Manual de Carbel A-85-2.3 Cristales en HTML
Nombre del documento: Manual instrucciones A-85
Última actualización del manual: 22/03/2026
Ver en PDF Ver ficha del producto
Adaptación del manual original para facilitar su lectura en formato web.
Conversión realizada por Chimeneas Salvador, especialista en estufas y chimeneas y distribuidor oficial de Carbel para toda España.
MANUAL DE MONTAJE, USO Y MANTENIMIENTO
MANUAL PARA EL ENSAMBLAJE, USO Y MANTENIMIENTO
A-70-2 A-85-2 A-100-2
RA-85-2 RA-100-2
Página 2 de 42
ÍNDICE
1. Nota del fabricante P.3
2. INSTALACIÓN
2.1. Recomendaciones para la chimenea P.3
2.2. Entrada de aire exterior P.4
2.3. Pautas generales de instalación P.5
3. FUNCIONAMIENTO
3.1. Ventiladores P.7
3.2. Combustión P.7
3.3. Combustible P.8
3.4. Encendido P.9
3.5. Regulación de las entradas de aire primario y secundario P.10
4. MANTENIMIENTO P.11
5. CONSEJOS, DESHOLLINADO Y NORMAS DE SEGURIDAD P.11
ANEXO 1
Montaje del marco y paneles laterales.
Montaje del marco. P.22
Montaje del panel de cristal. P.23
Montaje del panel de acero y refractario. P.26
ANEXO 2
Desmontaje Deflectores. P.28
ANEXO 3
Montaje/Cambio del sentido de la puerta. P.29
ANEXO 4
Opciones de montaje para RA:
Montaje de la versión suspendida P.30
Montaje de la versión pedestal P.31
Montaje con leñera P.32
ANEXO 4
Datos técnicos P.33
Certificado de garantía P.37
Etiquetas Energéticas y Certificaciones P.39
ÍNDICE (EN INGLÉS)
1. Note from the manufacturer P.13
2. INSTALLATION
2.1 Recommendations for the chimney P.13
2.2 Exterior air inlet P.14
2.3 General installation guidelines P.14
3. OPERATION
3.1 Fan system P.16
3.2 Combustion P.16
3.3 Fuel. P.17
3.4 Lighting P.18
3.5 Regulation primary and secondary air. P.18
4. MAINTENANCE P.20
5. TIPS, CHIMNEY SWEEPING AND SECURITY REGULATIONS P.20
ANNEXE 1
Frames and side panels assembly.
Assembly and installation of the frame P.22
Installation of the glass side panel P.23
Installation of the Steel and refractory panel. P.26
ANNEXE 2
How to remove the baffles P.28
ANNEXE 3
How to assemble and change the door handing P.29
ANNEXE 4
Assembly options for RA:
Assembly of the wall hung model P.30
Assembly with pedestal P.31
Assembly with log box P.32
ANNEXE 4
Technical Details P.33
Warranty P.38
Energy Labels and Certifications P.39
Página 3 de 42
1. NOTA DEL FABRICANTE
Agradecemos su confianza al elegir uno de nuestros modelos. Por favor lea atentamente este manual. Su
El propósito es ofrecerle algunas recomendaciones sobre la instalación, el uso y el mantenimiento. Si requiere alguna aclaración adicional, consulte con su distribuidor o directamente con el fabricante.
Nuestros modelos están diseñados para optimizar el rendimiento de cualquier chimenea convencional. A través de ventiladores, el aire es impulsado a circular dentro de la cámara de convección que rodea el hogar.
El aire ingresa por la parte inferior del frente y sale caliente por la parte superior. Opcionalmente, el aire caliente puede ser dirigido hacia la parte superior de la campana de la chimenea y a otras habitaciones adyacentes.
El interior del hogar está elaborado con acero de alta calidad y, dependiendo del modelo, puede estar revestido con piezas de material refractario, paneles de acero o placas de vermiculita.
Nota: Las ilustraciones o dibujos incluidos en este manual pueden no coincidir exactamente con su modelo.
2. INSTALACIÓN
Todos nuestros modelos han sido diseñados y fabricados para lograr un rendimiento óptimo. Sin embargo, el funcionamiento y la eficiencia que obtenga dependerán en gran medida de la correcta instalación.
En cualquier caso, la instalación debe ser siempre realizada por un instalador autorizado.
CARBEL se responsabiliza únicamente del suministro del aparato, no de su instalación.
Advertencia. Toda instalación debe ser ejecutada por un instalador autorizado, perteneciente a una Empresa Instaladora Autorizada. Una instalación incorrecta o un mantenimiento inadecuado pueden provocar graves incidentes.
2.1. Consejos para la chimenea
El correcto funcionamiento depende del tiro de la chimenea. A continuación, le ofrecemos algunos consejos prácticos para asegurar un rendimiento óptimo:
- La estufa debe conectarse a un conducto de humos que garantice un tiro suficiente en la chimenea (mínimo 12 Pa).
- El conducto debe tener una altura adecuada, no inferior a 4 metros, y debe superar al menos un metro la altura máxima del edificio y de otros edificios cercanos, así como árboles y otros obstáculos en un radio mínimo de 10 metros.
- El diámetro de la salida de humos del aparato es el adecuado para mantener un buen tiro; evite realizar reducciones en la medida de lo posible.
- No conecte varios aparatos a la misma chimenea.
- Es recomendable que la chimenea esté ubicada en el interior del edificio. Si el conducto de la chimenea transcurre por el exterior de la construcción, utilice tubos de doble pared con aislamiento.
- Al realizar ángulos o codos en el conducto, evite tramos horizontales o descendentes. Debe prever la limpieza del conducto, instalando si es necesario tubos con registros o trampas de limpieza en los tramos de difícil acceso.
- Cuando se inserte una chimenea metálica dentro de una chimenea de obra, esta debe superar la altura de la chimenea de obra y sobresalir unos centímetros en su parte superior.
− La colocación del tubo y del sombrerete debe asegurar de forma estricta que no penetre agua en el interior del aparato durante los días lluviosos. El agua ocasiona un daño mayor en las estufas que las elevadas temperaturas de combustión para las que están diseñadas.
− Cuando los tubos se encuentren dentro de la vivienda o en una chimenea de obra, se recomienda instalarlos según la dirección mostrada en la primera figura, para evitar que los líquidos generados por la condensación de los gases se filtren hacia el exterior a través de las juntas de los tubos. Si algún tramo de los tubos queda expuesto al exterior del edificio, debe instalarse conforme a la orientación indicada en la segunda figura, con el fin de impedir que el agua de lluvia que corre por el exterior del tubo ingrese al interior a través de las juntas.
2.2. Entrada de aire exterior
Para que la chimenea funcione con un tiro adecuado, es imprescindible que entre aire exterior a la sala desde el exterior de la vivienda, en cantidad suficiente para reemplazar el volumen de aire que se evacua por el conducto de la chimenea.
En viviendas con buen aislamiento y carpintería hermética, es necesario disponer una entrada de aire desde el exterior. Al instalar rejillas para la entrada de aire, estas deben colocarse de modo que no puedan bloquearse ni obstruirse.
Advertencia. - En viviendas que carezcan de una entrada adecuada de aire exterior, los ventiladores de extracción (por ejemplo, extractores de humos en cocinas) pueden generar problemas al invertir el tiro de la chimenea.
Conexión de la entrada de aire exterior (OPCIONAL)
La toma de aire para la combustión de este modelo está diseñada para conectarse a un conducto que tome aire directamente del exterior de la vivienda (4). Esto asegura un mejor rendimiento de la estufa en cualquier circunstancia.
Advertencia. - Si no se habilita la entrada de aire desde el exterior, se debe tomar el aire desde el exterior de la cámara de obra de la chimenea o garantizar una entrada suficiente de aire a dicha cámara (2).
Figura 1. Dirección correcta de los tubos en el interior de la vivienda, evitando que los líquidos producidos por la condensación de los gases se filtren hacia el exterior por las juntas de los tubos.
Figura 2. Dirección correcta de los tubos en el exterior de la vivienda, impidiendo que el agua de lluvia penetre al interior del tubo a través de las juntas.
2.3. Consejos generales de instalación
La instalación del aparato debe respetar todas las normativas locales, incluyendo aquellas que se refieren a regulaciones nacionales y europeas.
Aunque a continuación se describe un modelo de instalación adecuado para lograr un buen desempeño, puede que no sea el más apropiado para su caso particular. En todo caso, la instalación debe ser siempre realizada por un profesional autorizado.
CARBEL se responsabiliza únicamente por el suministro del aparato, no por su instalación.
1. Tubo para salida de humos Ø 200 o Ø 150 (según modelo)
2. Entrada de aire a la cámara de la chimenea, por convección natural.
3. Entrada de aire hacia la cámara de convección del casete, aspirado por los ventiladores.
4. Entrada opcional de aire exterior para la combustión, con posibilidad de conexión en la parte trasera o inferior.
5. Salida de aire caliente por la parte superior del frente, impulsada por los ventiladores.
6. Salida de aire caliente impulsada por los ventiladores.
7. Salida de aire caliente desde la cámara de la chimenea, mediante convección natural.
8. Salida opcional de aire caliente hacia otras habitaciones, impulsada por los ventiladores.
JUNTA DE DILATACIÓN
Mínimo 0,5 cm.
JUNTA DE DILATACIÓN
Mínimo 1 cm.
Vista en planta
Vista de perfil
La terminación en obra debe permitir la dilatación de la estufa durante su funcionamiento. Nunca se debe apoyar la obra sobre el aparato ni en sus laterales. Se debe dejar una junta de dilatación mínima de 0,5 cm en cada lateral y al menos 1 cm en la parte superior del frente.
Advertencia. Toda instalación debe ser realizada por un instalador autorizado, perteneciente a una Empresa Instaladora Autorizada. Una instalación incorrecta o un mantenimiento deficiente pueden provocar incidentes graves.
3. FUNCIONAMIENTO
3.1. Ventiladores
Los ventiladores situados en la parte inferior del hogar se activan mediante un interruptor de tres posiciones (I, O, II).
Usted puede ajustar la velocidad de los ventiladores en cualquier momento. Con la velocidad más baja (I) se logra un funcionamiento más silencioso y un calentamiento gradual de la estancia.
Cuando el fuego esté muy intenso, puede aumentar la velocidad de los ventiladores (interruptor en posición II), lo que permite una mayor refrigeración de la estufa y un calentamiento más rápido del ambiente.
En la posición (O) del interruptor, los ventiladores están apagados, aunque como medida de protección del sistema eléctrico, se activan automáticamente mediante un termostato de seguridad si la temperatura en la zona inferior del hogar alcanza los 50ºC.
NOTA. Para evitar sobrecalentamientos durante el uso, mientras haya fuego o temperatura, es obligatorio que la estufa esté conectada a la corriente eléctrica.
3.2. Combustión
Para lograr una combustión eficiente, limpia y ecológica (sin emisión de CO), una vez que la leña esté bien encendida y se haya alcanzado una temperatura alta, debe cerrar la entrada de aire primario y mantener abierta la entrada de aire secundario.
De este modo, el aire para la combustión, previamente calentado, ingresa por la parte superior del hogar junto al cristal y por la pared trasera debajo del deflector, favoreciendo una mejor combustión de los gases. Esto se reflejará en un aumento del volumen de las llamas y de la temperatura emitida.
Las estufas e insertables de leña son aparatos de combustión intermitente, lo que significa que debe realizar el
Para el encendido, se debe cargar combustible con un peso aproximado de leña recomendado por el fabricante para cada modelo, seguido de un ciclo completo de combustión, repitiendo la carga de combustible tras cada ciclo.
Es fundamental lograr una combustión eficiente para obtener un mejor rendimiento y una visión clara de las llamas a través del cristal. Para ello, se deben seguir ciertas indicaciones:
- Mantenga una temperatura alta y constante en el hogar. Para conseguirlo, la puerta del hogar debe permanecer cerrada en todo momento, abriéndola únicamente para recargar la leña, y realizando esta acción en el menor tiempo posible. Mantener la puerta abierta provoca que el aparato se enfríe, perjudicando la combustión y dificultando el encendido de la nueva carga.
- No retrase la recarga de leña; espere justo a que finalice el ciclo de combustión, es decir, cuando desaparecen las llamas de la carga anterior.
Un ciclo completo de combustión incluye:
- Un breve periodo tras la recarga en el que la leña comienza a calentarse sin producir llama. El tiempo que tarda en prender la llama indica la temperatura del hogar; si se espera demasiado para recargar, la temperatura baja demasiado y la nueva carga no se enciende correctamente, afectando la combustión y ensuciando el cristal.
- La leña se calienta rápidamente y empieza a descomponerse, liberando gas que se inflama si la temperatura del hogar es adecuada. La temperatura se recupera conforme el combustible desprende más gas y aumenta el tamaño de las llamas.
- Tras un tiempo variable según el tipo y formato de la leña, se alcanza la temperatura máxima, la emisión de gas disminuye lentamente junto con el tamaño de las llamas. Cuando la emisión de gas se agota, la llama se extingue y quedan brasas incandescentes. En ese momento, debe realizarse la siguiente recarga de leña.
La carga de combustible debe tener el peso aproximado recomendado por el fabricante para cada modelo, preferiblemente en una o dos piezas.
Evite sobrecargar con leña fina, ya que esto puede causar una combustión deficiente: la leña libera rápidamente un volumen excesivo de gas y no hay suficiente aire para la combustión. Aunque las llamas sean grandes, la combustión no es adecuada y el cristal tiende a ensuciarse. Además, se pueden alcanzar temperaturas demasiado altas que ponen en riesgo la integridad de la estufa y la seguridad de los usuarios.
Seleccione la leña según el tipo de funcionamiento deseado. La leña más fina y de menor calibre debe usarse para obtener mayor potencia térmica, especialmente después del encendido para una respuesta rápida y cuando se requiera más calor. La leña más gruesa debe emplearse para...
Para lograr una combustión más lenta, útil cuando se requiere menos calor o para mantener el fuego, es necesario comenzar con un ciclo de mayor potencia utilizando leña más fina, siempre que el aparato ya haya alcanzado una temperatura elevada. Si se emplea leña más gruesa, conviene acompañarla con alguna pieza fina.
Durante el funcionamiento, la puerta debe permanecer cerrada en todo momento. Al abrirla para recargar leña, hágalo de forma pausada para evitar que el humo del interior del hogar sea absorbido.
Advertencia. En estufas de leña e insertables, un uso prolongado y continuo con una combustión muy baja o con leña húmeda puede provocar la acumulación de creosota en el conducto de humos, sustancia altamente inflamable.
3.3. Combustible
El rendimiento de la estufa depende en gran medida del tipo de combustible empleado. La leña debe estar bien seca, con un contenido de humedad inferior al 20%, ya que esto proporciona mayor calor, facilita la regulación del fuego y contribuye a conservar en buen estado tanto la estufa como el conducto de humos. Se recomienda almacenar la leña en un lugar seco, ventilado y protegido de la lluvia durante al menos 1 o 2 años, dependiendo de las condiciones de almacenamiento y el clima local. Es preferible utilizar piezas de leña abiertas, ya que arden mejor que los troncos enteros. Además, es aconsejable que las piezas tengan una sección, tamaño y forma lo más uniforme posible.
Piezas de leña poco recomendables para su uso.
Piezas de leña procesada aptas para su uso.
- También se pueden emplear troncos de madera comprimida, como las briquetas.
- Las maderas resinosas, como el pino, generan mucho humo y hollín, lo que afecta negativamente la limpieza del cristal.
- No utilice líquidos inflamables para encender el fuego y manténgalos siempre alejados de la estufa.
- No use la estufa como incinerador; nunca queme plásticos, residuos, basura o desperdicios.
Ventajas de utilizar leña de buena calidad:
- Mayor poder calorífico.
- Mejor control en la regulación del fuego.
- Contribuye a mantener el cristal más limpio.
- Ayuda a conservar en mejor estado la estufa y el conducto de humos.
- Proporciona un fuego cálido y radiante.
Desventajas de usar leña húmeda:
- Menor poder calorífico.
- Ensucia el cristal.
- La evaporación del agua puede oxidar las partes metálicas de la estufa.
- Aumenta la suciedad en la cámara de combustión y el conducto de humos.
- El fuego se vuelve opaco.
- Mayor acumulación de humo.
Las sobrecargas de leña en el aparato reducen el rendimiento, disminuyen la eficiencia energética y aceleran el desgaste del equipo. No exceda la carga máxima de leña indicada al final del manual. Además, la sobrecarga anula cualquier garantía del fabricante.
3.4. Encendido
Importante: el encendido debe realizarse con leña fina y seca.
1º Coloque una carga generosa de leña abierta de calibre pequeño o mediano, y sobre esta una capa abundante de astillas o leña fina. Asegúrese de que las piezas estén entrecruzadas y con suficiente espacio entre ellas.
Permita la circulación de aire.
2º Encienda la capa superior de astillas o leña fina, preferentemente en la zona más próxima a la puerta, y utilice si es necesario pastillas o productos específicos para facilitar el encendido.
3º Cierre la puerta dejando una abertura de entre 0,5 y 3 cm, lo que permitirá la entrada de aire suficiente para lograr un encendido rápido.
4º Cuando la leña esté bien encendida, espere a cerrar completamente la puerta hasta que el hogar alcance una temperatura alta (esto puede variar entre 10 y 45 minutos según factores como el tipo de leña o el tiro). Luego, cierre la puerta y ajuste la entrada de aire. Si observa que las llamas disminuyen o tienden a apagarse y aumenta el humo dentro del hogar, deberá abrir más la entrada de aire o repetir el paso tres.
Al recargar leña, si no hay suficientes brasas o calor para que la nueva carga se encienda, repita los pasos tres y cuatro.
Durante el funcionamiento, no debe abrir la puerta. Al añadir leña, hágalo lentamente para evitar que el humo del interior del hogar sea absorbido.
Advertencia. Durante el uso de su insertable o estufa, las altas temperaturas generadas durante la combustión y el enfriamiento posterior provocan dilataciones y contracciones en el acero. Este fenómeno es normal y puede producir algunos sonidos metálicos. En ningún caso esto debe considerarse un defecto del producto.
3.5. Regulación de las entradas de aire primario y secundario
Ha adquirido un modelo de insertable con máxima eficiencia y rendimiento. Por ello, el control de la entrada de aire primario, situada debajo de la puerta, y la entrada de aire secundario, ubicada en la parte superior y central de la puerta, es fundamental para lograr una combustión óptima.
Entrada de aire primario
Es esencial abrirla al máximo durante el encendido. Asimismo, es recomendable dejar la puerta entreabierta para evitar la condensación de humo en el cristal, cerrándola cuando el aparato esté caliente.
Entrada de aire secundario
Debe mantenerse abierta durante el encendido.
Posición cerrada Posición abierta
Podrá ajustar la entrada de aire secundario cuando el aparato esté lo suficientemente caliente y con llamas abundantes. Esta regulación le permitirá un mayor control de la combustión, ralentizando el proceso y aprovechando al máximo cada carga de leña.
Advertencia. Para evitar quemaduras, utilice siempre la maneta de regulación y/o el guante proporcionados con el aparato al ajustar las entradas de aire o al abrir y cerrar la puerta.
Aunque la experiencia y el uso le ayudarán a regular correctamente las entradas de aire primario y secundario, este sencillo cuadro resume las principales regulaciones:
Entrada de aire secundario
Entrada de aire primario
Combustión
Nota. En días con condiciones adversas de tiro (como presión atmosférica muy baja, heladas intensas), o cuando el conducto está muy frío, o en chimeneas con tiro deficiente, puede ser útil facilitar el inicio del tiro antes de encender, calentando el conducto:
- Prepare la leña dentro de la estufa para el encendido.
- Coloque una hoja de periódico arrugada en forma de bola sobre el deflector, en la boca del inicio del conducto, y enciéndala.
- Después de unos segundos, cuando la chimenea comience a hacer tiro, encienda la leña siguiendo las instrucciones de encendido.
Nota. El cable de alimentación debe conectarse a una base de toma de corriente mediante un enchufe o clavija, quedando accesible tras instalar el aparato. La manipulación o sustitución del cable o componentes eléctricos debe ser realizada únicamente por personal cualificado para evitar riesgos.
4. Mantenimiento y limpieza
Para limpiar el cristal, se recomienda pulverizar el producto sobre un paño o bayeta y limpiar solo el cristal, evitando mojar el resto de la puerta. Los limpiacristales y productos específicos suelen contener químicos que pueden dañar la pintura, las juntas de fibra cerámica y provocar oxidación en las piezas metálicas.
Es fundamental no mojar la estufa con limpia cristales, agua ni productos especiales de limpieza, ya que la pintura anticalórica no es impermeable.
La pintura puede limpiarse con un plumero o un paño suave y seco. Si con el tiempo desea restaurarla, el fabricante ofrece pintura en spray disponible a través de su distribuidor.
5. Consejos, deshollinado y normas de seguridad
El uso de la estufa conlleva ciertos riesgos que deben considerarse. Por ello, se deben seguir las siguientes recomendaciones:
- Tras un periodo prolongado sin usar la estufa, verifique que no haya bloqueos en el conducto de la chimenea.
- Realice limpiezas periódicas del conducto de la chimenea, el sombrero, la estufa y la conexión con esta. Mantenerlos limpios y en buen estado es esencial, ya que la acumulación de creosota puede provocar incendios en la chimenea.
- Es imprescindible conservar el conducto de humos limpio. La frecuencia de deshollinados dependerá del uso del producto, el tipo de combustible y su nivel de humedad.
- El deshollinado y el mantenimiento deben ser realizados por un profesional cualificado.
- En caso de incendio en el conducto de la chimenea, cierre las entradas de aire de la estufa y
Durante el uso, las superficies del equipo pueden alcanzar temperaturas extremadamente altas que resultan peligrosas al contacto. Tome las precauciones necesarias al manipularlo.
Informe a los niños sobre el riesgo de quemaduras.
Queda prohibido que menores utilicen la estufa.
No realice modificaciones no autorizadas en el aparato y emplee únicamente repuestos originales.
Es fundamental asegurar una adecuada entrada de aire exterior en la habitación para la combustión y ventilación. Las rejillas de admisión de aire deben mantenerse libres de obstrucciones.
Jamás apague el fuego con agua; permita que se extinga por sí solo al consumirse toda la leña.
El equipo debe instalarse sobre un suelo con capacidad estructural suficiente.
Retire la ceniza únicamente cuando la estufa esté apagada y colóquela en un recipiente metálico, ya que pueden quedar brasas encendidas entre la ceniza.
Respete las distancias mínimas de seguridad frente a materiales combustibles cercanos:
Delante del equipo: 160 cm.
A los lados: 50 cm.
No utilice líquidos inflamables para encender la estufa y manténgalos siempre alejados de ella.
No se deben colocar materiales combustibles sobre el aparato ni dentro del revestimiento de obra.
En días con condiciones adversas de tiro (presión atmosférica muy baja, heladas intensas), o cuando el conducto esté frío o la chimenea tenga un tiro deficiente, puede facilitarse el encendido calentando el conducto:
- Prepare la leña dentro de la estufa para iniciar el encendido.
- Coloque una pastilla o una hoja de periódico sobre el deflector en la boca del conducto y enciéndala.
- Después de unos segundos, cuando la chimenea comience a hacer tiro, encienda la leña siguiendo los consejos de encendido.
Todos nuestros modelos están diseñados y fabricados para ofrecer un rendimiento óptimo. No obstante, la operación y el desempeño que se obtengan dependerán en gran medida de la correcta instalación.
2.1. Recomendaciones para la chimenea
El funcionamiento adecuado depende del tiro de la chimenea. A continuación, se ofrecen consejos para lograr un rendimiento óptimo:
- La estufa de leña debe conectarse a un conducto que garantice un tiro suficiente en la chimenea (al menos 12 Pa).
- El conducto debe tener una altura adecuada (no menor a 4 metros) y debe sobresalir al menos un metro por encima de la altura máxima del edificio y de otras construcciones, árboles u obstáculos en un radio mínimo de 10 metros.
- El diámetro del conducto del aparato es el ideal para mantener un buen tiro; no se debe reducir dicho diámetro si es posible.
- No se deben conectar varios aparatos a la misma chimenea.
- La chimenea debe atravesar el interior del edificio. En caso de que el conducto pase por el exterior, se deben instalar tubos aislados de doble pared.
- Si el conducto tiene ángulos o curvas, se deben evitar tramos horizontales o descendentes. Es importante prever la limpieza del conducto e instalar, si es necesario, tubos con orificios de acceso o registros de limpieza en secciones de difícil acceso.
- Cuando se instale una chimenea metálica dentro de una chimenea de ladrillo, esta debe superar en altura a la última y sobresalir unos centímetros en la parte superior.
- La instalación del tubo y la tapa debe impedir estrictamente la entrada de agua al aparato en días lluviosos. El agua ocasiona más daños a las estufas de leña que las altas temperaturas de combustión para las que están diseñadas.
CORRECTO INCORRECTO
Al menos 1 m.
- Cuando los tubos atraviesen el interior del hogar o una chimenea de ladrillo, deben instalarse tal como se muestra en la Figura 1 para evitar que los líquidos producidos por la condensación de los gases fluyan por las juntas y salgan de los tubos. Si un tramo del tubo discurre por el exterior del edificio, debe montarse en la dirección indicada en la Figura 2 para impedir que el agua de lluvia descienda por la parte externa del tubo y penetre en su interior a través de las juntas.
2.2. Entrada de aire exterior
Para que el tiro de la chimenea funcione correctamente, la estancia debe contar con una entrada de aire exterior desde el exterior de la vivienda hacia la habitación, que sea al menos suficiente para reponer el volumen de aire que sale por el conducto de la chimenea.
En viviendas bien aisladas, debe instalarse una entrada de aire a través de la pared exterior y, si se coloca una rejilla, esta debe situarse de modo que no pueda ser obstruida.
Aviso. - En hogares sin la entrada de aire exterior adecuada, los extractores (por ejemplo, campanas de cocina) pueden provocar tirajes inversos problemáticos en la chimenea.
Conexión de la entrada de aire exterior (opcional)
Este modelo cuenta con una entrada para aire de combustión preparada para conectar a un conducto de aire proveniente del exterior de la vivienda. Esto asegura un mejor funcionamiento de la estufa en cualquier condición.
Aviso. – Cuando la entrada de aire no está conectada al exterior, el aire debe tomarse desde fuera del...
La cámara de la chimenea debe contar con una entrada adecuada de aire; si no es así, debe permitirse la entrada suficiente de aire a dicha cámara.
2.3 Instrucciones generales de instalación
La instalación del equipo debe cumplir con todas las normativas locales vigentes, incluyendo aquellas que hacen referencia a estándares nacionales y europeos.
Aunque a continuación se describirá un proceso de instalación orientado a lograr una buena eficiencia, esta puede no ser la instalación óptima para su edificio.
CARBEL se responsabiliza únicamente del equipo suministrado, pero en ningún caso de su instalación.
Advertencia. - Toda instalación debe ser realizada por un instalador autorizado. Una instalación defectuosa de este producto, así como un mantenimiento inadecuado, pueden ocasionar problemas.
Figura 1: instalación correcta en el interior de la vivienda. Los líquidos generados por la condensación del gas no salen al exterior a través de las uniones de los tubos.
Figura 2: instalación correcta para las partes ubicadas en el exterior de la vivienda. El agua de lluvia no penetra en el interior del tubo a través de las uniones.
Página 15 de 42
La terminación de la instalación debe permitir la dilatación del equipo durante su funcionamiento. La instalación nunca debe apoyarse sobre el aparato ni en sus laterales. Se requiere una junta de dilatación de 0,5 cm a cada lado y de 1 cm en la parte superior del dispositivo.
Página 16 de 42
3. OPERACIÓN
3.1 Ventiladores
Los ventiladores ubicados en la parte inferior de la chimenea se controlan mediante un interruptor de tres posiciones (I, 0, II).
Se puede ajustar la velocidad de los ventiladores en cualquier momento. A una velocidad baja (I), el funcionamiento será más silencioso y la habitación se calentará de forma gradual. Cuando se opere con una combustión intensa, es recomendable poner los ventiladores a una velocidad alta (II) para enfriar el quemador de leña y calentar la estancia más rápidamente.
En la posición (O), los ventiladores estarán apagados, aunque un termostato de seguridad podrá activarlos si la temperatura en la parte inferior del equipo alcanza los 50ºC, para proteger los componentes eléctricos.
NOTA. Para evitar sobrecalentamientos, el quemador de leña debe estar conectado a la red eléctrica cuando haya fuego o brasas en su interior.
3.2 Combustión
Para lograr una combustión limpia y respetuosa con el medio ambiente (sin CO), una vez que la leña esté bien encendida y haya alcanzado una temperatura elevada, se debe cerrar la entrada de aire primario y mantener abierta la entrada de aire secundario. Esto permite que el aire para la combustión (precalentado) ingrese por la parte superior de la chimenea, cerca del cristal, y a través de
Se recomienda dirigir el flujo de gases hacia la pared trasera situada debajo del deflector para mejorar la combustión del gas. Esto se reflejará en un aumento de las llamas y la temperatura.
Las estufas y insertos de leña son aparatos de combustión intermitente. Esto implica que deben encenderse, cargarse con un peso aproximado de combustible según lo indicado por el fabricante para cada modelo, completar un ciclo completo de combustión y recargar el combustible tras cada ciclo.
Una buena combustión es fundamental para obtener un rendimiento óptimo y una mejor visualización de las llamas a través del cristal.
Recomendaciones:
- Mantenga una temperatura alta y constante en la chimenea. Por ello, la puerta debe permanecer cerrada en todo momento y abrirse únicamente para cargar la leña, realizando esta acción lo más rápido posible. Mantener la puerta abierta provocará que la estufa se enfríe, empeorando la combustión y dificultando el encendido de la nueva carga de leña.
- No demore en cargar la leña y espere a que finalice el ciclo de combustión, es decir, hasta que las llamas de la carga anterior desaparezcan.
Un ciclo completo de combustión incluye las siguientes etapas:
- Un breve periodo tras la recarga en el que la leña comienza a calentarse sin generar llamas. El tiempo que tarda en encenderse la llama indica la temperatura de la chimenea. Si se espera demasiado para recargar la leña, la temperatura baja demasiado y la nueva carga no prende bien, afectando negativamente la combustión y ensuciando el cristal.
- La temperatura de la leña aumenta rápidamente y empieza a descomponerse, liberando gases que se encienden si la temperatura de la chimenea es adecuada. La temperatura comienza a subir conforme el combustible emite más gas y las llamas crecen.
- Después de un tiempo variable según el tipo de leña, se alcanza la temperatura máxima, y la emisión de gases disminuye gradualmente junto con el tamaño de las llamas.
- Cuando termina la emisión de gases, la llama se extingue y la leña queda en brasas, momento en el cual se debe añadir más leña a la estufa.
- La carga de combustible debe tener el peso aproximado recomendado por el fabricante para cada modelo, preferiblemente en una o dos piezas.
- Evite sobrecargar con leña demasiado delgada, ya que puede causar una combustión deficiente. La leña delgada libera una gran cantidad de gas rápidamente y el suministro de aire es insuficiente. Aunque haya mucho volumen de llamas, la combustión no es buena y el cristal tiende a ensuciarse. Además, existe el riesgo de alcanzar temperaturas excesivas que pueden comprometer la integridad de la estufa y la seguridad del usuario.
- Seleccione la leña según el tipo de funcionamiento deseado. Use leña delgada para obtener mayor potencia térmica, empleándola tras el encendido para una respuesta más rápida cuando se requiere más calor. Utilice leña gruesa para una combustión más lenta cuando se necesite menos calor o para mantener el fuego durante la noche.
Siempre debe precederse de un ciclo con más potencia utilizando leña más delgada, cuando la temperatura del aparato ya es alta. Si es necesario, al iniciar el fuego, se puede quemar una mezcla de leña delgada y gruesa.
Cuando el quemador de leña está en funcionamiento, la puerta debe permanecer siempre cerrada. Al abrirla para recargar, hágalo despacio para evitar que el humo dentro de la chimenea salga hacia la habitación.
3.3 Combustible
El rendimiento del quemador de leña depende en gran medida del combustible empleado. La madera debe estar seca para generar más calor (menos del 20% de humedad). Esto también facilita el control del calor y ayuda a mantener el quemador y el conducto de humos en mejores condiciones.
Guarde la leña en un lugar seco y ventilado, protegido de la lluvia, durante uno o dos años según las condiciones de almacenamiento y clima. Utilice piezas abiertas de madera, ya que arden mejor que los troncos enteros. Lo ideal son piezas abiertas con sección y forma similares.
No recomendado
- Evite las maderas blandas, como el pino, porque generan mucho humo y hollín que ensucian el cristal.
- No use líquidos inflamables para encender el fuego; manténgalos siempre alejados del quemador de leña.
- No utilice el quemador como incinerador; nunca queme plásticos, residuos, basura o desperdicios.
- Retire las cenizas cuando el quemador esté apagado y colóquelas en un recipiente metálico, ya que puede haber brasas ocultas entre ellas.
Recomendado
- También puede emplear troncos de madera comprimida, como briquetas.
Advertencia.-
En quemadores e insertos de leña, el uso prolongado y continuo a una tasa de combustión muy baja o con madera muy húmeda puede provocar la acumulación de creosota altamente inflamable en el conducto de humos.
Ventajas de usar madera de buena calidad:
- Mayor poder calorífico
- Mejor control en la regulación del fuego
- Contribuye a mantener el cristal limpio
- Ayuda a conservar el quemador y el conducto de humos más limpios y en mejores condiciones
- Fuego más intenso y brillante
Desventajas de usar madera húmeda o inadecuada:
- Menor poder calorífico
- Cristal más sucio
- La evaporación del agua puede oxidar las partes metálicas del aparato
- Cámara de combustión y conducto de humos más sucios
- Fuego menos vivo
Sobrecargar el aparato con leña reduce su rendimiento, disminuye la eficiencia energética y acelera el desgaste del equipo.
No supere la carga máxima de leña indicada al final del manual.
El exceso de carga anula todas las garantías del fabricante.
3.4 Encendido del fuego
Importante: el encendido debe realizarse con leña delgada y seca.
- Cargue una cantidad generosa de leña abierta pequeña o mediana, con una capa abundante de virutas o leña delgada encima. Las piezas deben colocarse cruzadas y con suficiente separación para permitir un buen flujo de aire.
- Encienda la capa superior de virutas o leña delgada, preferentemente en la zona más cercana a la puerta, utilizando productos especiales para encender si es necesario.
- Deje la puerta entreabierta, con una abertura de 0,5 cm a 3 cm, para que entre suficiente aire y el fuego se encienda rápidamente.
4. Cuando la leña esté bien encendida, espere hasta que la temperatura del quemador de leña sea alta antes de cerrar completamente la puerta (entre 10 y 45 minutos, según factores como el tipo de madera, la circulación del aire, etc.) y ajuste la entrada de aire. Si observa que la cantidad de llamas disminuye, o que el fuego tiende a apagarse y el humo dentro de la chimenea aumenta, abra más la entrada de aire o repita el paso 3.
Al recargar con más leña, si no quedan suficientes brasas para encender la nueva carga, repita los pasos 3 y 4.
Mientras el quemador de leña esté en funcionamiento, no debe abrir la puerta. Al añadir más leña al fuego, abra la puerta lentamente para evitar que el humo de la chimenea salga hacia la habitación.
3.5 Regulación de las entradas de aire primario y secundario
Ha adquirido un modelo de chimenea insertable de máxima eficiencia y rendimiento. Por ello, el control del aire primario, ubicado debajo de la puerta, y del aire secundario, situado encima de la puerta, es fundamental para lograr los mejores resultados y una combustión óptima.
Entrada de aire primario
Es esencial abrir completamente esta entrada durante el encendido, al igual que es recomendable dejar la puerta entreabierta para evitar la condensación del humo en los cristales. Una vez que el dispositivo esté caliente, se puede cerrar la puerta y la entrada de aire primario.
Entrada de aire secundario
Debe permanecer siempre abierta durante el encendido del fuego.
Posición cerrada  
La instalación del electrodoméstico ha sido completada. El cable de alimentación o los componentes eléctricos deben ser modificados o reemplazados únicamente por personal cualificado para evitar riesgos.
4 MANTENIMIENTO
Para limpiar el cristal, se recomienda pulverizar el producto de limpieza sobre un paño y limpiar solo el cristal, evitando mojar el resto de la puerta. Los limpiacristales y productos específicos suelen contener químicos que pueden dañar la pintura y los sellos de fibra cerámica, además de provocar la oxidación de las partes metálicas.
Es fundamental no humedecer la estufa de leña con limpiacristales, agua ni productos especiales de limpieza. La pintura resistente al calor no es impermeable.
La pintura debe limpiarse con un plumero o un paño suave y seco. Si con el tiempo desea repintar el insert, el fabricante ofrece pintura en spray a través de su distribuidor.
5 CONSEJOS, LIMPIEZA DE LA CHIMENEA Y NORMATIVAS DE SEGURIDAD
- Periódicamente, se debe barrer el conducto y la campana de la chimenea, así como limpiar el dispositivo y sus conexiones. Todo debe mantenerse limpio y en buen estado, ya que la acumulación de creosota en la chimenea puede provocar incendios.
- Mantener limpio el conducto de la chimenea es crucial. La limpieza debe realizarse según la frecuencia de uso y el tipo y humedad del combustible empleado.
- El mantenimiento del aparato y la limpieza de la chimenea deben ser efectuados por un profesional cualificado.
- Tras un período prolongado sin uso, se debe verificar que la chimenea no esté obstruida.
- En caso de incendio en la chimenea, cierre inmediatamente las entradas de aire y utilice un extintor o llame al cuerpo de bomberos.
- La estufa se calentará mucho al encenderla. No toque la estufa sin protección durante el encendido y durante dos horas después.
- Advertir a los niños sobre el riesgo de quemaduras.
- Niños o personas con movilidad reducida no deben utilizar la estufa.
- No modifique el aparato sin autorización y utilice solo piezas originales.
- Debe haber un suministro adecuado de aire en el espacio donde está instalada la estufa, tanto para la combustión como para la convección. Las rejillas de aire nunca deben estar bloqueadas.
- No apague el fuego de forma brusca con agua; deje que se consuma la carga de leña.
- El aparato debe instalarse sobre suelos con capacidad suficiente para soportar su peso.
- Retire las cenizas frías de la estufa cuando el fuego esté apagado. Se recomienda usar un cubo para cenizas, ya que puede haber brasas encendidas en ellas.
- Respete las distancias mínimas de seguridad respecto a materiales combustibles cercanos:
- Frente al aparato: mínimo 160 cm.
- A los lados del aparato: mínimo 60 cm.
- No utilice líquidos inflamables para encender el fuego y manténgalos alejados de la chimenea.
- No se deben emplear materiales inflamables en la instalación: ni en contacto con la estufa ni en el interior de la cámara de la chimenea.
- En días con condiciones adversas de tiro (presión atmosférica muy baja, heladas intensas) o cuando el conducto...
Cuando la temperatura es muy baja o las chimeneas tienen un tiro deficiente, se puede facilitar el inicio del tiro antes de encender el fuego calentando el conducto de humos:
1. Prepare la leña para encenderla dentro de la estufa.
2. Coloque un encendedor o una hoja de papel en el deflector al comienzo del conducto de humos y enciéndalo.
3. Tras unos segundos, cuando el tiro de la chimenea comience, encienda la leña según las instrucciones.
Finalmente, retire la base del aparato para poder colocar en el interior del hogar, apoyada contra el panel de acero, la pieza interior lateral de la cámara de combustión.
Con ayuda de una llave, desatornille los 14 tornillos métricos de tamaño 8.
Coloque el panel lateral de acero en su posición.
Vuelva a atornillar los tornillos.
Desmonte la base (su modelo puede estar compuesto por varias piezas).
Coloque la pieza interior en su lugar correspondiente.
Vuelva a montar la base.
Por último, coloque la pequeña pieza interior en el lado acristalado.
Montaje con pedestal / Model with Pedestal
Materiales necesarios incluidos / Included Materials: RA100-2 / RA85-2, Llave Nº 10 / Wrench Nº 10
No incluidos / Not included: Pedestal
Instrucciones de montaje / Assembly instructions
Paso 1: Coloque el equipo sobre el pedestal, asegurándose de que los orificios para los tornillos estén alineados.
Step 1: Place the device over the pedestal. Make sure the holes for the screws are aligned.
Paso 2: Fije el equipo al pedestal utilizando los tornillos y arandelas proporcionados.
Step 2: Fix the device to the pedestal with the included screws and washers.
Modelo con leñera / Model with Log Box
Materiales necesarios incluidos / Included Materials: RA100-2 / RA85-2, Llave Nº 10 / Wrench Nº 10
No incluidos / Not included: Leñera / Log box
Instrucciones de montaje / Assembly instructions
Paso 1: Coloque el equipo sobre la leñera, asegurándose de que los orificios para los tornillos estén correctamente alineados.
Step 1: Place the device over the log box. Make sure the holes for the screws are aligned.
Paso 2: Fije el equipo a la leñera con los tornillos y arandelas incluidos.
Step 2: Fix the device to the log box with the included screws and washers.
Anexo 4. Datos técnicos / Technical Details
A-85-2
Medidas sin marco / Measures without frame
Opciones de marco / Frame options
A-100-2
Medidas sin marco / Measures without frame
Opciones de marco / Frame options
A-70-2
Medidas sin marco / Measures without frame
Opciones de marco / Frame options
RA-85-2
RA-100-2
Esquemas eléctricos / Electrical Circuits
Base enchufe
230 V 50 Hz
L
N
Clavijas
2 posiciones
L
N
T1
2 posiciones
S1
R1
1000 Ohmios
14 W
50 Hz
V1 V2
Tensión de trabajo: 230 V
Frecuencia: 50 Hz
Potencia instalada: 28 W 0,22 A Máx.
Modelo: I60, I70, I80, KRONOS 70, KRONOS 60, A70-2, A85-2
15 W
50 Hz
14 W
Socket
230 V 50 Hz
Plug
Working Voltage: 230 V
Frequency: 50 Hz
Installed Power: 28 W 0,22 A max.
2 posiciones
V4
N
L
V3 V2
T1
V1
2 posiciones
S1
Base enchufe
230 V 50 Hz
N
L
Clavijas
Modelo: I100, KRONOS 100, KRONOS 70 DC, KRONOS 80 DC, KRONOS 100 DC, A100-2
50 Hz
14 W
50 Hz
14 W
50 Hz
14 W
50 Hz
14 W
1000 Ohmios
15 W
R1
820 Ohmios
25 W
R1
Tensión de trabajo: 230 V
Frecuencia: 50 Hz
Potencia instalada: 56 W 0,44 A Máx.
Working Voltage: 230 V
Frequency: 50 Hz
Installed Power: 56 W 0,44 A max.
Socket
230 V 50 Hz
Plug
Nota.- El cable de alimentación debe conectarse a una base de corriente mediante un enchufe o clavija y debe quedar accesible tras la instalación del aparato. La manipulación o sustitución del cable de alimentación o de componentes eléctricos debe ser realizada únicamente por personal cualificado para evitar riesgos.
Nota: El cable de alimentación debe conectarse mediante un enchufe a un adaptador múltiple y debe permanecer accesible después de la instalación del aparato. El cable eléctrico o cualquier componente eléctrico solo deben ser reparados o sustituidos por personal cualificado para evitar riesgos.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
NOMBRE &
Cualquier instalación debe efectuarse siguiendo las indicaciones del manual de instrucciones y cumpliendo con la normativa vigente en cada país.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad derivada del incumplimiento de las instrucciones del manual.
Para que la garantía sea válida, es imprescindible enviar al fabricante una copia de este certificado junto con una copia de la factura emitida al cliente.
FIRMA Y SELLO DEL DISTRIBUIDOR &
Esta garantía cubre la pieza defectuosa así como el envío hacia su distribuidor.
La garantía ampara defectos en las piezas de repuesto y en el proceso de fabricación.
No se incluyen en la garantía los daños en el aparato ocasionados por un uso incorrecto o negligente.
La instalación del aparato debe ser realizada por un instalador profesional.
Todos los aparatos deben instalarse conforme al manual de instrucciones y a la normativa vigente en cada país.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por el incumplimiento del manual de instrucciones.
Para que la garantía sea válida, se debe enviar al fabricante una copia de este certificado junto con una copia de la factura.
FIRMA Y SELLO DEL DISTRIBUIDOR