendo los pasos indicados de “D.26” a “D.29”.
4.3.2. Registro secundario
El registro secundario controla el flujo de aire que entra en la cámara de combustión en la parte superior. Su función principal es ajustar el grado de combustión. Para localizar la palanca de ajuste y comprender su uso, consulte la imagen “D.3” en la página 9 del documento ANEXO.
En caso de tiro excesivo, ajuste el recorrido del registro secundario siguiendo las instrucciones de “D.26” a “D.29”.
4.3.3. Registro terciario o aire de seguridad
El equipo recibe un suministro fijo de aire a través de la vermiculita trasera, debajo del deflector, con el fin de evitar deflagraciones y mejorar la combustión.
4.4 Encendido
Para encender el fuego, utilice materiales adecuados como encendedores, papel o ramas secas y finas. NUNCA USE GASOLINA, DISOLVENTES NI ALCOHOL. Consulte la posición correcta en la imagen “C.5” en la página 9 del documento ANEXO y encienda el fuego con un material apropiado.
Mantenga abiertas las palancas de regulación de aire y la puerta ajustada durante un tiempo razonable para evitar condensación en la puerta. Una vez que el fuego esté encendido y el equipo suficientemente caliente, cierre la puerta y ajuste el aire primario para evitar una combustión excesiva. Controle la intensidad del fuego mediante la palanca de regulación del aire secundario.
4.5 Carga y recarga de combustible
No debe superarse la carga máxima permitida ni en la carga inicial ni en las recargas. (Consulte la tabla de Características técnicas).
4.6 Apertura de la puerta
La puerta solo debe abrirse para realizar la recarga. Para abrirla, siga las indicaciones mostradas en las imágenes “D.1” en la página 9 del documento ANEXO.
4.7 Funcionamiento en condiciones climáticas adversas
El equipo puede funcionar incorrectamente debido a cambios bruscos o inesperados en el clima, que pueden causar caídas de presión o retorno de corrientes de aire dentro del conducto de humos. Ante estos fenómenos, es recomendable cerrar los registros de aire de combustión y dejar que el fuego se apague.
4.8 Prevención contra incendios. Ningún material inflamable debe estar ubicado a una distancia menor que la distancia de seguridad indicada en la tabla del apartado 1.1 Características técnicas en cualquier punto del equipo. Se deben tomar precauciones especiales en presencia de personas mayores o niños. En caso de incendio, aleje a todas las personas cercanas al equipo, cierre completamente las compuertas si es posible y avise a los bomberos.
4.9 Dilataciones de la chapa. Los materiales que experimentan cambios de temperatura sufren dilataciones. Este fenómeno puede generar ruidos metálicos esporádicos o más frecuentes. Estos sonidos son completamente inofensivos y no representan ningún riesgo ni problema para el funcionamiento del equipo.
TODAS LAS NORMATIVAS LOCALES, INCLUIDAS AQUELLAS QUE HACEN REFERENCIA A LAS NORMAS NACIONALES O EUROPEAS, DEBEN CUMPLIRSE AL MOMENTO DE CONECTAR EL EQUIPO A LA ELECTRICIDAD.
5.1 Componentes. Estos dispositivos cuentan con dos turbinas helicoidales en los modelos ARc 76 LD, ARc 76 LI, ARc 76 LD +Plus 180 y ARc 76 LI +Plus 180, y con cuatro turbinas helicoidales en los modelos ARc 96 LD y ARc 96 LI. Además, incluyen un termostato para el arranque de las turbinas, resistencia, velocidad de las turbinas, interruptor de control, cableado interno y un tubo de silicona para una salida externa. Para las piezas, consulte la parte V del documento adjunto.
5.2.1 Esquema eléctrico de funcionamiento con 2 turbinas.
5.2.2 Esquema eléctrico de funcionamiento con 4 turbinas.
5.3 Función.
La función consiste en ventilar el aire para promover la entrada por la rejilla inferior y expulsar el aire caliente a través del frente superior y los difusores.
5.4 Uso y mantenimiento. El ventilador debe permanecer siempre conectado a la corriente cuando el equipo esté encendido. El interruptor ofrece tres opciones:
IMPORTANTE:
- Los elementos interiores de vermiculita NO DEBEN SUFRIR NINGÚN IMPACTO durante la carga del combustible.
- Si alguna de estas piezas se agrieta pero permanece en su posición original, ESTO NO AFECTA EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO NI REPRESENTA NINGÚN RIESGO. El equipo puede usarse normalmente. Estas grietas no se consideran un defecto de fabricación y, por tanto, no están cubiertas por la garantía.
5. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Posición O: Velocidad baja. El arranque y paro de las turbinas es automático mediante el termostato.
- Posición I: Velocidad alta. El arranque y paro de las turbinas es automático mediante el termostato.
- Posición II: Velocidad alta. Manual (funcionamiento manual y sistema automático continuo).
Después de un periodo prolongado de inactividad antes de poner el dispositivo en marcha, es necesario verificar el correcto funcionamiento de las turbinas y limpiar cualquier residuo de la rejilla de entrada de aire. (Además, se recomienda una revisión profesional cualificada).
Todas las instalaciones eléctricas del aparato deben ser consideradas.
ATENCIÓN:
Si el cable de alimentación está dañado o cortado, debe ser reemplazado únicamente por el fabricante (devolviendo el aparato a la fábrica), el servicio técnico o personal cualificado para evitar cualquier riesgo.
En caso de utilizar un regulador de velocidad externo, se debe seleccionar la posición del interruptor I.
6.1 Mantenimiento
Un mantenimiento adecuado y frecuente tanto del aparato como de la instalación es fundamental para asegurar su correcto funcionamiento. Es importante realizar revisiones periódicas y completas del equipo, así como de los conductos y la instalación. Para su seguridad y comodidad, algunos de nuestros distribuidores ofrecen contratos de mantenimiento del aparato. Contacte con su distribuidor para acceder a este servicio.
6.1.1 Bloqueo de los mecanismos
Es necesario comprobar que todos los mecanismos (registros, puerta, entrada de aire exterior, etc.) no queden bloqueados tras un período prolongado sin usar el aparato.
6.1.2 Piezas de recambio
Utilice únicamente piezas originales o recomendadas por Manufacturas Rocal S.A. Consulte la imagen en la página 14 del documento ANEXO.
6.2 Limpieza
Es fundamental eliminar todos los residuos dentro del aparato para garantizar el correcto funcionamiento de sus mecanismos. Para limpiar el cristal y el marco, utilice la gamuza seca suministrada o un material similar. No emplee líquidos ni productos de limpieza comunes.
6.2.1 Cristal
Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de limpiar el cristal. El producto utilizado no debe entrar en contacto con las partes metálicas de la puerta ni con la junta cerámica, debido a la agresividad de estos productos que pueden causar corrosión en el aparato.
6.2.2 Eliminación de cenizas
Realice esta operación solo cuando el aparato esté apagado y verifique que las cenizas no contengan brasas encendidas; en ese caso, deben depositarse en un recipiente metálico.
6.2.3 Conducto de humos
Es importante eliminar cualquier tipo de residuo en el conducto de evacuación de humos. La suciedad acumulada puede deberse al tipo de combustible utilizado o a la velocidad de la combustión, entre otros factores. Se recomienda limpiar el conducto al menos una vez por temporada. Además, es obligatorio realizar una revisión periódica por un especialista. Para acceder al conducto de humos, siga las indicaciones descritas en las imágenes “D.8”, “D.9” y “D.10” en la página 10 del documento ANEXO.
6.2.4 Pintura
La pintura térmica que recubre el interior y exterior del aparato soporta temperaturas de hasta 600ºC y desprende un leve olor característico que desaparece tras los primeros encendidos.
En algunas áreas internas del hogar, la pintura puede desaparecer con el tiempo debido a la corrosión causada por líquidos, combustibles no autorizados por el fabricante u otros factores similares. En estos casos, será necesario repintar todas las zonas afectadas antes de un periodo prolongado de inactividad. (Utilice únicamente el aerosol “Rocal pintura térmica”).
Rocal ofrece diversos accesorios opcionales; para adquirirlos, contacte con su distribuidor local. Algunos de los artículos disponibles son:
La siguiente tabla muestra las anomalías detectadas, sus causas y las acciones recomendadas para solucionarlas:
Entrada insuficiente de aire para la combustión
Posición incorrecta de los registros
Conducto sucio Inspección del conducto*: conexión, diámetro, fugas, longitud insuficiente, salida al exterior, elementos que puedan obstruir la salida
Revisar conductos de ventilación y entrada de aire exterior
Funcionamiento simultáneo de otros aparatos de ventilación o calefacción
Ajustar el registro
Contactar a un profesional para limpiar el conducto de humos. Si persiste el problema, consulte a su distribuidor
Combustible inadecuado
Registros demasiado cerrados Consulte el apartado sobre tiro insuficiente
Utilizar combustible recomendado
Ajustar los registros
Ajustar los registros
Carga insuficiente
Registros de control de combustión en posición incorrecta Utilizar combustible recomendado
Añadir combustible
Ajustar los registros
Materiales combustibles o inflamables dentro o en las paredes del aparato
Grieta en la cámara de combustión del aparato Esperar a que finalice el proceso de polimerización de la pintura, que puede durar desde uno hasta varios encendidos
Revisar los materiales aislantes como la fibra de vidrio
los elementos de madera ignífuga o cualquier componente combustible,
y luego proceder a su sustitución.
Comprobar la estanqueidad del aparato y, si se detecta alguna grieta, contactar con el distribuidor.
6. Tiro excesivo Conducto inadecuado
Registros de control de la combustión colocados en una posición incorrecta
Inspección del conducto
- longitud excesiva
- verificar depresión
- diámetro incorrecto
- comprobar la junta de la puerta
La etiqueta con el marcado CE está adherida al aparato.
Esta incluye los datos técnicos y el número de O.F. (este número también aparece en la ficha de garantía).
ESTE NÚMERO ES ESENCIAL PARA SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO.
9. ETIQUETADO CE
ATENCIÓN:
- Todas las pruebas se han realizado conforme a la Norma UNE-EN 13229:2002 - UNE-EN 13229:2002/A2:2005 - UNE-EN 13229:2002/AC:2006 - UNE-EN 13229:2002/A2:2005/AC:2007 - UNE-EN 60335
- La inspección del aparato, así como la instalación y los conductos, deben ser efectuados por un profesional.
- Para cualquier información adicional a la contenida en este documento, consulte con su distribuidor Rocal.
- EL FABRICANTE NO SE RESPONSABILIZA EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DESCRITAS EN ESTE DOCUMENTO O MANIPULACIÓN INADECUADA DEL APARATO.
2.4.2 Aislamiento de la cavidad del hogar. ............................... 22
2.5. Distancias de seguridad. ....................................... 22
2.6 Cavidad del hogar ........................................ 22
2.7 Ventilación ........................................... 22
2.7.1. Ventilación de la cavidad del hogar ............................... 22
2.7.2. Opciones para la salida del aire forzado: ................................ 22
2.7.3 Suministro de aire ........................................ 22
2.8 Modificaciones del sistema ....................................... 22
3. INSTALACIÓN .......................................... 22
3.1 Procedimiento de instalación ...................................... 22
4. USO Y FUNCIONAMIENTO ....................................... 22
4.1 Combustibles autorizados por el fabricante ................................. 22
4.2 Primeras encendidas. ......................................... 22
4.3. Control de la combustión. .................................... 22
4.3.1. Registro primario ....................................... 22
4.3.2. Registro secundario ...................................... 23
4.3.3. Terziario o aria di sicurezza ................................... 23
4.4 Accensione ........................................... 23
4.5 Carica e ricarica di combustibile ................................... 23
4.6 Apertura della porta ....................................... 23
4.7 Funzionamento in condizioni climatiche avverse ............................. 23
4.8 Prevenzione incendi ....................................... 23
5. IMPIANTO ELETTRICO ....................................... 23
5.1 Componenti ........................................... 23
5.2.1 Schema elettrico con 2 turbine .................................. 23
5.2.2 Schema elettrico con 4 turbine .................................. 23
5.3 Funzione ............................................ 23
5.4 Uso e manutenzione ....................................... 23
6. MANUTENZIONE E PULIZIA ...................................... 24
6.1 Manutenzione .......................................... 24
6.1.1 Blocco dei meccanismi ..................................... 24
6.1.2 Ricambi ........................................... 24
6.2. Limpieza ............................................. 24
6.2.1 Vidrio ............................................ 24
6.2.2 Cenizas ........................................... 24
6.2.3 Conducto de humos ...................................... 24
6.2.4 Pintura ........................................... 24
7. ELEMENTOS OPCIONALES ...................................... 24
8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN .................................. 24
9. MARCADO CE ........................................... 25
10. MARCADO ............................................ 32
Este manual está formado por dos documentos: el Documento I, que es el MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO CON ESPECIFICACIONES TÉCNICAS, y el Documento II, que es el ANEXO. El ANEXO contiene todos los esquemas e imágenes referidos en este documento.
ATENCIÓN: ES DE SUMA IMPORTANCIA LEER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA DEL SISTEMA.
21
1.1 Especificaciones técnicas
| Parámetro | Modelo | ARc 76 LD | ARc 76 LI | ARc 76 LD +Plus 180 | ARc 76 LI +Plus 180 | ARc 96 LD | ARc 96 LI |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tiro mínimo – máximo | 11-13 Pa | 11-13 Pa | 11-13 Pa | ||||
| Consumo de combustible | 2,74 kg/h | 2,8 kg/h | 2,86 kg/h | ||||
| Caudal másico de humos | 8,77 g/s | 10,8 g/s | 11,86 g/s | ||||
| Rendimiento | 84 % | 77,3 % | 81 % | ||||
| Potencia térmica | 9,7 kW | 9,4 kW | 10,2 kW | ||||
| Intervalos de potencia | 6,5 – 11 kW | 6,5 – 11 kW | 7 – 12 kW | ||||
| Concentración media de CO al 13% de O2 | 0,09 % | 0,08 % | 0,067 % | ||||
| Concentración de NOx al 13% de O2 | 100,17 mg/Nm3 | 104 mg/Nm3 | 100 mg/Nm3 | ||||
| Concentración de COV al 13% de O2 | 93,34 mg/Nm3 | 66 mg/Nm3 | 57 mg/Nm3 | ||||
| Concentración de partículas al 13% de O2 | 27,68 mg/Nm3 | 16,4 mg/Nm3 | 11 mg/Nm3 | ||||
| Tiro medio (prueba) | 12 Pa | 11,2 Pa | 11,5 Pa | ||||
| Peso neto | 136 kg | 153,9 kg | 187 kg | ||||
| Carga máxima autorizada | 4 kg | 4 kg | 5 kg | ||||
| Altura de carga | 200 mm | 200 mm | 200 mm | ||||
| Longitud de leños | 400 mm | 400 mm | 500 mm | ||||
| Altura mínima del conducto | 4000 mm | 4000 mm | 4000 mm | ||||
| Ø Conducto de salida de humos | 180 mm | 180 mm | 180 mm | ||||
| Ø Conductos de aire exterior | 100 mm | 100 mm | 100 mm | ||||
| Ø Conductos de salida de aire | 120 mm | 120 mm | 120 mm | ||||
| Distancia externa nicho hogar (posterior) | 200 mm | 200 mm | 200 mm |
2 450 cm²
Salida del cable del sistema eléctrico: tubo flexible con 3 hilos de 1,5 mm.
Flujo de aire de la turbina (unidad): 135 m³/h.
Potencia de la turbina (unidad): 20 W.
Distancia mínima de seguridad desde la salida de aire: 250 mm.
Temperatura media de los humos: 204ºC, 270ºC, 293,7ºC.
Tipo de combustión: INTERMITENTE.
Canal de humos: NO COMPARTIDO.
Combustible: MADERA NATURAL.
Humedad de la madera combustible: 12-20 %, con 2 años bajo cubierta.
Año de certificación: 2019, 2019, 2022.
Número del certificado: 19/20678-1854-1/2, 1880-CPR-014-19, 1880-CPR-026-22.
1.2 Detalle de los componentes entregados
Verifique que todos los componentes descritos a continuación estén presentes, conforme a la imagen del apartado II del documento ANEXO:
- Cuerpo de la chimenea.
- Aerosol de pintura anticalórica para retoques.
- Rejilla de fuego.
- Guante térmico.
- 2x Collar para la conexión de aire caliente (ARc 76 LD, ARc 76 LD +Plus 180, ARc 76 LI, ARc 76 LI +Plus 180). 4x collar para la conexión de aire caliente (ARc 96 LD, ARc 96 LI).
- Paño para limpieza.
- Kit de aire exterior (conector de aire exterior, soporte para conector, junta tubular, anclajes metálicos, tornillos y tuercas).
- Herramientas para manipulación de registros y apertura de las puertas. Soporte para aire exterior.
- Bolsa con tornillos.
- Bolsa con documentación: declaración de prestaciones, etiqueta energética, ficha de garantía, ficha técnica y manual de características, instalación y funcionamiento.
- + Plus 180 (ARc 76 LD +Plus 180, ARc 76 LI +Plus 180).
- Limitador de tiro.
1.3 Esquema de medidas del sistema
Consulte el documento ANEXO, apartado I, página 1.
Todos los reglamentos locales, incluyendo aquellos que hacen referencia a normas nacionales o europeas, deben cumplirse al instalar el sistema.
La instalación debe ser realizada por un profesional. El incumplimiento de esta condición exime al fabricante de cualquier responsabilidad.
1. Especificaciones
2. Requisitos previos a la instalación
2.1 Suelo. Verifique que el suelo donde se colocará el sistema tenga la capacidad portante suficiente para soportar su peso. En caso contrario, debe instalarse una placa que permita distribuir la carga de forma uniforme. Si tiene dudas, consulte a un especialista.
2.2 Conducto de salida de humos. Es obligatorio un conector estanco desde la unión del tubo del sistema hasta el exterior, respetando el diámetro de la salida de humos. El estado óptimo y la idoneidad de esta salida deben ser certificados por un profesional y cumplir con la normativa vigente en el país. Este conducto no debe compartirse con otros sistemas (ver tabla en apartado 1.1 Especificaciones técnicas). Si hay un exceso de tiro, cuando el conducto supera los 7 metros de longitud o la medición excede los 20 Pa, es necesario regular el tiro. Para ello, utilice la segunda pieza de la placa deflectora; para su instalación siga los pasos de “D.9” a “D.12” o ajuste la entrada de aire mediante la rejilla y/o el recorrido del conducto.
Regolatori. Per approfondimenti consultare i paragrafi 4.3.1 Regolatore primario e 4.3.2 Regolatore secondario.
2.3 Tipo di impianto. Il focolare è dotato di piastre di vermiculite sul fondo, sulle parti laterali e sulla piastra di deviazione dei fumi, oltre a braciere, vaschetta raccoglicenere e gruppo elettroventilatore integrato. L’apparecchio è pronto per l’installazione, ma è necessario prevedere un’uscita per il cavo elettrico dall’interno della bocca. La parte interna può essere smontata per facilitare il trasporto e il posizionamento.
2.4 Isolamento.
2.4.1 Isolamento dell’apparecchio. Si raccomanda di rivestire l’apparecchio con piastre isolanti di classe A1 secondo la norma EN13501-1 sui lati, nella parte posteriore e superiore.
2.4.2 Isolamento della nicchia del focolare. È consigliato rivestire con piastre isolanti (classe A-1, EN13501-1) le pareti interne della nicchia del focolare.
2.5 Distanze di sicurezza. Occorre rispettare i valori indicati nella tabella delle Caratteristiche tecniche. Qualsiasi materiale fragile o infiammabile (tessuti, componenti elettronici, legno, carta da parati, vetro, cartongesso, ecc.) deve essere posizionato a distanza dalla nicchia del focolare secondo quanto riportato nella tabella I: Caratteristiche tecniche.
Particolare attenzione va posta ai caminetti con ripiani in legno o materiali simili: è fondamentale evitare che l’aria calda di convezione colpisca direttamente il legno, per cui si rende necessario un adeguato isolamento.
2.6 Nicchia del focolare. La nicchia deve essere costruita con materiali non combustibili e non deve poggiare sull’apparecchio o nei punti di contatto, come ad esempio la cornice anteriore. All’interno non devono essere presenti materiali infiammabili o fragili quali legno, carta da parati, vetro, cartongesso, ecc.
2.7 Ventilazione. È indispensabile che la nicchia in cui è installato l’apparecchio disponga di adeguata ventilazione.
2.7.1 Ventilazione della nicchia del focolare. È necessario prevedere l’installazione di diffusori di ventilazione per l’ingresso e l’uscita dell’aria nella nicchia del focolare. Consultare la sezione minima consigliata nella tabella 1.1: Caratteristiche tecniche.
2.7.2 Opzioni per l’uscita dell’aria forzata:
- Senza collegamento tubi uscita aria. Come mostrato nell’immagine III-1 del documento allegato, si effettua solo il collegamento per l’uscita dei fumi. Le uscite d’aria superiori non vengono utilizzate. L’aria della camera di caricamento dell’apparecchio esce esclusivamente dalla parte anteriore. Non modificare la posizione del regolatore dell’aria a convezione forzata.
- Con collegamento tubi uscita aria. Come illustrato nell’immagine III-2 del documento allegato, è possibile convogliare l’aria della camera di caricamento verso la parte superiore dell’involucro del caminetto o in un locale adiacente.
2.7.3 Fornitura d’aria. È necessario prevedere un adeguato apporto d’aria nell’ambiente in cui è collocato l’impianto, aspetto particolarmente importante quando
Non si deve utilizzare un ingresso d’aria esterna, neppure quando si apre lo sportello per caricare la legna. Questo ingresso non può essere inferiore a 225 cm². È importante considerare anche il funzionamento simultaneo con altri sistemi di ventilazione e/o riscaldamento, come estrattori d’aria, pompe di calore, ecc. In tali casi, l’estrazione deve essere compensata con un corrispondente ingresso d’aria esterna.
2.8 Modifiche all’impianto. Qualsiasi modifica desiderata sull’impianto deve essere autorizzata per iscritto da Manufacturas Rocal SA. Si raccomanda inoltre di utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali o consigliati da Manufacturas Rocal SA.
3.1 Procedura di installazione. Per eseguire l’installazione, seguire i passaggi dettagliati al Comma III del documento ALLEGATO.
ATTENZIONE: La seconda parte del deflettore deve essere regolata in caso di tiraggio eccessivo, seguendo i passaggi da “D.8” a “D.11”. Per regolare la chiusura dello sportello, attenersi ai passaggi “D.13” e “D.14”.
4.1 Combustibili autorizzati dal produttore. L’impianto non deve essere utilizzato come inceneritore e sono vietati combustibili diversi da quelli approvati dal produttore, inclusi liquidi o gel di accensione. È consentito l’uso esclusivo di legna naturale, mentre si sconsiglia l’impiego di legni resinosi.
4.2 Prime accensioni. Durante un periodo prudenziale di circa 24 ore, non si deve superare il 50% del C.M.A (carico massimo autorizzato dal produttore). Prima di accendere il fuoco, verificare che non siano rimasti elementi forniti con l’impianto, come guanti o spray vernice.
4.3 Controllo della combustione. L’impianto dispone di meccanismi per regolare la combustione.
4.3.1 Registro primario. Il registro primario serve a controllare l’aria che entra nella camera di combustione dalla base del fuoco, attraverso la griglia. Questo registro deve essere utilizzato principalmente per l’accensione e, se necessario, per favorire la combustione. Per individuare la leva di controllo del registro, consultare l’immagine “D.2” a pagina 9 del documento ALLEGATO. In caso di tiraggio eccessivo, regolare l’aria dalla griglia (immagine “D.30”) e/o modificare il percorso del regolatore primario seguendo i passaggi da “D.26” a “D.29”.
4.3.2 Registro secondario. Il registro secondario controlla l’aria che entra nella camera di combustione dalla parte superiore. Deve essere impiegato principalmente per regolare il grado di combustione. Per individuare la leva...
3. INSTALLAZIONE
4. USO E FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE:
- È fondamentale rispettare il carico massimo autorizzato dal produttore, nonché le dimensioni e l’altezza del legno caricato.
- Non toccare né manipolare alcuna parte dell’impianto durante il funzionamento senza indossare guanti termici protettivi.
Per il controllo del registro e per comprendere il funzionamento, consultare l’immagine “C.4” a pagina 9 del documento ALLEGATO. Se il tiraggio risulta troppo elevato, è necessario regolare l’aria tramite la griglia mostrata nell’immagine “D.30” e/o modificare il percorso del regolatore secondario seguendo le istruzioni dalle immagini “D.26” a “D.29”.
4.3.3. Terziario o aria di sicurezza. L’apparecchio dispone di un’alimentazione d’aria fissa attraverso la vermiculite posteriore, situata sotto il deflettore, con lo scopo di prevenire eventuali deflagrazioni e migliorare la combustione.
4.4 Accensione. Per accendere il fuoco, utilizzare materiali appropriati come pastiglie per il fuoco, carta e rami secchi e sottili. NON USARE BENZINE, SOLVENTI O ALCOOL. Per individuare la posizione corretta, fare riferimento all’immagine “D.4” a pagina 9 del documento ALLEGATO; successivamente, accendere il fuoco con un materiale idoneo. Mantenere le valvole aperte e lo sportello regolato per un tempo adeguato, così da evitare la condensazione sulla porta. Una volta che il fuoco è acceso e l’apparecchio ha raggiunto una temperatura sufficiente, chiudere lo sportello, regolare la valvola principale per evitare una combustione eccessiva e controllare l’intensità del fuoco tramite la valvola secondaria.
4.5 Carica e ricarica di combustibile. Non superare mai il carico massimo consentito sia durante la prima carica che nelle successive ricariche (vedere la tabella delle Specifiche tecniche).
4.6 Apertura della porta. La porta deve essere aperta solo per effettuare la ricarica. Per aprirla, seguire i passaggi indicati nelle immagini “D.1” a pagina 9 del documento ALLEGATO.
4.7 Funzionamento in condizioni climatiche avverse. L’impianto potrebbe non funzionare correttamente in caso di variazioni climatiche impreviste, che possono causare basse pressioni o riflussi delle correnti d’aria all’interno della condotta dei fumi. In tali situazioni, si consiglia di chiudere il registro d’aria della combustione e spegnere l’impianto.
4.8 Prevenzione incendi. Non avvicinare materiali infiammabili a distanze inferiori a quelle indicate nella tabella del comma 1.1 delle Specifiche tecniche per ogni punto dell’impianto. Prestare particolare attenzione in presenza di bambini e anziani. In caso di incendio, allontanare tutte le persone nelle vicinanze, chiudere al massimo i registri se possibile e contattare il Servizio di Estinzione incendi.
Durante il collegamento dell’apparecchio alla rete elettrica, è fondamentale rispettare tutte le normative locali, comprese quelle nazionali o europee applicabili.
5.1 Componenti. L’apparecchio è dotato di due turbine elicoidali per i modelli ARc 76 LD, ARc 76 LD +Plus 180, ARc 76 LI, ARc 76 LI +Plus 180, mentre i modelli ARc 96 LD e ARc 96 LI ne possiedono quattro. Sono inoltre presenti un termostato per l’avvio delle turbine, una resistenza, un interruttore di controllo della velocità delle turbine, il cablaggio interno e un tubo in silicone per l’uscita esterna. Per informazioni sul risparmio energetico, consultare la sezione V del documento ALLEGATO.
5.2.1 Esquema eléctrico con 2 turbinas
5.2.2 Esquema eléctrico con 4 turbinas
5.3. Función. El conjunto de ventilación toma el aire a través de las rejillas inferiores del aparato y lo expulsa, tras calentarlo, por la parte frontal y/o por los difusores situados en la parte superior.
5.4. Uso y mantenimiento. El sistema de ventilación debe permanecer siempre conectado a la red eléctrica mientras el aparato esté encendido. El interruptor ofrece tres opciones:
- Posición 0: Velocidad baja. El encendido y apagado se realiza automáticamente mediante el termostato.
- Posición I: Velocidad alta. El arranque y paro de las turbinas es automático a través del termostato.
- Posición II: Velocidad alta. Funcionamiento manual (sistema manual sin paro automático).
NOTA IMPORTANTE:
- Las piezas internas de vermiculita NO DEBEN SER GOLPEADAS al recargar el combustible.
- Si alguna de estas piezas se rompe pero permanece correctamente colocada, NO AFECTA EL FUNCIONAMIENTO ADECUADO DEL SISTEMA ni representa ningún riesgo. El aparato puede seguir usándose con normalidad. Estas roturas no constituyen un defecto de fabricación y, por tanto, no están cubiertas por la garantía.
Tras un periodo prolongado de inactividad y antes de volver a encender el aparato, es necesario comprobar el correcto funcionamiento de las turbinas y limpiar las rejillas frontales de la entrada de aire de suciedad. (Se recomienda también que un técnico cualificado revise todo el sistema eléctrico del aparato).
ATENCIÓN:
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante (devolviendo el aparato a la fábrica), por el servicio postventa o por personal cualificado para evitar riesgos.
En caso de utilizar un regulador de velocidad externo, es obligatorio seleccionar la posición I en el interruptor.
6.1 Mantenimiento. Un mantenimiento adecuado y periódico tanto del sistema como de la instalación es fundamental para asegurar un funcionamiento óptimo. Es importante realizar revisiones completas y regulares del sistema, sus conductos y la instalación. Para su seguridad y confort, algunos de nuestros distribuidores ofrecen contratos de mantenimiento. Contacte con su distribuidor para solicitar este servicio.
6.1.1 Bloqueo de mecanismos. Tras un largo periodo sin uso, es imprescindible verificar que no haya bloqueos en ninguno de los mecanismos.
6.1.2 Repuestos. Utilice únicamente piezas originales o recomendadas por Manufacturas Rocal S.A. Consulte la imagen en la página 14 del documento ADJUNTO.
6.2 Limpieza. Es fundamental mantener el sistema libre de residuos para que todos los mecanismos funcionen correctamente. Para limpiar el vitrocerámico y los marcos, utilice el paño seco suministrado con la chimenea o uno similar. No emplee líquidos ni productos de limpieza comunes.
6.2.1 Vidrio. Para limpiar el vidrio, asegúrese de que el sistema esté apagado. El producto utilizado no debe entrar en contacto con las partes metálicas de la puerta ni con la junta cerámica, ya que la agresividad de estos productos puede iniciar un proceso de corrosión en el sistema.
6.2.2 Cenizas. Vacíe las cenizas únicamente con el sistema completamente apagado, verificando que no queden brasas encendidas; en ese caso, deben depositarse en un recipiente metálico.
6.2.3 Conducto de humos. Es fundamental mantener limpio el conducto de salida de humos, ya que se ensucia según el tipo de combustible utilizado, la velocidad de la combustión, entre otros factores. Se recomienda limpiar el conducto al menos una vez por temporada. Además, es obligatorio que un especialista realice una inspección periódica. Para acceder al conducto de humos y a las cenizas, siga los pasos indicados en las imágenes “D.9”, “D.10” y “D.11”.
6.2.4 Pintura. Es posible que, tras un tiempo de uso, la pintura en ciertas áreas internas de la chimenea desaparezca debido a la corrosión por líquidos, combustibles inadecuados o distintos a los autorizados por el fabricante, etc. En tal caso, será necesario repintar las zonas afectadas antes de un periodo prolongado de inactividad. (Utilice únicamente el aerosol “Rocal pintura anticalórica” (pintura anticalórica)).
Rocal ofrece varios elementos opcionales; para adquirirlos, contacte con su distribuidor local. Algunos de estos elementos son:
A continuación, se presenta una tabla con posibles anomalías, sus causas y las soluciones recomendadas:
- conexión
- diámetro
- fugas en su recorrido
- longitud insuficiente
- salida al exterior
- posibles obstáculos en la salida
Comprobar conductos de ventilación y/o entrada de aire exterior.
Funcionamiento simultáneo con otros sistemas de ventilación y/o calefacción.
Contactar con un profesional para limpieza. Si el problema persiste, consulte con su distribuidor.
Uso del combustible recomendado
Ajuste de los registros
3. Decoloración del vidrio o pérdida de color en la chapa
Temperatura excesiva provocada por un fuego demasiado intenso en la cámara de combustión
Verifique la carga de combustible evitando que la temperatura sea demasiado alta.
Ajuste los registros.
4. Calentamiento insuficiente
Combustible inapropiado
Carga insuficiente
Registros de control de la combustión en una posición incorrecta
Utilice el combustible recomendado
Aumente la carga de combustible
Ajuste los registros
5. Salida de humos y/o gases por la parte frontal, olores desagradables
Primeras encendidas
Materiales combustibles o inflamables en el recinto o en las paredes alrededor del equipo
Fisura en la cámara de combustión del equipo
Espere hasta que el proceso de polimerización de la pintura haya finalizado, lo que puede requerir una o más encendidas.
Revise los materiales aislantes como fibra de vidrio, maderas ignífugas u otros elementos combustibles y sustitúyalos si es necesario.
Verifique la estanqueidad y, si encuentra alguna fisura, contacte con el distribuidor.
6. Exceso de tiro
Conducto incorrecto
Registros de control de la combustión en una posición inapropiada
Inspección del conducto:
- Longitud excesiva
- Verificar la depresión
- Diámetro incorrecto
- Revisar la junta de la puerta
La etiqueta de Marcado CE se encuentra en el propio equipo.
Dicha etiqueta contiene los datos técnicos y el Nº de O.F. (este número también aparece en la hoja de garantía).
ESTE NÚMERO ES INDISPENSABLE PARA PODER SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO.
9. MARCADO CE
ATENCIÓN:
- Todas las pruebas se han realizado conforme a la normativa UNE-EN 13229:2002 - UNE-EN 13229:2002/A2:2005 - UNE-EN 13229:2002/AC:2006 – UNE-EN 13229:2002/A2:2005/AC:2007 - UNE-EN 60335
- Tanto las inspecciones del equipo como la instalación y los conductos deben ser realizadas por un profesional.
- Para cualquier duda sobre lo descrito, consulte con su distribuidor Rocal.
- EL INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES AQUÍ DESCRITAS O UNA MANIPULACIÓN INDEBIDA DEL EQUIPO EXIME AL FABRICANTE DE TODA RESPONSABILIDAD.
2.4.2. Aislamiento del nicho. ...................................... 28
2.5 Distancias de seguridad. ...................................... 28
2.5.1 Distancias dentro del nicho. .................................... 28
2.5.2 Distancias fuera del nicho. .................................... 28
2.6 Ventilación. ........................................... 28
2.6.1 Ventilación del nicho del hogar. .................................. 28
2.6.2 Opciones para la salida del aire forzado: .............................. 28
2.7 Suministro de aire ......................................... 28
2.8 Modificación del aparato ...................................... 28
3. INSTALACIÓN ............................................ 28
3.1 Proceso de instalación ....................................... 28
4. USO Y FUNCIONAMIENTO ...................................... 28
4.1 Combustibles autorizados por el fabricante ............................... 28
4.2 Primer encendido. .......................................... 28
4.3 Control de la combustión. ...................................... 28
4.3.1 Registro primario ....................................... 28
4.3.2. Registro secundario ...................................... 29
4.4 Ignição ............................................. 29
4.5 Carga y recarga de combustible ................................... 29
4.6 Apertura de la puerta ....................................... 29
4.7 Operación en condiciones climáticas adversas ............................. 29
4.8 Prevención de incendio ....................................... 29
5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ..................................... 29
5.1 Mantenimiento.......................................... 29
5.1.1 Bloqueo de mecanismos .................................... 29
5.1.2 Partes ............................................ 29
5.2 Limpieza ............................................ 29
5.2.1 Vidrio ............................................ 29
5.2.2 Vaciar el cenicero ....................................... 29
5.2.3 Conducto de humos ....................................... 29
5.2.4 Pintura ............................................ 29
6. INSTALACIÓN ELÉCTRICA ....................................... 30
6.1. Componentes .......................................... 30
6.2.1 Diagrama eléctrico con 2 ventiladores ............................... 30
6.2.2 Diagrama eléctrico con 4 ventiladores ............................... 30
6.3. Operación ............................................ 30
6.4. Uso y mantenimiento ........................................ 30
7. ELEMENTOS OPCIONALES ....................................... 30
8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN ................................... 31
9. MARCADO CE ........................................... 31
10. ETIQUETADO ........................................... 32
Este manual está compuesto por dos documentos: el documento I, titulado MANUAL DE CARACTERÍSTICAS, INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO, y el documento II, denominado ANEXO. El ANEXO incluye todos los esquemas e imágenes que se mencionan en este manual.
ATENCIÓN: ES FUNDAMENTAL QUE ANTES DE PROCEDER CON LA INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA DEL APARATO, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL.
27
1.1 Detalles técnicos
2
450 cm2
450 cm2
Saída do cabo do sistema elétrico: mangueira de silicone com 3 fios de 1,5 mm
Turbinas de fluxo de ar (cada): 135 m3/h
Turbinas de potência (cada): 20 W
Distância mínima de segurança para saída de ar: 250 mm
Temperatura média dos gases de combustão: 204ºC, 270ºC, 293,7ºC
Tipo de combustão: INTERMITENTE
Conduta: NÃO COMPARTILHADA
Combustível: MADEIRA NATURAL
Umidade das toras: 12-20 % - 2 ANOS COBERTO
Ano de certificação: 2019, 2019, 2022
Número de certificação: 19/20678-1854-1/2, 1880-CPR-014-19, 1880-CPR-026-22
1.2 Detalhes dos componentes entregues
(Verifique se possui todos os componentes listados abaixo conforme a imagem do ANEXO na seção do documento II)
1. Corpo da chaminé.
2. Tinta spray resistente ao calor para retoques.
3. Grelha de brasas.
4. Luva antipirética.
5. Dois aros para saídas de ar quente (ARc 76 LD, ARc 76 LD +Plus 180, ARc 76 LI, ARc 76 LI +Plus 180). Quatro aros para saídas de ar quente (ARc 96 LD, ARc 96 LI).
6. Chamois para limpeza do vidro.
7. Kit de ar externo (conector de ar externo, suporte do conector de ar externo, junta tubular, âncoras metálicas, parafusos e porcas).
8. Ferramenta para manipulação dos registros.
9. Saco com parafusos.
10. Bolsa de documentação: declaração de saída, etiqueta de energia, garantia, ficha técnica e manual de instalação e características operacionais.
11. +Plus 180 (ARc 76 LD +Plus 180, ARc 76 LI +Plus 180, ARc 96 LD, ARc 96 LI).
12. Limitador de tiragem.
1.3 Esquema das medidas do aparelho
Consulte a seção ANEXO I do documento, página 1.
TODOS OS LOCAIS DEVEM ATENDER ÀS NORMAS NACIONAIS E EUROPEIAS DURANTE A INSTALAÇÃO DO APARELHO.
É OBRIGATÓRIO QUE A INSTALAÇÃO SEJA REALIZADA POR UM PROFISSIONAL. O DESCUMPRIMENTO DESTA CLÁUSULA ISENTA O FABRICANTE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE.
1. DETALHES
2. REQUISITOS ANTES DA INSTALAÇÃO
2.1 Piso. O aparelho deve ser instalado em um piso que ofereça capacidade adequada de suporte. Caso a resistência seja insuficiente, será necessário utilizar uma base para distribuir uniformemente o peso do aparelho. Em caso de dúvidas, consulte um especialista.
2.2 Duto de saída de fumaça. É obrigatório o uso de conector estanque para fumaça a partir do tubo de ligação do dispositivo até o exterior, respeitando o diâmetro do orifício. O bom estado e a adequação deste componente devem ser certificados por um profissional, além de cumprir as normas vigentes do país. Esta linha não pode ser compartilhada com outros dispositivos (ver Tabela 1.1 Especificações).
2.3 Tipo de aparelho. A lareira é do tipo livre, portanto não deve ser colocada em contato com qualquer material. O módulo possui placas de vermiculita no fundo, na base e no defletor. O recuperador é entregue pronto para instalação. O interior pode ser totalmente removido, se desejado, para facilitar o transporte e a instalação.
2.4 Nicho. El nicho debe construirse con materiales incombustibles y no debe apoyarse directamente sobre el aparato ni en los puntos de contacto, como la estructura frontal. En su interior no deben colocarse materiales inflamables o frágiles, tales como madera, papel pintado, vidrio, papel de tiza, entre otros.
2.4.1. Aislamiento del aparato. Se recomienda revestir el dispositivo con placas aislantes (clase A-1, EN13501-1) en los laterales, la parte trasera y la superior.
2.4.2. Aislamiento del nicho. Idealmente, las paredes internas del recuperador deben estar revestidas con placas aislantes (clase A-1, EN13501-1).
2.5 Distancias de seguridad.
2.5.1 Distancias dentro del nicho.
Se deben respetar los valores indicados en la tabla de características técnicas.
2.5.2 Distancias fuera del nicho.
Cualquier elemento frágil o inflamable (textiles, electrónicos, madera, papel pintado, vidrio, papel de tiza, etc.) debe mantenerse alejado del recuperador, respetando las medidas indicadas en la Tabla 1.1: Especificaciones Técnicas.
Se deben tomar precauciones adicionales en viviendas con paredes o techos de madera o materiales similares, evitando que el aire caliente expulsado por el aparato incida directamente sobre la madera; en caso contrario, todo debe estar debidamente aislado.
2.6 Ventilación. Es imprescindible que el nicho donde se instala el aparato cuente con ventilación adecuada.
2.6.1 Ventilación del nicho del hogar. Se debe prever la instalación de salidas de aire en el nicho para garantizar una entrada y salida de flujo de aire suficiente, conforme a lo descrito en la Tabla 1.1: Especificaciones Técnicas. Para esta apertura existen dos opciones:
2.6.2 Opciones para la salida del aire forzado:
- Sin aberturas para conexión de tubos. Imagen III-1 en la página 3 del documento adjunto. La conexión de combustión se realiza de forma independiente. Las salidas de aire se ubican en la parte superior, y el aire en la cámara del aparato se expulsa desde su parte frontal.
- Con conexión de tubos para salidas de aire. Imagen III-2 en la página 3 del documento adjunto. Si se desea, el aire de la cámara del aparato puede conducirse hacia la parte superior de la chimenea o a una habitación contigua.
2.7 Aporte de aire. Es necesario prever una entrada de aire para la habitación donde está ubicado el equipo, especialmente importante cuando no se utiliza aire exterior y cuando se abre la puerta para recargar el hogar. Esta entrada no debe ser inferior a 225 cm².
Además, se debe considerar el funcionamiento simultáneo con otros dispositivos de ventilación y/o calefacción, como extractores, bombas de calor, etc. En estos casos, la extracción debe compensarse con la entrada de aire exterior.
2.8 Modificación del aparato. Cualquier cambio que se pretenda realizar en el equipo debe contar con autorización escrita de Manufacturas Rocal SA. Asimismo, se recomienda utilizar únicamente piezas de repuesto originales o recomendadas por Manufacturas Rocal SA.
3.1 Proceso de instalación. Para continuar con la instalación, siga los pasos indicados en la Sección III del documento adjunto.
AVISO: Caso ocorra uma fumaça excessiva, a segunda parte do defletor deve ser ajustada conforme as etapas 'D.8' a 'D.11'. Para regular o trinco da porta, siga os procedimentos indicados em "D.13" e "D.14".
4.1 Combustíveis aprovados pelo fabricante. O equipamento não deve ser utilizado como incinerador, sendo proibido o uso de combustíveis não autorizados pelo fabricante, incluindo líquidos ou géis inflamáveis. Como combustível, utilize exclusivamente toras de madeira natural, sendo desaconselhado o uso de madeira resinosa.
4.2 Primeira ignição. Durante um período aproximado de 24 horas, não ultrapasse 50% da CMA (carga máxima autorizada pelo fabricante). Antes de acender, verifique se nenhum dos itens fornecidos com o aparelho (como luvas, spray de pintura, etc.) está próximo ao fogo.
4.3 Controle da combustão. O dispositivo possui mecanismos para regular a combustão.
4.3.1 Registro primário. Este registro controla a entrada de ar na câmara de combustão pela base do fogo, através da grelha. Ele deve ser utilizado principalmente para a ignição e, se necessário, para auxiliar na combustão. Para localizar a alavanca de controle do registro, consulte a imagem "D.2" na página 9 do documento anexo.
3. INSTALAÇÃO
4. USO E FUNCIONAMENTO
ATENÇÃO:
- Respeite a carga máxima recomendada pelo fabricante, tanto no tamanho das toras quanto na altura da recarga.
- Não toque nem manipule qualquer parte do aparelho em funcionamento sem usar luvas térmicas de proteção.
4.3.2 Registro secundário. Este registro controla a entrada de ar na parte superior da câmara de combustão. Deve ser usado principalmente para ajustar o nível da combustão. Para localizar a alavanca de controle do registro e entender seu funcionamento, consulte a imagem "D.3" na página 9 do documento anexo.
4.4 Ignição. Para acender o fogo, utilize materiais apropriados, como pastilhas específicas, papel seco e gravetos finos. NÃO USE GASOLINA, SOLVENTES OU ÁLCOOL. Para a posição correta, veja a imagem "D.4" na página 9 do documento anexo. Após acender, ajuste o registro primário para evitar combustão excessiva e controle a intensidade do fogo com o registro secundário.
4.5 Carga e recarga de combustível. Não ultrapasse a carga máxima permitida para carga ou recarga conforme indicado na Tabela de Especificações.
4.6 Abertura da porta. A porta deve ser aberta somente para recarga. Para realizar a abertura, siga os passos mostrados na imagem "D.1" na página 9 do documento anexo.
4.7 Operação em condições climáticas adversas. O funcionamento do dispositivo pode ser comprometido por mudanças repentinas ou inesperadas do tempo, causando mau desempenho devido a baixa pressão ou refluxo das correntes de ar.
Dentro da chaminé: ao identificar esses fenômenos, recomenda-se fechar todos os registros de ar de combustão e permitir que o aparelho se apague naturalmente.
4.8 Prevenção de incêndio. Nenhum material inflamável deve estar dentro da distância de segurança indicada na tabela da seção 1.1 Características técnicas do dispositivo. Também é necessário tomar precauções especiais na presença de crianças ou idosos. No caso de aparelhos de fogo, além de garantir a segurança de todas as pessoas próximas, deve-se fechar o amortecedor ao máximo e comunicar o Serviço de Combate a Incêndios.
5.1 Manutenção. A manutenção correta e periódica do aparelho e da instalação é fundamental para assegurar seu bom funcionamento. É importante realizar ajustes completos do dispositivo, dos controles, das condutas e da instalação. Para sua segurança e conforto, alguns de nossos distribuidores oferecem contratos de manutenção. Entre em contato com seu revendedor para obter esse serviço.
5.1.1 Verificação de bloqueios. Após períodos prolongados de desligamento, é necessário verificar que todos os mecanismos estejam livres de bloqueios.
5.1.2 Peças. Utilize somente peças originais fabricadas ou recomendadas pela Rocal SA. Veja a foto na página 14 do documento anexo.
5.2 Limpeza. É essencial manter o aparelho livre de resíduos para garantir o funcionamento correto de todos os mecanismos. Para limpar o vidro e a estrutura do aparelho, utilize o pano seco fornecido com a lareira ou um similar. Não utilize produtos líquidos ou de limpeza comuns.
5.2.1 Vidro. A limpeza do vidro deve ser feita com o fogo apagado, assegurando que os produtos de limpeza não entrem em contato com as partes metálicas da porta ou as juntas, pois a agressividade desses produtos pode causar corrosão.
5.2.2 Esvaziamento do cinzeiro. Esvazie a bandeja somente com o equipamento completamente desligado, certificando-se de que as cinzas não contenham brasas ainda acesas, o que poderia provocar incêndio. Caso necessário, descarte as cinzas em um balde de metal. Para acessar o cinzeiro, consulte as fotos marcadas como "D.1" e "D.5" na página 9 do documento anexo.
5.2.3 Conduto de fumaça. É fundamental manter o duto de evacuação de fumaça limpo. A sujeira acumulada varia conforme o tipo de combustível utilizado, podendo retardar o processo de combustão. O tubo deve ser limpo pelo menos uma vez por temporada. É obrigatório que um especialista realize inspeções periódicas. Para acessar a câmara de combustão, siga as instruções indicadas em "D.9", "D.10" e "D.11" na página 10 do documento anexo.
5.2.4 Pintura. A tinta resistente ao calor que reveste o interior e o exterior do aparelho suporta temperaturas de até 600°C. Nos primeiros usos, é comum que surja um leve odor característico, que desaparece com o tempo. É possível que, em algumas áreas dentro da câmara de combustão, após um período de uso, a tinta se desgaste devido à corrosão.
Provocada por agentes de limpeza ou por combustíveis líquidos não autorizados pelo fabricante, entre outros. Nesses casos, é necessário:
NOTA IMPORTANTE: As peças internas de vermiculita não devem apresentar trincas quando o reabastecimento é realizado.
Se alguma dessas peças estiver rachada, mas estiver fixada corretamente no local e posicionada adequadamente, isso não altera a unidade nem compromete a função do dispositivo de segurança. O equipamento pode ser utilizado normalmente. Essas fissuras não constituem defeito de fabricação e, portanto, não são cobertas pela garantia.
5. MANTENIMENTO E LIMPEZA
ATENÇÃO: Com o aparelho em funcionamento, o compartimento interno deve permanecer totalmente fechado, sendo acessado somente para a retirada das cinzas.
Antes de um período prolongado de inatividade do equipamento, todas as áreas danificadas devem ser repintadas, utilizando exclusivamente tinta spray anticalórica Rocal 600º C na cor preta.
É obrigatório cumprir todas as normas nacionais e europeias no momento da ligação do aparelho à rede elétrica.
6. COMPONENTES E OPERAÇÃO
6.1. Componentes. A unidade é equipada com duas turbinas helicoidais nos modelos ARc 76LD e ARc 76LI, e com quatro turbinas nos modelos ARc 96LD e ARc 96LI. Conta também com termostato para o funcionamento das ventoinhas, resistência, interruptor de controle de velocidade das ventoinhas, cabo interno e tubo de silicone para saída externa. Para informações sobre peças, consulte o documento ANEXO V.
6.2.1. Diagrama elétrico com 2 ventiladores.
6.2.2. Diagrama elétrico com 4 ventiladores.
6.3. Operação. A função do sistema de ventilação é conduzir o ar aquecido, que é liberado pela parte frontal e/ou pelos difusores.
6.4. Uso e cuidados. O conjunto de ventilação deve permanecer sempre conectado à rede elétrica enquanto o aparelho estiver ligado.
O interruptor oferece três opções:
- Posição 0: Velocidade lenta. O acionamento e desligamento das turbinas são controlados automaticamente pelo termostato.
- Posição I: Velocidade rápida. O acionamento e desligamento das turbinas também são controlados automaticamente pelo termostato.
- Posição II: Velocidade rápida. Funcionamento manual, sem desligamento automático.
Após um período prolongado de inatividade, antes de ligar o aparelho, é necessário verificar o funcionamento correto das turbinas e limpar todos os resíduos das grades frontais de entrada de ar. Recomenda-se que um profissional qualificado realize uma inspeção completa da instalação elétrica do dispositivo.
ATENÇÃO:
Se o cabo elétrico estiver danificado, deve ser substituído por pessoal qualificado ou pelo serviço pós-venda para evitar acidentes.
Se for utilizado um controlador de velocidade externo, a posição do interruptor deve ser ajustada para I.
A Rocal oferece diversos acessórios opcionais. Contate seu revendedor local para adquirir esses itens. Alguns dos acessórios disponíveis são:
Difusor de 2 entradas estreitas D0007
Difusor de 1 salida D1001
Difusor de 1 salida estrecha D1002
Difusor de 2 salidas D1006
Difusor de 2 salidas estrechas D1007
6. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
7. ELEMENTOS OPCIONALES
31
A continuación se presenta una tabla con posibles problemas, sus causas y las soluciones recomendadas:
Falta de aire para la combustión
Posición inadecuada de registros
Suciedad en el conducto
Operación simultánea con otro equipo de ventilación o calefacción Verifique la tubería:
- Conexiones
- Diámetro
- Fugas en el recorrido
- Longitud insuficiente
- Salidas de llamada
- Elementos que puedan obstruir la salida
Revise conductos de entrada.
Modifique registros.
Contacte a un profesional para limpieza.
Si el problema persiste, consulte con su distribuidor.
Combustible inadecuado
Registros demasiado cerrados Verifique la sección de tiro.
Use combustibles adecuados.
Ajuste los registros.
Ajuste los registros.
Carga insuficiente
Control de registros en posición incorrecta Utilice combustible aprobado.
Añada combustible.
Modifique registros.
Materiales inflamables o combustibles en la cámara o cercanías
Grieta en la cámara de combustión del equipo Espere a que finalice el proceso de polimerización de la pintura, lo cual puede requerir varios encendidos.
Revise y sustituya materiales aislantes como fibra de vidrio o madera.
Verifique posibles fugas y, si encuentra grietas, notifique al proveedor o profesional.
Registros de control de combustión en posición errónea Verifique el conducto:
- Duración excesiva
- Depresión
- Diámetro incorrecto
- Sellado de la puerta
La etiqueta de marcado CE se encuentra en el interior de la puerta de carga. Esta etiqueta contiene los datos técnicos y el Nº OF (que también aparece en la hoja de garantía). ESTE NÚMERO ES NECESARIO PARA OBTENER REPUESTOS.
9. MARCADO CE
ATENCIÓN:
- Todos los ensayos se realizan conforme a la Norma UNE-EN 13229:2002, incluyendo sus modificaciones UNE-EN 13229:2002/A2:2005, UNE-EN 13229:2002/AC:2006, UNE-EN 13229:2002/A2:2005/AC:2007, y UNE-EN 60335.
- La revisión del dispositivo, así como la instalación y los conductos, deben ser realizados por un profesional.
- Para cualquier consulta relacionada con lo aquí descrito, contacte con el distribuidor Rocal.
- La garantía cubre las obligaciones descritas, excluyendo manipulaciones indebidas.
FABRICANTE DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD.
8. PROBLEMAS: CAUSA Y SOLUCIÓN
UNE-EN 13229
Equipo insertable para combustible sólido
UNE-EN 13229
Equipo insertable para combustible sólido
Concentración de CO al 13% de O2: 0,09 %
Concentración de CO al 13% de O2: 0,08 %
Potencia térmica: 9,7 kW
Potencia térmica: 9,4 kW
Rendimiento: 84 %
Rendimiento: 77,3 %
Concentración de NOx al 13% de O2: 100,17 mg/Nm3
Concentración de NOx al 13% de O2: 104 mg/Nm3
Concentración de COV al 13% de O2: 93,34 mg/Nm3
Concentración de COV al 13% de O2: 66 mg/Nm3
Concentración de partículas al 13% de O2: 27,68 mg/Nm3
Concentración de partículas al 13% de O2: 16,4 mg/Nm3
Temperatura de humos: 204 ºC
Temperatura de humos: 270 ºC
Combustible: Madera natural
Combustible: Madera natural
Nº 0370 – Applus+ NB 1880 – Acteco s.r.l
MANUFACTURAS ROCAL SA
Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)
MANUFACTURAS ROCAL SA
Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)
10. ETIQUETADO | LABELLING | ÉTIQUETAGE | MARCATURA | ETIQUETAGEM
UNE-EN 13229
Equipo insertable para combustible sólido
UNE-EN 13229
Equipo insertable para combustible sólido
Concentración de CO al 13% de O2: 0,09 %
Concentración de CO al 13% de O2: 0,1 %
Potencia térmica: 9,7 kW
Potencia térmica: 13,11 kW
Rendimiento: 84 %
Rendimiento: 81 %
Concentración de NOx al 13% de O2: 100,17 mg/Nm3
Concentración de NOx al 13% de O2: 72,53 mg/Nm3
Concentración de COV al 13% de O2: 93,34 mg/Nm3
Concentración de COV al 13% de O2: 116,61 mg/Nm3
Concentración de partículas al 13% de O2: 27,68 mg/Nm3
Concentración de partículas al 13% de O2: 87,57 mg/Nm3
Temperatura de humos: 204 ºC
Temperatura de humos: 198,5 ºC
Combustible: Madera natural
Combustible: Madera natural
Nº 0370 – Applus+ NB 1880 – Acteco s.r.l
MANUFACTURAS ROCAL SA
Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)
MANUFACTURAS ROCAL SA
Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)
34
ARc 96 LD M5955 y ARc 96 LI M5956
Número CEE: 1880-CPR-026-22
Norma UNE-EN 13229
Equipamiento insertable para combustible sólido
Dimensiones: 200 mm, 200 mm, 700 mm, 1500 mm
Norma UNE-EN 13229
Equipamiento insertable para combustible sólido
Dimensiones: 200 mm, 700 mm, 200 mm, 1500 mm
Concentración de CO al 13% de O₂: 0,067 %
Potencia térmica: 10,5 kW
Rendimiento: 78,2 %
Concentración de NOx al 13% de O₂: 100 mg/Nm³
Concentración de OGC al 13% de O₂: 57 mg/Nm³
Concentración de partículas al 13% de O₂: 11 mg/Nm³
Temperatura de humos: 293,7 ºC
Combustible: Madera natural
NB 1880 – Acteco s.r.l
MANUFACTURAS ROCAL SA
Raval Sant Antoni, 2 – 08540 Centelles (BCN – España)
ANEXO/ANNEX/ANNEXE/ANESSO
I
mm ARc 76 LD, ARc 76 LI, ARc 96 LD, ARc 96 LI
A 755 955
B 567 592
F 430 430
G 143 143
H 180 180
n
+Plus 180
II
1.
2.
5.
6.
4.
8.
3.
10. 9. 7.
11.
12.
III
1)
2)
4
III
1 2
3 4
A B
5
III
C A.1
A.2 A.3
A.4 A.5
6
III
A.6 A.7
A.8 B.1
B.2 B.3
7
III
B.4 B.5
B.6 B.7
B.8 C.1
8
III
C.2 (+Plus 180) C.2
C.3
9
IV
D.1 D.2
D.3 D.4
D.5 D.6
10
IV
D.7 D.8
D.9 D.10
D.11 D.12
11
IV
D.13 D.14
D.15 D.16
D.17 D.18
12
IV
D.19 D.20
D.21 D.22
D.23 D.24
13
IV
D.25 D.26
D.27 D.28
D.29 D.30
14
V
CÓDIGOS
ARc 76 LD
ARc 76 LD +Plus 180
ARc 76 LI
ARc 76 LI +Plus 180
ARc 96 LD
ARc 96 LI
1 M5746-200 M5746-200 M5716-200 M5716-200
2 VRM5952-6 VRM5953-6 VRM5955-7 VRM5956-7
3 VRM5952-4 VRM5953-4 VRM5955-5 VRM5956-5
4 M5952-14 M5953-14 M5952-14 M5953-14
5 VRM5952-1 VRM5953-1 VRM5955-1/2 VRM5956-1/2
6 M5952-30 M5953-30 M5954-30 M5956-30
7 VRM5952-2 VRM5953-2 VRM5955-3 VRM5956-3
8 VRM5952-5 VRM5953-5 VRM5955-6 VRM5956-6
9 M5952-200b M5953-200B M5955-200B M5956-200B
10 FUM5900-400 FUM5900-400 FUM5900-400 FUM5900-400
11 M5952-28/29 M5953-28/29 M5955-28/29 M5956-28/29
12 VRM5952-3 VRM5953-3 VRM5955-4 VRM5956-4
4 3 2 5 1 6 7 8 11 9 10 12
15
V
ARc 76 LD, ARc 76 LI
ARc 76 LD +Plus 180, ARc 76 LI +Plus 180
ARc 96 LD, ARc 96 LI
Versión 2.0 (06/04/2022)
MOTOR20 INTERRU
MELEC05 MELEC44 COEVA-18
MOTOR20
NTERRU COEVA-17 MELEC44 MELEC05
NOTAS
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………